第二次世界大战回忆录——命运的关键--第四十五章 向意大利进军第四十五章 向意大利进军.5
首相致空军参谋长 1942年9月29日
我们交给伊瓦特先生的三个“喷火”式空军中队发生了什么问题?它们是否已经参加作战?
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年9月30日
根据到目前为止所能调查的材料,打下一架敌机,就一个人在一小时内完成的工作量说,用地面炮火比用空中战斗机的消耗大得多。诚然,我们现在所用的无线电操纵方法有遭到某些干扰的危险,可是要在今冬削减我们的高射炮火,大概是不相宜的。但到明年,那时我们希望这些危险将被克服,那时一定可获得更多的战斗机,我们才可能在更大程度上依靠飞机。当然,高射炮总是有用的,也确实是为防御小而重要的目标所必需,但是鉴于隐约出现的人力紧张现像,在1943年进一步削减防空司令部的可能性应加以探索。
首相致帝国总参谋长和空军参谋长 1942年9月30日
我在内瑟腊万视察空降师时看到“怀特利”式飞机,据说,这种飞机不适于拖运滑翔机,因此,空降师的指挥官简直没有飞机可以适用于这一用途。
请你告诉我,关于这件事的情况和处理的办法。①
①参阅805页,11月12日备忘录。
10月
首相致外交大臣 1942年10月2日
关于你的“叶兰”①备忘录。
①“叶兰”(Aspidistra)是一种特设的无线电台,用于向敌占国家播送消息。
这种机件实际上能起什么作用,请写一简短的说明给我,并作出一个在“火炬”作战计划开展时应用的适当方案。我认为总统会给我们一些录音片子,在艾森豪威尔将军认为适当的时机播送。此外,事情一旦有了良好的开端,我将随着形势的需要,用法语或英语对法国作广播的尝试。
2.关于我向总统要求额外真空管的电稿,请拟好送来。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年10月2日
我设想,为配合“火炬”作战计划,以大规模空军牵制德国空军于法国海岸的计划已经着手了,对否?
2.英国的分舰队很可能要同从土伦出击的维希舰队一战,在这些分舰队中有一定数量挂美国旗的美国舰只——并不需要威力极大的——是不是好些?
3.报上关于法国派遣潜艇到达喀尔的谣言,真相如何?
首相致帝国总参谋长 1942年10月4日
这项文件告诉我关于德国坦克的事太少了。这些坦克每一种的重量和速度,以及它们的炮所发射的炮弹重量,请见告。同那些坦克极相近的每种英国坦克名称,也请见告。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年10月7日
我自然很赞成在中东发展一种两栖攻击部队。我对于我们用袭击舰只送出的三支突击队已经消耗净尽,对于我们的优秀海军陆战队未能很好利用,很为遗憾。我常认为,两栖部队的军事行动,不管是攻击一个岛屿或在敌人阵地的后方,应该在战役中起一种重要作用。在更大的希望已经出现的目前情况下,似乎更有必要这样做了。
2.唯一令我忧虑的是,韦维尔的阿恰布计划等等进行得怎样了?如果我们能够设法集中海军基地机动保卫队而不致使韦维尔无能为力,这将是一件出色工作。你是否能给我一份报告。
首相致陆军大臣和空军大臣 1942年10月7日
无论什么时候,我们的陆军在陆地立住了脚并向敌人进行军事行动,皇家空军就应当有同在西部沙漠已经证明成功的那样的组织和工作制度。这种制度的特征是:整个空军放在一位空军总司令的指挥下,他同陆军总司令的关系应如1941年10月7日我的指令中第四节和第五节所规定的那样。我们研究以联合王国为基地的皇家空军在大陆作战中所起的作用,应以这一事实为出发点。简要地说,我愿见到西部沙漠的制度在法国运用。在我从北方回来时,这一文件应准备好并获得一致的意见。
2.我们必须在法国获得结果,然后根据这种结果回过来进行筹划就能决定,在包括春季渡过海峡在内的令人感到棘手的第二阶段中,什么是最好的处理办法。最后,我们可以看到,在准备训练阶段应当如何安排才能使三个阶段的连贯性不致脱节。
3.同时,为了不致迟延和破坏任何最后决定,应按照帝国总参谋长和空军参谋长所同意的,在协同陆军作战司令部内开始组织十二个支援陆军的空军中队。
首相致爱德华E布里奇斯爵士 1942年10月8日
供你作私人参考。我按照下列三个条件评价一个人是否有资格在关于战争的任何问题上表示有益的意见:
第一,胆量和才能;第二,作战的实际经验;第三,和平时期对于参谋知识的研究和例行的提升情况。
首相致外交大臣 1942年10月8日
依我的意见,这件事不应这样处理。我想像中的土耳其人所重视的是:友谊,慷慨,以及对威力和物资的印像。我从来没有把这种赠与同任何关于铬的谈判混淆起来的意图。关于铬,他们显然也感到很大的困难。当我们的大使谈到趁机“要挟一下”时,他完全误解了政府的意思。我是费了很大的事才得到这些坦克和别种武器的。我要的是土耳其人;不是要你们的铬。我特别要求,这两种想法应该分开。
关于这件事我认为非常遗憾。请你一定考虑一下,你是否能在正确的立场上理解这个问题。我们对于伊诺努提供这种难买的礼物,而得到的反应却是他“颇为不安”。我想致伊诺努一封电文如下:
“我国大使在10月1日向你报告英国馈赠土耳其的武器,我认为是友好和互相了解的像征,这与我们两国政府之间所谈判的其他任何问题无关。”
首相致海军大臣和第一海务大臣 1942年10月8日
知道德国的快速鱼雷艇重占上风,并且它们所放置的水雷对于东海岸的航运还造成严重的危险,我很感觉不安。我有个印象,你已经克服了鱼雷艇队的威胁。请你给我一份报告,说明情况以及你将采取的措施。我们不能在鱼雷艇作战中被人打败。
首相致空军大臣和劳工大臣 1942年10月8日
我不能同意,二十五岁以下的人竟在这些高度局限性岗位上工作。现时不应再征募更多的人〔参加皇家空军团〕。关于那些现已参加该团的,我不确知他们的服役期限究竟是多长。
我们有否调动他们到陆军部队去的权力?请你告知。调动的事应当逐步施行,以免对编制有任何震动。四个月的期间办理这件事不至于太过吧。
2.补充二十五岁以下者当然要从征集来的年岁较大的那些人里面选拔,我们对于那些人应当尽量供给,以维持皇家空军团的规定实力。如果全部实力酌量从七万九千人减到,臂如说,七万人,我就满意了。
3.这种地面部队的军官,过去从未飞行过,现在也并不准备飞行,竟叫他们空军少尉、空军上尉等,这是不是太不合理?绝不许过去未飞行过或现在不从事驾驶的任何人称为空军少尉。绝大多数人在事实上不脱离地面勤务时,叫他们皇家空军的飞行员,是感到可耻的。对于假借旁人声望的人这样增多,飞行员本身并不感到侮蔑,我很奇怪。
首相致外交大臣 1942年10月12日
我对于现在自由使用对美国或对俄国的无线电话感到不安全。我同意,应该作好对俄国线路的技术安排。不管怎样,在这两方面,低级人员使用这种电话是不许可的,要对某国通电话,必须事先得到邮政大臣的书面许可,而邮政大臣也要确知,使用电话的人曾经充分注意到这种通讯所具有的危险性。他们能够使用电报时而不用电报是没有理由的。对于一定数量的高级人员可以给予一般的许可证。
在我们采取进一步办法以前,请将这类计划见告。
首相致空军大臣和空军参谋长 1942年10月14日
关于中东空军增援的这种报表实在是太坏了,我们不得不认为这是空军安排中的一种可怜的失败。在埃及迫切需要各式各样飞机的时候,塔科拉迪集合了九十八架“旋风”式,六十一架“勇士”式战斗机,三十六架“喷火”式和三十七架“小鹰”式,这是无法辩解的。
我一定要求立即采取纠正办法。
首相致外交大臣 1942年10月14日
请考虑以下的办法:
马达加斯加的局势应按照下列方法和规定时间处理。我们同意,下星期三左右告诉德让说,我们愿意见到勒让蒂约姆作为戴高乐的代理人和战斗法国的代表成为马达加斯加总督。我们不愿马达加斯加发生不必要的骚乱,最好在那里散布勒让蒂约姆回任总督的报道,并且表示这是英国极端赞同的。
然后,如果一切进行顺利,勒让蒂约姆可以稍缓几天出来就任总督,在最初的时候不必成立新行政机构。他一就任,我们即将权力交给他,这样办理可使必要的法国行政人员中辞职者尽量减少。戴高乐可以在我们的同意下宣布,他已任命勒让蒂约姆为总督,这一步可以在11月中旬左右实行。……
我们应向戴高乐说明,他——勒让蒂约姆——是我们中意的人,我们不能让我们不信任和不喜欢的人就任总督。
首相致陆军大臣 1942年10月14日
我想到,洛瓦特侦察队,由于它们的起源、传统和组织,并入现有的突击队中去可能是有利的,可以代替1940年派到中东而在那里解散了的三支突击队。请把意见提交给我。当然要同联合作战部司令官商量。我还未同他提及这件事。
首相致第一海务大臣 1942年10月15日
请看哈伍德海军上将电报中关于亚历山大港内法国舰队的情况。在“捷足”作战计划和“火炬”作战计划开展的时候,我们要把这些舰队争取到我们这边来。优势的武力是最有力量的说服者。请考虑,赶紧派遣“沃斯派特”号或“英勇”号,在“火炬”作战计划的前几天或在最恰当的时机从基林迪尼开到亚历山大港。哈伍德可能从他的微薄的力量中派遣几艘驱逐舰往红海,如果可能的话,就往亚丁湾,迎接那艘军舰。
它是一艘快速军舰,它可以自己照顾自己开到亚丁湾。处在危急关头,我不愿军舰闲着无事。按照我的意见,包括航空母舰在内的全部舰队都应该去。这一舰队在亚历山大港一出现,所有关于克里特岛和意大利的种种想法都会突然发生,这将有助于“火炬”作战计划的进行。哈伍德有几艘驱逐舰?它们及时南行能走多远?
首相致陆军大臣 1942年10月15日
一位现在爱尔兰皇家空军部队服役的军官向我报告说,美国军官从来未被邀请与英国陆军军官或皇家空军军官在一个食堂用餐,一般说来,是让美国人在那里自己料理自己的生活。这是对我们团结精神和普通礼节的一个严重的反映。
务请交一份报告给我。
11月
首相致联合作战部司令官和雅各布准将
1942年11月1日
在登陆艇的人员配备上,我们必须小心谨慎地不要造成麻烦。无疑,为了掌握这些登陆艇和保持引擎的正常运转,我们一定要有一个技术熟练人员的核心组织。由于他们只在临时作战上需要,就无需像一支舰队或分遣队那样把他们维持着,如果一切都顺利,他们只用在临时作战的最初阶段。如果我们决定登陆作战的时机已经到来,那么海军和陆军都必须准备好这些特种人员,供一个月或三个星期之用。我们不能保持大量的人员无限期地等待大规模横渡海峡作战的机会。我们所要的首先是登陆艇,同时作出计划,使它们的准备初具规模,时机愈近,实力愈强。要想做到尽善尽美,你反而破坏了整个事情。
首相致海军大臣 1942年11月5日
到1943年12月31日参加现役的潜艇,按照它们的类型,请列表给我一阅;对那些现已在役而无名称的潜艇,也列成一表。
2.我相信,无论什么名字当然要给它们一个,我自己将提出一些建议,以便抛砖引玉。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年11月12日
彻韦尔勋爵在我的请求下向我提出〔关于滑翔机的拖引机〕的备忘录,使我感到不安。你或许记得,掌玺大臣最近曾提出滑翔机造得过多的问题。如你所知道的,我认为这些滑翔机在士气低落时可以发挥它们的作用;但是,我担心的是,储藏这些木机有困难,它对于轰炸机攻势起很大的消耗作用。这只是一个权衡轻重缓急的问题。
2.我确信,制造滑翔机的计划需要检查。我不愿参谋长们在这种作战的成败关头过分地为此事分心。比较好的办法是由副参谋长们负责作一次特别检查,这种检查当然无须举行两次以上的会议。他们的报告会给我们一些事情干干。如果我们有许多滑翔机放在雨中不参加战斗,让它们损坏而没有用之于攻势的机会,我们似乎太蠢了。现在我感到“霍萨”计划应当削减。
首相致参谋长委员会 1942年11月12日
我们不能放弃从东方到马耳他的运输船队的责任。如果船队于15日出发,对于保护它以免受到意大利舰队的水面攻击作了什么安排?该队行近马耳他时,是在黑夜还是白天?对于从克里特来的轰炸机有什么防御办法?一般地说,达到马耳他的空军保护伞下才算安全。这不是放弃四艘快速重载船只的时候。船队到达德尔纳时,德尔纳的飞机场是否可以使用?
如果不能,我们应该多等几天,等那里的机场能使用时再出发。昔兰尼加的形势现在已经好到无须采取拚命的、孤注一掷的冒险行为了。哈伍德海军上将应当提出他的计划,精确地说明他的白天和黑夜航路以及他如何完成计划的方法。
2.戈特勋爵应当在突尼斯派空军参加。但是我认为我们不应将耗尽汽油的责任交给他。关于他现在应当保存的汽油量,参谋长们有什么看法?
3.看来一切应从德尔纳飞机场实际占领时算起。
首相致伊斯梅将军 1942年11月13日
我在上星期见到“杰弗里斯”式步枪。这似乎是一种有威力的武器,它能使步兵对抗坦克的攻击。
已经订造多少支?什么时候能交货?对于它们的分配如何计划?我希望,中东和印度能在很短期内得到它们的份额。
请交我一份报告。
首相致陆军大臣 1942年11月21日
当我昨天视察第五十三师时,我听到三天前军事参议院发出的一项命令,要求将团一级发的肩章立即摘下,这使我大吃一惊。指挥该师的师长和本土部队总司令都向我表示了他们的惊异和遗憾。毫无疑问,这是一件极为不得人心的事,并易于破坏各团的集体精神,而一切军队的值得称道的声誉都是建立在这种集体精神上的。我又听说,随着军事参议院的这一指示,另外还有一个不准讨论这件事的通知。谁是这件事的负责人?
在大的危害还没有造成以前,我希望你发出撤销该项指示的命令。①
①参见12月4日和16日的备忘录。
首相致粮食大臣 1942年11月21日
我们正在强制施行这种〔关于禁止交换配给食品〕令人讨厌的全部条例,我希望这不是真的。一个人不能用他的配给品与另外一个在当时感到更大需要的人交换,这是完全与情理和明智见解相违背的。这种规定对于睦邻之道和友谊精神是一种打击。我引以为憾地看到,你所做的伟大工作,由于你听任那些一味要夸大他们的职能并扩充他们的人员的官员们把你引入歧途而被糟踏了。
除非你能去除我的忧虑,否则这件事一定要在下星期提交内阁会议。
首相致帝国总参谋长 1942年11月25日
重新武装西北非的法国人可能是有利的,那么我们能否送去一些“七十五”毫米口径的大炮和炮弹?这些炮在我们的军队中现在几乎完全用我们自己的炮替换了。它们将受到法国人的极端欢迎。如果艾森豪威尔将军同意,二十个炮兵中队的炮或许很快地就能送去。
首相致帝国总参谋长 1942年11月25日
我们是不是把沙漠集团军分散得太快了?如果澳大利亚第九师和新西兰第二师走了,现在又有两师南非军要走,那么只剩下七拼八凑的队伍,此外还有什么呢?据我看,我们应当就今后六个月的整个局面想一想。请将报告交来。我感到不安。
首相致军事运输大臣 1942年11月28日
请向你部所有对“火炬”作战计划成功有贡献的人员,转达我的热烈贺忱和谢意,因为他们在这样庞大运输船队的准备工作和航行中起了他们的作用。这应当归功于他们的技能、勤劳和埋头苦干;他们应分享伟大功绩的荣誉。
12月
首相致帝国总参谋长 1942年12月1日
第十集团军的任务,要看俄军在高加索的防御情况而定。
从我们在8月组成该军以来,已经发生许多有利的变化,在年底以前,所有对于波斯和伊拉克的危险可能已远远地西移了。
2.我们对于土耳其的政策可能需要将第十集团军的大部分用于援助土耳其人。鉴于同盟国在土耳其的南面和北面所获得的胜利,土耳其无须再保持自愿对德国人开放一条道路的想法了。
3.你可以交一份说明你如何能够调动第十集团军的四个师到六个师人向西开往叙利亚和土耳其的报告给我吗?它们能在叙利亚得到给养吗?能供应多少人?如果想要用铁路运输,它们进入土耳其的速度如何?拟订一个以5月1日为预定日期的计划,到时要有六师人开往土耳其西部。在这个计划中,过分的细节是不必要的。
首相致贸易大臣 1942年12月4日
我听说,全体陆军都要摘下他们团的肩章,这对于集体精神造成莫大的损害。这些肩章是许多兵士自己付了钱的,因而引起了大量麻烦问题。据陆军部说,贸易部通知他们:用作这些肩章的物资和劳工数量(其中绝大多数是早已制成的)超过了我们目前紧迫情况下所能供给的能力。
你可以确切地告诉我问题何在?你应当考虑到,一大部分是可以由各团和地方的安排制成的。我相信,这是陆军服装的极小部分。请准确地告诉我,贸易部向陆军部说了什么,以致使他们采取这一步骤。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年12月6日
这个〔关于从迪埃普一役中得到有关登陆舰艇方面的教训〕电报中谈到的关于先头部队实际的进攻所需要的登陆舰艇,见解当然是正确的。如果我们打算把这些要求很高的条件运用在从一个海岸到另一个海岸的所有活动中,唯一的结果将是使这类性质的战役完全不可能进行。有个说法:“求全反而无益”,也可以用短些的字眼:“弄巧成拙”。
首相致第一海务大臣 1942年12月6日
从所附的电报看,显然,哈伍德海军上将要用“猎户座”号和七艘驱逐舰护送从马耳他回到亚历山大港的空商船,此后,护航舰只就回马耳他。但是在这一周内所有其他的舰只也要到马耳他来,因为这正是马耳他的海面部队(K舰队)必须攻击轴心国部队在突尼斯的交通线的时候。一周或十天以后就太晚了。这将引起无穷的危害,也会影响整个的战斗。
2.这也是坎宁安海军上将用他的巡洋舰和驱逐舰不顾一切危险攻打敌人的船队的时候。这些舰只还从来没能发挥过这次战斗中阻止敌人的增援这样有效的作用。今后十天中,海军的首要任务是阻止敌人对突尼斯的增援。这一任务纵使付出重大的代价,也应当履行。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会
1942年12月7日
我非常重视对这些设想〔关于“哈巴谷书”①〕的迅速审查。为发展这种设想,对于联合作战部司令应给予一切便利。
①关于用人造冰山供大西洋中飞机起落用的建议。
关于组织的建立和预备工作,他将每周向我报告。
2.我当然一点也不知道五千尺长、二千尺宽、一百尺厚的菱形冰块的物质特性,它抵抗特殊压力的情况如何,或是这样体积的一座冰山在狂风暴雨的大西洋气候中将会发生什么问题,或是它在一年的各个季节中在不同的海域内要多少时间融化。一座浮岛或若干浮岛的优越性,即使只用作飞机的加油站,也很了不起,这种优越性现在不用讨论也是一目了然的。在目前考虑中的任何战争计划内,不难找到一个安置这样一种“踏脚石”的地方。
3.这个计划要得到成功,只有使大自然能听我们使唤,我们能像运用我们自己的物资一样运用海水和低温。如果这个计划需要我们向北极黑夜的深远地区,运送非常多的人员和许多吨钢铁或混凝土,那么这个计划就搞不成了。
4.我的心中浮现如下的一种进行办法。我们可以乘破冰船到冰层厚达六七尺的极北冰原地方。然后将一块冰的表面凿成冰船型;在冰甲板的四周安放适当数目的抽水机器械;不停地喷射海水,以增加厚度和表面的光滑。在这种程序继续进行时,冰山将在水中更向下沉。每逢工作进行到中间阶段,便可放一层纵横交织的钢缆,以便增加下沉的速度并增强其牢固程度。冰山重量和厚度的增加对于从四周的冰层分离是有帮助的。似乎至少可以达到一百尺厚。油质燃料仓库和动力的必要设备可以留待适当阶段完成。同时在某处陆地上兴建临时兵站的设备、车间等等。当冰山开始南移时,它就可以离开大块浮冰,这样船只就能驶近它的旁边,将包括大量高射炮火在内的一切装备放置在冰山上。
首相致飞机生产大臣(斯塔福德E克里普斯爵士)
1942年12月12日
我已仔细地考虑过你的11月30日关于指挥反潜艇战的备忘录。
在你所拟的计划中,建议有一位军阶很高的海军军官在第一海务大臣的指挥下,单独负起这些作战的责任,我认为这种见解是不正确的。海上战斗是一个整体。经过多年的考虑和实践,我们已经对海军部和海军参谋部认真地进行了组织和整顿,以便统一指挥海上的战斗。如果试图抽出海战的某一特殊方面,并为着种种目的进行分别指挥,我相信,这将引起无数的摩擦和混乱。
反潜艇战几乎要涉及到海面舰队、海岸指挥部和海军部的所有部门。你所建议的这一组织形式,会超越一切现有的安排并打乱一切现有的职责。在海军部的本身范围以内势必划定新界线,从而引起许许多多的争吵。建立一种局部的独裁在非常时期总是很诱人的,但是,也因此很易于分裂整个组织。
想要在反潜艇战方面强调自己的意图,你会发现你对于迅速进展的指导机构起着阻碍作用,而大人对于你所提议的一位军官如萨默维尔海军上将不会比他们现在对于达德利E庞德爵士更加注意。诚然,我想我们的影响会有所损失。
我们当然必须仔细地注意指导机构的工作,海空部队之间的联络效率,以及在人事、方法和计划各方面根据形势需要的变动。有鉴于此,我组织了反潜艇委员会,该委员会对这些问题均可讨论,并可采取任何一个部门所不能单独采取的行动。
首相致外交大臣 1942年12月13日
奥地利自成一个单位,如果能在处理上没有太多的麻烦,这当然是一件很好的事。我对奥地利极感兴趣,并且希望维也纳可以成为多瑙河大联邦的首都。诚然,是欧洲各国在1938年听任奥地利陷入了无能状态的。从普鲁士人中分出奥地利人和南部日耳曼人,对于欧洲的和谐的重新组合是必不可少的。
首相致帝国总参谋长,并致伊斯梅将军转参谋长委员会
1942年12月13日
在这两支“火炬”作战计划运输船队中分配给东方特别部队(它是唯一参加战斗或将要参加战斗的)的三万四千余人中,连同一支新部队和若干援军在内,战斗部队还不到九千人。现在是突尼斯战役的危急时期。我非常怀疑,我们和美国人对正在登陆或即将登陆的二十五万敌人接触的实际作战人员,是否超过一万五千人。
2.K.M.S.5〔运输船队〕已经驶过我们的控制区。能不能再找两三只船把第四十六师的一旅人撤出来,随着圣诞节运输船队前进,这样做好不好?我们是否应该再补进两三千援军?当敌人有二三十万人在战场内或临近战场时,而我们目前只有极少数的人作为东方特种部队的突击先锋队,以战役的命运作赌注,似乎太糟糕了。我不是建议削减装满K.M.S.5和K.M.S.6运输船队中大量非战斗的随行人员,而只要确知其中有与敌人作战的真正力量。我们常感缺乏的就是这种真正力量,不论供应、通信、工兵、皇家机械工程队、以及医院人员等等多么优秀,在前线必须经常有一定数量的人用他们手中的武器从事实际杀敌的战斗。
首相致第一海务大臣 1942年12月14日
关于开往俄国的运输船队,在本月下半月分两批启航一次以后,下一步如何进行为好?我希望对于船队计划一下(可订一个计划,或两个计划),至少在1月、2月和3月各航行一次,每批船数三四十艘。
2.将要推迟的“硫黄”、“哈斯基”等作战计划,看来可以使俄国护航船队的形势得到缓和。也应注意,如果决定进行“围歼”作战计划,而不进行“硫黄”作战计划等等(“围歼”计划只能在8月实行),这对于P.Q.运输船队的航行是有帮助的,并可以使它继续下去。如你所知道的,我现在虽然对“硫黄”和“围歼”这两个作战计划都在进行考虑,可是必须加以选择。如果我确信“围歼”经过极大努力以后还不可能在1943年实现,我只有选择“硫黄”等计划。
首相致陆军大臣 1942年12月14日
交我一份报告,说明本土防卫部队缺少军官的情况,尤其是各营、各炮兵中队和装甲部队缺少军官的情况。我听说,很大一部分候补人员遭到选拔委员会的拒绝,以致他们回到队伍中颇感失望。我的意见是,营部或坦克部队的指挥官是最好的鉴定人,如果他不是一个好鉴定人,就很难与他的地位相称。在这种种情形下考虑到军官不足的问题,适当的办法似乎是,所有经过指挥官推荐的人,由各旅呈报陆军部批准,非有特殊理由不得拒绝。
2.我也要一份数字,表明:(1)本土防卫部队中各级军官的定额人数,(2)那些在英国而不包括在本土防卫部队内的军官人数。我还要联合王国境内1942年任命的军官人数,不管那些军官已经派到什么地方。
首相致陆军大臣 1942年12月16日
你在12月14日的备忘录第一段中提到外套上的印制的和刺绣的团的圆形徽章,请将样子送来。
2.请将你的前任所发指令的原文连同他采取这一决定的陆军部档案一并送来。
3.佩吉特将军在他1942年7月发出命令以前,对于不要实行这一指令是怎么解释的?
4.导致军事参议院在上月发出命令的缘由是什么?请让我看看关于这一问题的陆军部档案。在这一命令发出以前,是否同佩吉特将军商议过?
5.我在视察第五十三师时,当然从佩吉特将军那里得知,由于实行这项命令对于军队〔引起〕的沮丧情绪,而他确实以令我相信的态度表示了他对那道命令很后悔。
6.我认为,如果总司令对于你所提到的这种命令在好几个月中累次遭到破坏而还予以宽恕,这就很难在有关部队中实行这样突然改变的政策。……
8.如果你也向我说明国民自卫军在这件事上可以受到特殊优遇的理由,我将很高兴。对于他们,是否给过特别许可?
如果给过,理由何在?我总认为,常备军各团,尤其是像威尔士或苏格兰地方军各团,是更迫切要求集体精神的支持和以佩戴特殊标记表示特征的。
9.我十分了解,你自己陷入的一个困难,是由于把实行这种错误原则当作一种威信,我很愿意在核准普遍佩戴徽章以前,容许有一个比较长的中间阶段。
首相致财政大臣、外交大臣、主计大臣、贸易大臣
(抄送枢密院长) 1942年12月17日
我希望,你们在研究各种社会改革、土地开垦等建议时,对于我们的战后财政状况应给予充分的考虑。这些计划的复杂关系一定要同必须维持的武装部队费用和恢复我们的出口贸易的前景联系起来。最危险的事莫过于人民感到受骗,因为有人曾引导他们对于美好的计划抱有希望,而这种美好的计划却由于经济的原因而不能实现。
同美国人的谈判有什么进展?我们的出口贸易迅速求得恢复这一重大问题,势必有赖于这些谈判的结果,而且,无疑,你们正在考虑一切可能的市场。不管缔结了什么国际贸易协定,这种工作是有价值的。请你们在方便的时候考虑这些问题。
首相致伊斯梅将军和雅各布准将,转参谋长委员会
1942年12月18日
考虑到我们的装甲师准备参加战斗的这样少,我们不应〔在下次开往北非的装甲师中〕送去装备两磅大炮的“十字军战士”式坦克。我们在加柴拉战役中,曾使这些炮力不足的坦克增加我们运输困难,以致遭到严厉的指责;现在我们又这样做,这只会使我们蒙受同样的批评。只有送去最好的,才值得运输。似乎有足够的时间进行调换。请将用六磅炮代替两磅炮的计划告诉我。
首相致伊斯梅将军和雅各布准将 1942年12月19日
我知道十五万只新的0.303吋口径的步枪和三十三万二千支“斯登”式冲锋枪已于10月和11月造成。请告诉我,这些武器是怎样分配的。
2.现在国民自卫军中多少人有单人使用的武器,没有的还有多少?
3.在昔兰尼加——即在阿盖拉西边作战以前——我们所缴获的一切完整的或可以修理的武器,包括步枪、迫击炮、大炮、卡车、坦克、飞机等,应向中东方面要求一份尽可能完备的报告。
首相致雅各布准将 1942年12月19日
一百二十门七十五毫米口径的大炮和装备,应与二百门两磅炮和三十二门双筒自动高射炮同时送去。我很重视在吉罗的领导下在摩洛哥尽快建起一支精锐的法国陆军,这样就可使英美军队不必要在那里蹲过整个夏天。进行一切准备吧。
首相致海军大臣和第一海务大臣 1942年12月19日
许许多多的英国士兵在中东和印度已经三四年了,毫无疑问他们都极想回家,极想在他们重新担任职务以前给他们休假。我不知道,对海军为什么该表示特别关怀。事实上,陆军兵士中有许多人参加的战斗比海军更多。仅仅为了休假的目的,令“英勇”号驶回本国和把它送回防地,要用多少汽油?我们有没有作这种调动的权利?
2.将旧式“皇家”级军舰调回并停泊在某安全港内,而用它们的船员配备新舰,这种做法确实是明智的。它们只是破旧的船只,在任何敌舰出现时,它们只会引起人们的重大忧虑。如果这些船只一只一只地驶回本国,那些遭受船只失事的船员或那些特别长期在外的船员,可以用这些船载运回来。
3.“安森”号或“豪”号将要在地中海发生作用,我实在感到高兴。
首相致外交大臣和总督导员 1942年12月19日
我以下议院的一个老议员的身份〔就内阁阁员在下议院对于口头质询应该精简他们的答辩并缩短他们在质询终了时所作的报告,以避免侵占辩论或处理公务的时间这一建议〕,有很不同的意见。从行政部门听取关于公务的报告是议院的利益和特权。小部分议员没有任何权力阻碍议院享受这种巨大权利。这个问题在战时比平时更加重要。如果内阁阁员的报告,在质询终了时不向议会提出而交与各报发表,因为不这样就不可能了事,下议院会感到不尊重它并且会见怪。我自己深信,如果他们充分地考虑过这个问题,现在提出的这个要求肯定不是下议院的愿望;我并认为行政部门应该向议员说明情况,以便使在已经获得或已经听到的意见以外的其他意见可以发表。当行政部门作这样报告时,下议院总是几乎座无虚席;而在报告终了时座上无人的这种事实,正是平常不爱发言的议员所看到的一种极正常的迹像。不言自明,内阁阁员的报告应该仅限于透露情况。
2.另一方面,大臣们在质询时间内确实不应该宣读长篇的答辩,因为影响议员不能提出以后的质询,这是极不公平的。质询时间是议会生活最活跃和最重要的特征之一。我希望这件事在发表以前由内阁加以讨论。
首相致枢密院长 1942年12月19日
内阁于1942年8月4日成立一个由当时的掌玺大臣斯塔福德E克里普斯爵士(任主席)和三军大臣组织的内阁委员会,用以监督专家委员会的工作,看他们如何使用作战部队中的心理学家和精神病学家。
斯塔福德E克里普斯爵士曾经建议,现在由其他大臣接任该委员会的主席职位更为适当。我同意这一意见;如果你承担这种职务,我是很感激的。
尽可能地限制那些先生们的工作确是明智的办法,因为他们可能做出大量有害的事,从而极易于变成蒙混欺骗。严厉对待他们,不准这一大批人以公家费用寄居在作战部队里。当然,有些容易识别的病例对于治疗这类疾病可能有利;但是,用精神病医生擅自提出的一些怪问题来扰乱大多数健康的、正常的男女人员,是极为错误的。现在已经有很多无所事事的食客和随军人员。
首相致第一海务大臣 1942年12月19日
在日报表中看到我们的潜艇标号为“P.212”等等,我仍觉痛心。我记得,你告诉过我,你将替它们起名字。为它们起名字,这是遵照军队的传统,并符合在这些艇中冒生命危险的官兵感情的。连一个名字都未起,这对于他们的忠诚和牺牲是一种损害。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会 1942年12月21日
鉴于英国各师的七拼八凑的装备,以及澳大利亚部队和南非部队从第八集团军中撤出,我认为波兰军的装备是头等重要和非常紧急的事。准备一个计划,说明各师可在某某日期装备步枪、发射二十五磅炮弹的炮、防坦克炮、高射炮、迫击炮和机关枪、轻机枪战车;还有坦克。不必要完全遵照英国的标准。英国的标准留待以后再设法达到。请将最早的日期告诉我,这些优秀的军队在什么时候有最低限度的装备,以便达到实际从事作战的标准。我来预定几个日期:1月31日,2月28日,3月31日。
首相致陆军大臣和帝国总参谋长 1942年12月23日
安德森将军抱怨他的坦克同德国的坦克比起来太无能了。这跟我们一年前在加柴拉战役中所遇到的情况一样。现在你们说,你们所附文件中的计划已经是最好的计划了。这意味着,八十九辆装备过时的二磅炮的坦克要随同第十一师前往参战,而装备六磅炮的坦克只有八十辆。我绝不认为这是正确的。各装甲师已经缩减到一个单独的坦克旅。现在这一坦克旅又减少一半以上,以适应指挥的编制。这样,在2月份前往参战的一个英国装甲师,只有八十辆装备实际有效火力的坦克。
这是攻击力量所绝不允许的一种削减,我希望你们把这件事重新检查一下。我很乐意在明天中午十二点看到你们两位,你们可以和你们愿意携同的任何军官一起来。
首相致陆军大臣和帝国总参谋长 1942年12月26日
第十一装甲师
这一师和其他部队将要共同作战的地点突尼斯尖角地带,深约三十五哩,宽约五十五哩。可见该地同辽阔的西部沙漠没有类似之处。另一方面,〔这一师〕可能在比塞大要碰到永久性质的堡垒和在突尼斯周围强大的野外阵地。也许要支援步兵突破。为了所有这些目的,重武器和厚装甲是需要的。
常规装备的问题自不必提,可是特殊任务的特别武器必须准备。
2.你们能增加三十六辆六磅炮的坦克,使〔每中队〕坦克部队增加三四辆,这很好。我希望你们赶紧考虑一下,我们能否增加一个装备六磅炮的第四坦克团,作为师后备力量的独立部队。如果这一部队能有“丘吉尔”式坦克,那太好了,因为在穿过比塞大或突尼斯的防御工事以及在巷战中,这种坦克本身就有必要的装甲。莱瑟斯勋爵通知我,给船队增加船只不能超过两艘,至多三艘。这样,我们就大大增加了攻击力量。然而,阿尔及利亚的登陆设备或许对付不了四十吨重的坦克,布奈的登陆设备恐怕更坏。不管怎样,这是这场战争的必要武器。新增的一个团,除开它的修理工厂和零件以外,并不需要在师部编制之外再加任何东西。