第一部分:关于雕像的记载我们为什么要探索过去呢(图)7
上述的浮雕组图就是依照这个故事来进行修复的.修复时把原作中妈妈脚下的木格子改作了车,并且加上了车轮;一个儿子手里的绳头改成一段车辕.又增多了浮雕的装饰花纹,加大了浮雕的轮廓,加深了浮雕的刻痕,但一切都是按着新的释义进行加工的.最后还根据修复的需要增加了浮雕的创作年代,而且是一个错误的年代.原作里面的纯装饰花纹被视作某种内容的表现,于是依此进行了处理.原先的庙宇被当成了一个神龛.希罗多德的寓言就这样被多处曲解,修复时把整个概念完全弄错了,这组浮雕根本就不是为希罗多德的寓言所做的图解,而且古代根本没有对希罗多德的寓言进行图解的作品产生.那车子完全是修复者凭空臆造的,车轮上安装了辐条,但古代的车子根本就无轮辐.车辕和牛旁的带子也纯粹是生硬编造的.这例子可以表明,一旦走错了方向,制造出来的错误就不知道会有多少.关于古代的艺术品和它们的作者及其创作的年代,希罗多德的著作提供的史料是无比丰富的.尽管后代古典作家的著作都是鉴定学的依据,但是,考古学家因为迷信古典著作而把事情弄错的事儿时有发生.许多富于创造性的作家根本不满足于表面的事实,而刻意追求高深的道理,这本来是无可指责的.对历史事件,他们完全可以按照自己的意图进行再加工,进而创造出某种新的艺术形象.当然,对神话更能这样做.在规规矩矩的人眼里,没有一个作家不撒谎.但如果把诗的破格当成撒谎,那就应该承认,同古代作家相比,现代作家撒的谎并不多.考古学家要费很大的力气,才能在千头万绪的典籍中找寻到自己的出路.例如,菲地亚斯那件象牙镶金的宙斯神像就是一件杰作.要想考证这神像的创作年代,必须弄清那雕刻家是怎样死的,可在这个问题上,埃弗鲁斯、狄奥多鲁斯、普鲁塔克、菲洛科普斯各执己见.有的说菲地亚斯死在狱中,有的说他成功地越了狱,有的说他在埃利斯被处决了,还有的说他在埃利斯寿终正寝.最后,在一篇古草纸书被发现后,菲洛科普斯的说法得到了证实.1910年,日内瓦出版了这篇古草纸书的译本.
第一部分:关于雕像的记载我们为什么要探索过去呢(图)8
从以上陈述能够看出,考古学家要去破解诸多矛盾,必须依靠铁锹和自己的判断力.考古学家的鉴别方法丰富多彩,例如有许多常用的观察方法、绘制草图法和文字说明法,有神话、古文学、古铭文和古钱币的解释方法.有一种研究方法是把其他雕刻品及其创作的地点、物质条件和周围环境综合起来一起考虑,叫综合解释法.想用一本书的篇幅来说明这一切,显然是不够的.下图展示的就是一种考据问题的例子.爱动脑筋的读者不妨先回答:这东西是什么呢?但我首先必须告诉你,对这个问题,考古学家就有不一致的解答.图中所示是一件青铜器,有5个角12个面.每面中心有一个圆洞,大小不一.内部是空的.许多类似的器物在阿尔卑斯山以北被发现了,可以说明它来自于罗马.有的人说这东西不过是一件玩具;有的人说是一枚测定运气的骰子;第三种看法是教学生测量圆柱体的教学工具;第四种说是一个蜡烛台.到底是什么呢?自从本书出版面世以来,我收到来自全球的答案有一百多个,来信者有的是专家,有的是普通人.专家们解释的口气很有学术权威的味道,但他们的答案也是不一样的.其中一个答案看起来最为可信,他认为这个东西是一种乐器,但这个答案绝不是决定性的.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)1
这里先说一个童话:一个出身贫寒的孩子,7岁时就立志要把一座城市找到;39年后,他果然动手了,坚持不懈地寻找,最后那座城市不仅找到了,而且还找到一大批财宝,一笔除了16世纪西班牙征服者劫掠拉丁美洲时所得之外都无法与之相比的财宝.海因利希.谢里曼就是这个童话里的主角.这是一个非凡的人物,他一生的成就是非凡的,不仅作为考古学家,而且作为一名对科学有贡献的人.故事这样开端:德国北部梅克仑堡邦有一个小村落,一座墓地旁边站着一个小男孩,而墓里是有名的恶魔汉尼格.据传,汉尼格生前把一个牧羊人活活烤死,之后,还在牧羊人的尸体上补踢了一脚.因为这个罪恶,他的左脚每年都会像一株神奇的植物一样从墓地里长出来,脚上还套着丝袜子.这小男孩在墓旁等了很久,可什么也没发生.他跑回家里求爸爸挖开这座坟墓,想找一找当年那只左脚在哪个位置.他爸爸是一个贫苦的牧师,常常给孩子们说各色各样的童话、寓言和传说,说荷马笔下许多英雄的战斗,说巴黎斯和海伦、阿喀琉斯和海克托,还说强大的特洛伊怎样毁于兵火并被夷为平地.1829年圣诞节,他把杰勒的《世界史图解》作为圣诞礼物送给了儿子,《世界史图解》里面有一幅图画描述这样的情景:伊尼亚特背上背着他爸爸、怀里抱着儿子从特洛伊大火中逃出来.谢里曼看着那巨大的城墙和雄伟壮丽的悉安门问:"爸爸,特洛伊城就是这样的吗?"
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)2
爸爸没说话,只是点了点头."那么,特洛伊城完全消失了,谁也不知道它在哪儿吗?""是的.""我不信,我长大以后一定要亲自找到特洛伊城和国王留下的财宝."爸爸听了,大笑起来.结果,7岁孩子的梦想最终实现了.谢里曼后来成了著名的考古学家,直到他61岁时,热情仍然不减当年.有一次偶然回到家乡时,他真的考虑发掘汉尼格的坟墓.在他的著作《伊萨凡》的前言里,他写道:
小时候,爸爸送给我一本书,那是1832年他给我的圣诞礼物.书里叙述了特洛伊战争的主要经过和奥德修斯、阿伽门农等人的事迹.当时我万万没有想到,36年以后我居然把讲述同一个题材的一本书捧到读者面前.更没有想到在写这本书之前,我会亲眼目睹这片古战场和荷马笔端那些不朽人物的故乡.
童年的记忆是一生难以忘怀的.而谢里曼童年记忆的东西早早就超过了从爸爸嘴里听到的旧事.14岁时,他辍了学,开始在小城弗斯登堡的一家食品店里当学徒,一当就是五年半.他从早上5点干到很晚,卖鲱鱼,卖白兰地,卖牛奶和盐,卖磨碎用来蒸馏的土豆,晚上还得清扫店铺.就他差不多把他爸爸讲的那些故事忘得一干二净时,一天,一个磨坊主的雇工醉醺醺地走了进来,靠在柜台旁边,朗诵起一首长诗来,那嗓音十分洪亮,声调里充满了鄙薄,一个落魄文人对不学无术者的鄙薄.谢里曼觉得那诗的味道好听极了,可是自己听不懂一个字.问了一句,才晓得这雇工背诵的就是荷马的《伊利亚特》.他连忙掏出几文钱,买了一杯好酒捧给那醉汉,请求他从头到尾再背诵一遍.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)3
在奔波闯荡之中,谢里曼的青年时光不知不觉就消磨去了,1841年,他到了汉堡,在开往委内瑞拉的一条船上打杂.船开了14天后,不幸遇上了风暴,沉没在北海海面德克巴尔岛附近.他游到了岸边,衣服破烂不堪,筋疲力尽,最后躺到了一家医院.接着,在一位世交的帮助下,他进了阿姆斯特丹一家公司的办公室,当杂役.他在一家阁楼里住着,这阁楼十分简陋.就在这个冬天连火炉都没有一个的阁楼里,他开始学习外语.他用一种与众不同的自学方法,在短短的两年里,他精通了英语、法语、荷兰语、西班牙语、葡萄牙语和意大利语六种语言.他曾说:"通过勤奋而紧凑的学习,一年之内,我的记忆力显著增强,轻轻松松地就把荷兰语、西班牙语、意大利语和葡萄牙语学会了;每一种语言达到流畅地说、写的境界都只花一个半月的时间."接着,他跳到了一家同俄国做生意的阿姆斯特丹商行工作,并且晋级为通信员兼簿书员.于是,他开始学习俄语.那是1844年,他刚满22岁.在欧洲各国的语言中,俄语是最难学的一种,当时整个阿姆斯特丹市找不出一个会俄语的人.他能找到的全部学习资料就是一本破旧的语法书、一本词典和一部《德律马库斯》俄文译本,这俄文译本讲述的人物是奥德修斯之子,但译笔拙劣.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)4
他常常自言自语地作假想对话训练,吵得邻居很不安宁.他整段整段地背诵《德律马库斯》,声震屋顶,搅得左邻右舍意见纷纷,不得不两次搬家.最后他想出了一个法子,用每周四法郎的价钱请了一个人专门听他说俄语.他让这个连一个俄文单词都不懂的可怜虫端坐在椅子上,听他连篇累牍地朗读《德律马库斯》.就这样乱哄哄地听了一个半个月之后,几个俄国商人跑到阿姆斯特丹市来谈一笔蓝靛业务时,谢里曼居然用流利的俄语和俄国商人侃了起来.和他学外语一样,谢里曼做生意取得了同样的成功.当然,运气好是一个很重要的因素;但平心而论,虽然每个人迟早都会和机会相撞,但谢里曼却站在那种善于抓住有利时机的少数人队伍里.谢里曼,这位穷牧师的儿子,当过学徒,打过杂,躲过了沉船之灾,又在商行供过职,并精通了八国语言,这时就开始小打小闹地做起批发业务来,一转眼就同俄国政府做起了生意.在生意上,他获得的成功,要归功于他总是擅长选择最有利的快捷方式.1846年,刚好24岁的谢里曼,就以商行代表的身份去了彼得堡.一年之后,他开办了自己的进出口商行,当然,他为此付出了艰苦的努力和大量的时间.他写道:"直到1854年,我才找到机会学习瑞典和波兰语."他到过很远的地方.1850年,他去了北美.在北美时,正碰上加利福尼亚加入美利坚合众国,这让他顺理成章地取得了美国国籍.当时许多人都卷进了淘金热,他也不例外,并且开了一家经营黄金的银行.这时,他的身价已经够得上当美国总统的座上客了.在他的自述中有一段这样的文字:"七点钟左右,我坐车去拜访美利坚合众国总统.我对总统说,我从俄国远道而来,是为了看看这个美丽之国,是为了拜访它伟大的领袖.我说我的首要任务就是向总统表达我的敬意.总统热情地接待了我,并且把我引见给他的夫人、女儿和父亲.我和他谈了一个半小时."
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)5
不久,谢里曼得了一场寒热病,又加上客户不讲情理,不容易打交道,他不得不起程返回彼得堡.埃米尔.路德维希写了一本谢里曼的传记,正如这本传记中所描述的一样,在这个时期谢里曼的确是一位淘金者.然而,从他在这个时期所写的书信和两本自传中却能够看出,童年的梦想无时无刻不在他的心头盘旋,他总是想去找到那些远古的地方,研究荷马笔下那些建功立业的英雄人物.尽管他算是19世纪最有天赋的语言学者,可谢里曼却迟迟不学希腊语.这的确很奇怪.其实,就是因为有了童年的梦想,使他担心一旦学希腊文化,他就会入迷,进而不顾一切放弃经商,从而不能为梦想的实现而奠立坚实的经济基础.就这样捱到1856年,他才开始学习希腊语.和学其他外语一样,他只花一个半月就学会了,又花了三个月就尽得荷马六步韵诗的奥妙.他是如何做到的呢?"我把整个身心投入到柏拉图作品的学习之中,如果一个半月之后我写封信给柏拉图,他一定会看得懂."在随后的几年里,他两次接近踏上荷马诗歌中所歌颂的土地.第一次他取道巴勒斯坦、叙利亚和希腊去看尼罗河第二大瀑布;如果不是中途突然生了病,他一定会前往伊萨凡岛.在这次旅行中,他学会了拉丁语和阿拉伯语,他的旅行日记使用的语言,随着所到国家的不同而不同.1864年,他又一次起念要去特洛伊地区,但临行时改变计划,作了一次环球旅行,为时两年.这次旅行的收获,是他用法文写出了他的第一部著作.在经济上,这时他已经完全独立了.这位梅克仑堡的牧师之子练就了一套奇特的商业才干."托上帝的福",他得意得不加掩饰,"我经营什么都很顺利,结果到1863年,我的财产已远远超出了先前最高的奢望了".他又随便地说:"为了全力以赴地投身于我心仪已久的研究工作中去,我(现在)退出商务活动."假如这句话出自除了谢里曼之外任何第二人之口,都会显得过于自负.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)6
1868年,他途经佩洛庞尼苏斯半岛和特洛埃德地区直抵伊萨凡.他的著作《伊萨凡》的导言所标日期为1868年12月31日,副标题为"海因利希.谢里曼的考古调查".在彼得堡时期,有一张照片上的谢里曼是一位阔绰的绅士,身穿厚毛皮大衣.他把这张照片邮寄给了一位护林员的老婆.他和她自幼相识.照片的背面写着:"亨利.谢里曼:原在弗斯登堡徐克斯塔特先生手下学徒,现为彼得堡皇家商会批发商、世袭荣誉市民、彼得堡商务法院法官、彼得堡皇家银行董事."
这不就是童话中才会发生的故事吗?一位财源滚滚的商人,突然间弃商就学,封死一切退路,去实现少年时的梦想;除了关于荷马的学识,他再无其他条件,竟然敢于向当代的科学发起挑战;坚守自己的信念,和一切怀疑论者和语言学家相抗衡;不搞故纸堆式的研究,而是依靠一把镐、一支锹———难道不只是在童话里才会发生的故事吗?在他那个时代,人们认为荷马是古代传说中的一位吟游诗人.对荷马这个人究竟是否真的存在,学者们都有疑问,当然对他的作品的历史内容更不会完全相信了.直到很久以后,才有人大胆地说荷马是世界上最早对战争进行报道的记者;但在此之前,荷马作品中关于普利阿姆争夺战的报道,在人们的心目中,其历史的真实性并不超过一段古代传说,有人甚至把它归入神话之列.的确《伊利亚特》开篇说的就是"神通广大的阿波罗"向阿齐亚传播疠疫.后来宙斯和"百合臂膀的海拉"亲自对特洛伊战争进行了干预,许多神变成了普通的人,并且和人一样能够被打伤,连阿弗罗岱特都不能避免地被铜矛刺伤了.这么伟大的世界级诗人的作品实质上是历史、神话和传奇的糅合物.《伊利亚特》的古希腊是一个拥有高度文明的国度;但根据最早的文献记载,古希腊当时是一个非常原始的民族,而且人口极少.古希腊国王并没有什么实力,更无庞大的海军.所以,在谢里曼时代,大多数人都认为荷马笔下的古希腊只不过是诗歌中的一个神话而已,而对在有史可查的孕育了光辉灿烂的古希腊文化以前的原始野蛮时期之前还存在过荷马讴歌的高度文明这一点就更难相信了.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)7
然而,这些根本不足以动摇谢里曼的信念,他深深地陶醉在荷马作品的美妙境界之中.他认为荷马的史诗就是真实的历史,不容怀疑.他小时候就被描绘伊尼亚斯出逃情景的画卷所迷住,当时他是那样,到了46岁还是那样.荷马描写阿伽门农手中的盾时,说盾带上装饰着三头蛇的图案,谢里曼就相信这是事实,不容置疑.荷马笔下栩栩如生的战斗、武器和生活用具,在他眼里就是古希腊的再现.阿喀琉斯、帕特罗克鲁斯、海克托、伊尼亚斯那些英雄们,那一幕又一幕友谊、爱情、仇恨、冒险精神的感人情景,难道真的是臆造出来的吗?他认为不是臆造的.这一切都是真实的,他知道,古希腊人包括著名历史学家希罗多德、修昔底德等人在内,都相信特洛伊战争确实发生过,而荷马笔下那些人物都是历史名人.就这样,已是百万富翁的海因利希.谢里曼怀着对荷马的坚定信念,46岁时直赴阿齐亚人王国,半路上虽然途经今天的希腊,却没有顺便去看一眼.更有趣的是谢里曼认识的第一位希腊人就是伊萨凡的一个铁匠,而这铁匠的老婆又叫佩尼罗帕,他的两个儿子一个叫德律马库斯,另一个叫奥德修斯.可想而知,如此好的兆头让谢里曼又喜又惊.接下来一幕不可思议的情景发生了:一天夜里,古怪而又阔绰的谢里曼坐在村子里的广场上,大声朗读《奥德赛》第23章,而那些逝去已有三千年的人的后裔当起了听者.由于太激动了,谢里曼的眼里涌出了泪花,而那些听者竟然也跟着一起大哭了起来.当时大多数学者都认为特洛伊古城的所在地———假定特洛伊城的确存在过的话———应该在布纳尔巴希的小村子周围.这是一个偏僻的小村,至今还保存着一种奇特的景观,那就是每所房子的屋顶上都有鹳鸟巢穴,而且多达12个.这小村子里还有两眼泉水,因而使得一些颇有胆量的考古学家有点相信在布纳尔巴希小村一带可能可以找到特洛伊古城的遗址.荷马在《伊利亚特》第22首歌(147—152行)这样描述:"……然后(它们)来到两股清泉边,低飞的鸟儿饮用着涌出的泉水.一股是清泉,它的水雾如同熊熊火焰冒出的浓烟一样萦绕在周围,另一股在酷暑之时也冷得像雹、像雪、像冰."在花了45皮阿斯特的价钱雇请了一个当地人当向导后,谢里曼骑着无鞍马,对童年神往的地方作了平生以来的首次访问."我不得不承认,"他说,"当我看到原野辽阔的特洛伊展现在我的眼前,当我看到童年的梦境中常常出现的风景出现在面前,我真的激动不已,无法自持了."尽管他对荷马完全相信,然而这里给他的初步印象却让他足够断定布纳尔巴希并不是特洛伊古城的遗址,因为这里离海岸的行程足足有三个小时,而荷马写得明明白白,特洛伊城当时的英雄们,在停泊于大海里的船儿与周围的城池之间,一日之内能够往返数次.谢里曼还认为,一个那么小的山头,顶上恐怕没有建造过有62间房子的巍峨宫殿;至于那被古希腊人打开了一个缺口把木马运进来的巨大城墙,这样的地方好像也是筑不起来的.布纳尔巴希村的清泉,谢里曼却出乎意料地在1650英尺的距离内找到了32处泉眼,而非荷马所载的两处;向导还说他没有数准,因为实际上这一带有40处泉水.向导补充说,这一带又叫"寇克.吉奥斯"———"四十眼"的取名即源于此.谢里曼把《伊利亚特》对这个地方的描述作了认真的推敲,重温了一些荷马诗句,这些诗句叙述了"快腿将军"阿喀琉斯怎样在"众神注视之下"追赶海克托,环绕普利阿姆城堡跑了三圈.他循着荷马笔下的路线,认真地绕着山头走了起来,中途却碰到了一处陡坡,只好手脚并用,倒退似地爬了下去.他认为,荷马描述地形本来就像军事地图一样精确,如果他的英雄们在"仓促奔跑"的途中三度从一个陡坡倒爬下去,他一定会写明这一点的.他一手拿着荷马的诗,一手拿着表,把诗中写的一条路测量一下,这条路位于特洛伊古城所依凭的两个山头之间,沿着山脚蜿蜒曲折地通向大海边,最后到达阿齐亚船队停泊之处.他又根据《伊利亚特》第2到第7首歌所描摹的场景,把特洛伊战争第一天的战斗进程在脑海里重演了一遍,结果发现如果特洛伊古城就在布纳尔巴希村的话,阿齐亚人在战斗打响的九个小时内至少要紧急行军52英里.而任何遗迹都找不到,他不禁对这个小村增加了怀疑.连陶器的碎片也未找到一点.而大量的陶片在伊萨凡的其他地方都出土过,有人甚至调侃道:"从考古学家们在古墓里发掘出来的东西来看,古人一定把大部分时间用在拼凑破破烂烂的瓶瓶罐罐上面.他们都是无知者,临死前要把一切打得粉碎,身后遗留下来的东西越碎越好,拼凑起来不花力气是不可能的."
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)8
1868年,谢里曼说:"迈锡尼城和梯林斯城被摧毁已经2335年了,但至今遗迹仍然很坚固,再过10000年也不会毁塌."特洛伊古城被摧毁只不过再提早772年;荷马笔下的巨大的城墙竟然了无踪影,这很不可能.然而在布纳尔巴希村周围找遍了,却没能发现一点古建筑的痕迹.可在离这不远的其他地方,却残存着不少遗迹.在名叫新伊里姆,现名希萨尔里克(意为"宫殿")的这座城镇里,那里的古建筑遗迹谁都看得见.希萨尔里克在布纳尔巴希村的西北角,两者距离为两个半小时的行程,希萨尔里克距离海岸只有一小时的路程,并有一座平顶的高台.谢里曼在那里考察了两次,那座平台呈长方形,每边长约796英尺左右.通过初步考察,他相信这就是他正在寻找的特洛伊古城遗址的所在地.于是,他动手收集证据.他发现还是有部分人赞同他的意见,尽管这部分人只是少数.其中一个就是美国副领事弗兰克.卡尔沃特.卡尔沃特本是英国人,他在希萨尔里克高地有一块地产,里面还有一座别墅.因为他自己也曾在那里发掘过,所以较为赞成谢里曼的想法,但他从来没有多加思索过这个发现的意义会是什么.另外还有两位,一位是苏格兰学者麦克莱仑,一位是德国人埃肯勃莱切尔,他们都找到了同样的遗迹,可惜他们的声音无人愿听,也就是默默无闻了.那荷马诗中言及的两处清泉,曾是把布纳尔巴希村和特洛伊城连在一起的主要根据,这又应该如何看待呢?布纳尔巴希村发现了四处清泉,而希萨尔里克根本没有,因此,谢里曼曾一度发生了动摇.卡尔沃特解开了他的这个疑团.卡尔沃特说,因为这个地区属于火山区,据说有些清泉会突然干枯,不久以后又会自动冒出来.这样,谢里曼就极为轻巧地推翻了迄今学者们以为是最为重要的一切依据.此外,希萨尔里克的山坡平缓,海克托与阿喀琉斯在那里追逐和鏖战是完全有可能的.环希萨尔里克城绕行三圈,总长才九英里;谢里曼认为,士兵们在白热化的战斗中是能跑这么远的.像以往一样,谢里曼的思路不同于当代的学者,他较为愿意接受古人的论断.他回忆起希罗多德曾经写过的一段话:有一次,薛西斯跑到新伊里姆,并看望了"普利阿姆的波加摩斯"遗迹,还用1000头牛祭奠伊里姆人米内瓦.另据色诺芬记载,拉塞迪蒙的一位将军敏达雷斯也做过类似的行为.阿利安的作品中说到,在新伊里姆祭奠之后,亚历山大大帝为了讨个吉利,下令他的卫队取走现场的兵器,作战时带在身边.而恺撒在新伊里姆卓有建树,一方面因他自视为伊里姆人的后裔,另外因他仰慕亚历山大.难道这一切都是作者凭空编造的,抑或是由于当时报道条件的局限,以致作了不实记载吗?谢里曼在书里的一章中,在罗列了许多事实论证自己的观点后,突然一改学术讨论的姿态,却纵情赞美起那古城遗址的风景来.和童年时代的激情相比,下面这一段话并不逊色:"……我还想再补充一句:踏上特洛伊城这片土地,人们就会特别地感觉到小希萨尔里克这块美丽的高地,竟然就像造物主特意创造出来以供修筑一座雄伟的城堡而备的一样.多年来,这块高地上修建了防御工事,能够控制整个特洛伊平原.在这个地区,再也没有其他地点可以同它相匹敌了.站在希萨尔里克上,可以仰望到艾达山脉,当初,丘比特就站在艾达山顶,向下俯瞰特洛伊古城的."
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)9
就这样,带着一腔如醉如痴的怀古幽情,谢里曼正式投入工作.过去长袖善舞的精力,现在全部用在了实现自己的梦想上;无论费多大力气花多少金钱,都毫不吝啬.1869年,他迎娶了希腊姑娘索菲娅.恩加斯特梅诺斯,她的美貌就像他想像中的海伦一样.很快,索菲娅也喜爱上了这项艰巨而伟大的事业,开始分担谢里曼的困难、辛苦和忧愁.从1870年4月起,他在希萨尔里克开始了发掘工作,1871年发掘了两个月,此后历年中又发掘了四个半月.尽管有100个工人由他调遣,他自己还没日没夜拚命地工作着,恶劣的气候,蚊蝇传染疾病,工人不服从指挥,这一切都无法使他灰心丧气.地方政府办事拖拖拉拉,他就不停地催促,一些眼光狭隘的专家对他不理解,有的说他是傻瓜,有的说出的话更加难听,他都一笑了之.按照荷马的记述,城内最高点上是雅典娜神庙;而波加摩斯的城墙是由波赛顿和阿波罗二位修筑的.由此,谢里曼推断雅典娜神庙的位置在高地的正中央,而两位古希腊神建筑的城墙应该在附近原先的平地上.于是,他就从高地一直往下挖,挖到了几扇他认为无关紧要的墙壁,就大着胆子拆掉了.他掘出了许多兵器和一些家庭用品、装饰物和瓶罐等.这一切都强有力地证明,这里曾经是一座十分繁荣的古代城市.他发掘出来的东西远远不止这些.不久,海因利希.谢里曼的名字就传遍了全球.在新伊里姆的遗迹之下,他又发现了更为古老的残迹,在这残迹之下还有所发现.就这样,像剥葱头一样,把一座山头一层接一层地剥了下去,每剥一层就剥开了一个历史时期的居民区.人们一代又一代在这里生活,死亡;城市一座连一座在这里兴起,毁灭.火与剑在这里抖过威风,一代又一代的文明在这里饱经沧桑;一回又一回地,在死人的城市的废墟上,活着的人建起了崭新的城市.意想不到的收获每天都有出现.本来谢里曼寻找的是荷马笔下的特洛伊城,结果呢,却发掘出了许多埋在地下的古城,先是七个,后又增加了2个,总共挖出的古代城市有九个,都是至今还不为世人所知晓的原始时代的古迹.于是问题又出来了,这九座历史古城,究竟哪一个是《荷马史诗》中的那英雄荟萃的特洛伊古城呢?显然,最底下的那一层是一个史前时期的城镇,是九个当中最古老的一个,当时的人还不会使用金属.最顶上的那一层应该是年代最近的,而且毫无疑问是薛西斯和亚历山大当年拜祭古人之地.
谢里曼不停地挖啊,不断地找啊!在最下的第二、第三层,他找到了焚烧的痕迹,残存的雄伟的城墙和城门.他知道,当初坐落在这城墙之内的一定有普利阿姆的宫殿,而有名的悉安门应该就是那座城门.他发掘出来的古物都具有很高的科学研究价值.他把一些古物运回家中,一些古物交给专家们去研究.这些原始材料就是特洛伊时期的生动写照.这是谢里曼的胜利,也是荷马的胜利.谢里曼,这个充满激情的业余考古学家,证实了那些原先大家一致认为不过是神话、传说或诗人幻想的境界,都是千真万确的史实.学术界轰动了.在挖掘了325000立方码土方之后,谢里曼的工人们终于可以喘上一口气了.他开始考虑新的工作,于是决定在1873年6月15日终止发掘工作.然而,就在6月14日,他却意外地挖出了一笔财宝.这给一切关注的人们带来了惊喜,给这次长期的辛劳带来了金钱的酬劳.事情的发生令人意想不到,直至今日读起这段奇特的经历,人们也会紧张得喘不过气来.在那个炎热的上午,在娇妻的陪伴下,谢里曼监督工人们进行发掘.到了这个时候,谢里曼已经不再奢望有什么重要的发现了,但在平素养成的习惯下,还是紧紧地盯着工人们的每一个动作.工人们发掘的地点离地面有28英尺深,正是谢里曼推断为普利阿姆旧宫的断垣残壁的底层.他的眼光突然像被一种魔法吸住了,然后他果断而迅速地采取了行动.他之所以惊奇,是因为看到了一样东西.如果那些惯于盗窃的工人们也发现了这样东西,谁也不敢保证他们会做出什么样的事出来.他抓住娇妻的手臂,低声说:"金子!"她惊讶地看着谢里曼."快!"他接着说,"吩咐这些人马上回家去."这美貌如花的希腊女人刚想表示异议,他立即对她说:"不要说别的了,对他们怎么说都可以,就告诉他们我刚刚记起今天是我的生日,他们都可以放假休息.快点!快!"工人们都离开了."把你的红披肩取下来!"谢里曼一边手拉娇妻说着,一边纵身跳进深坑里,一着地就拚命地用刀挖掘起来.在他的头顶上,那数千年以前的古建筑里的硕大的石块摇摇欲坠,那情势很危险,可他全然不顾.
第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)10
后来他写道:"当时我以最快的速度,用一把大刀把这些财宝挖掘出来.我真是尽了自己最大的力气,而且冒着很大的生命危险,因为我拚命挖掘的地方正是那古城的墙角下,那古墙随时都有可能塌下来,把我埋在下面.由于看到的无价之宝有那么多,当时的我已经不考虑一切了,也不把危险挂在心上了."泥土里展现了一片象牙般的光泽,金子的丁当声听起来好悦耳.谢里曼的娇妻把披肩撑开,把普利阿姆的财宝包裹起来.这些财宝原属于史前时代的一位枭雄,是血和泪的结晶,是那些过着神仙般生活的人们的装饰品.在地下隐藏了3000年之后,才被谢里曼从压在它上面的七个先后灭亡的王朝的残垣之下挖掘出来.他从来没有怀疑过他挖到的就是普利阿姆藏金;直到他谢世之前不久,人们才证实了他因为高兴过度而张冠李戴啦.特洛伊古城的位置不在第三层,也不在第二层,那批宝藏的主人是一位国王,但比普利阿姆早死1000年.谢里曼夫妇把刚刚挖出来的宝藏,像窃贼一样偷偷地带到发掘场的一间小木屋里,王冠、金链、别针、金盘、金丝、金扣、金钱和金手镯摆满了一张粗糙的木桌."显然,仓促之间普利阿姆的家人把这些财宝装进了几个盒子,还没有来得及抽出钥匙就带走了.然后在城墙上这个人被敌人砍死了,或者死于箭石,而这些财宝掉在地上就再也无人动过了.很快,附近的宫殿倒塌下来,就把它们埋藏在五六英尺厚的灰烬和石头下了."一向擅长想像的谢里曼当即拿起一件金坠和一对耳环给娇妻戴上,当这位20岁的希腊女人佩戴好3000年前的古老饰物后,他赞叹:"海伦!"怎样处理这批财宝呢?谢里曼把消息放了出去,并在岳父家的帮助下,通过种种冒险的法子,先把这批财宝偷偷地运到了雅典,然后终于运出了希腊.后来土耳其大使下令查封谢里曼的住处并进行搜查,却没有找到半点财宝的影子.这是不是盗窃呢?当时土耳其有关其领土以内发掘的古物如何处置的法律规定是很模糊的,不同地方的官员作出的解释往往是不同的.谢里曼为了实现自己的梦想,连生意都可以全盘抛弃,在这样紧急的关头,要做得面面俱到是不可能的.他决定保护好这批稀世珍宝.此前70年曾有一个类似的案例:一大批价值连城的石雕被英国人额尔金和金卡尔底因伯爵托马斯.布鲁斯从帕提侬神庙运了出去.同谢里曼时期的希萨尔里克一样,当时的雅典也属土耳其管辖.额尔金搞到了一张土耳其通行证,上面写着一句这样的话:"此人可以从卫城运出雕像和石刻文字,任何人不得阻拦."凭着这张通行证,额尔金大干了一场,运回伦敦的帕提侬神庙古物达200箱.这批精美绝纶的艺术品的所有权是谁的呢?这个问题一直争论了许多年.为了弄回这200箱石雕,额尔金耗费了74240镑,而英国国会表决同意支付给他的补偿还不到一半,只有35000英镑.总之,挖到了"普利阿姆藏宝",谢里曼感到人生的快乐不过如此而已,而如此辉煌的成就是无以复加的了.
第一部分:关于雕像的记载阿伽门农的面具(图)1
有些人的人生就从头到尾就像用夸张的笔法编出来的剧本,他们的一生处处通达顺遂,达到了令人难以置信的地步;海因利希.谢里曼的人生就是一个这样的典型.不论他做什么,总能取得非凡的成功.在考古方面,他的成就两次登上了顶峰:一次是发掘"普利阿姆藏宝",另一次是发掘迈锡尼王室陵墓.在古希腊半传奇式的历史中,有一段惊心动魄的历史.这就是迈锡尼王朝的一段故事,尤其是有关阿伽门农回国遇刺的那一节.阿伽门农领兵出征,把特洛伊古城围困了十年.趁他不在王宫的时候,伊吉斯吐斯四处活动.
我们在遥远的地方饱受着战火的煎熬,而他躲在阿尔戈斯,那里的骏马远近驰名,他用谄媚的言语勾引阿伽门农王后.
伊吉斯吐斯暗中派人打探阿伽门农何日归来,并埋伏了20名杀手等待着他.他摆宴迎接阿伽门农,"策划着可耻的阴谋",然后"像宰一头牛槽边的公牛一样,在酒席上刺杀了他.阿伽门农的战友全部罹难,无一幸免".过了八年,孝子奥莱斯蒂斯为父报仇,把不贞的母亲克莉登奈斯特拉和杀父仇人伊吉斯吐斯一起处死了.这段著名的故事早就成了悲剧作家笔下的素材;埃斯库罗斯最主要的剧本写的就是阿伽门农.以奥莱斯蒂斯的家世为题材,现代作家尤金.奥尼尔、让.保罗.萨特和其他一些人都编写过剧本.阿伽门农曾被称为"人类之王",是佩洛庞尼苏斯的统治者,历史上最富有、最强大的人之一,他的名字至今人们仍念念不忘.提起迈锡尼城,人们就会想到财富,也会想到战争.在荷马的笔下,特洛伊古城很富有,而迈锡尼古城更加富有;他写到这个城市时,总是喜欢用"黄金"一词来形容.因挖到普利阿姆藏宝而备受鼓舞的谢里曼,还渴望再找到一批.人们普遍认为这是不可能的,而他却夙愿得偿.迈锡尼古城处于"著名牧区阿戈斯的一角",靠近"科林斯地峡".从西朝东望去,一片古代王宫的残迹,里面夹杂着巨大的断墙残壁.后面耸立的是尤比亚山,山坡上缓下陡,伊里亚教堂就在山顶.希腊旅行家鲍赛尼亚斯在公元170年左右,造访了迈锡尼古城,并对沿途所见作了记述;当时看到的存留下来的遗迹比谢里曼在19世纪看到的要多一些.但是,在考古问题上,同特洛伊古城相比,迈锡尼古城要简单一些.首先,迈锡尼古城的位置是不存在任何疑义的.当日是国王的宫阙,今天是牧羊人的草场,它的遗址在泥土之下埋藏了几千年了.然而,在触目可见的残迹之中,昔日那一度豪华富丽的风光还依稀可辨.
第一部分:关于雕像的记载阿伽门农的面具(图)2
正宫门"狮门"依然高大,而且比较完整.有几间当日所谓的"金库"还能够进得去.人们曾以为这些房子是用来制作面包的烤炉.最有名的那一间是阿特里乌斯的,他是阿伽门农的父亲,佩洛庞尼苏斯王朝的奠基人.这间高达50英尺的地下室的屋顶是圆形的,它是用石头依照圆圈的图形砌成拱形,顶上只用一块石头封起来.谢里曼发现,古代的几个作家指出了阿伽门农和他的战友的陵墓的位置,城堡的位置是十分明确的,而事实上坟墓则完全是另外一回事了.依照《荷马史诗》里的记载,谢里曼找到了特洛伊古城;这一次,在鲍赛尼亚斯的作品里,他又找到了依据.他说,过去的考古学家对鲍赛尼亚斯作品里的一段文字的翻译与解释都出了错.依照鲍赛尼亚斯的那段文字,当时一致的看法是,这些陵墓应该在迈锡尼古城城堡的城墙外面.两位著名画家十分支持这种看法,一位是英国的道德威尔;一位是德国的寇蒂亚斯.可谢里曼却认为应当在城墙里面.在《伊萨凡》一书中,他阐述了这种想法.他一贯是宁愿采纳古籍而不愿相信当代学术界的论断.在他的眼里,古籍很可靠,任何揣测都没有必要.于是,他坚决动工发掘.很快,发掘的结果又一次证明他的判断是对的."从1876年8月7日起,我开始展开这项伟大的工程.起初,我雇佣了63个工人,可从9月19日起,平均每天是125个工人和4辆马车在工作,工程的进展奇快."先是大量的花瓶被挖掘出来,接下来就是一个重要的发现———一个奇特的圆形建筑物,是用两排石板搭成的.谢里曼立即想起这就是两排长凳,当时古迈锡尼城议会的长老们就坐在上面发言、磋商和判案.他想,欧里庇得斯在《伊莱克特拉》中所说的先行官,应该就是站在这儿召集市民们到广场来开会的.他的意见被他那些"有学问的朋友们"证实是正确的.而鲍赛尼亚斯在那段文字后接着写道:"在这里,人们建造了议会的场所,那方式是把英雄们的坟墓建在会场的中央."谢里曼判断这句话所指应当是另外一个议会广场.从此以后,谢里曼就坚信,阿伽门农国王的陵墓就在自己的脚下.他的信念来自于一种迷狂的激情,然而,就是凭借这股激情,谢里曼才顺利地挖开了六层古城遗迹,直趋"普利阿姆藏宝".
第一部分:关于雕像的记载阿伽门农的面具(图)3
紧接着他连续发掘了九块石碑,其中四块还雕刻了完整的浅浮雕.这一下他的疑团完全被打消了,同时他不再像一个考古学者那样保守了.他写道:"我毫不犹豫地宣布,我已在这里发掘到了下面这些古人的坟墓:伟大的阿伽门农国王及他的车夫尤利梅顿、卡桑德拉和他的伙伴们.鲍赛尼亚斯已经根据古人的传说指明,这些的确是他们的陵寝."在狮门附近挖掘宝藏,由于大块的废石增大了挖掘的难度,因而工作进展缓慢.然而谢里曼还是坚持住他那得自于直觉的信念.他说:"根据传说,这些奇奇怪怪的古建筑是远古的国王用来贮藏金银财宝的,我坚信这完全正确."为了清理发掘口,他把那些乱石碎砖堆在一块,后来在这堆废料中清理出来的一些古物,在造型、加工工艺和原料质量上,和在特洛伊古城发现的类似古物相比,都要高出一等.这些古物包括宝石、带釉陶器、串珠、彩绘花瓶、陶瓷海拉象、房屋楣板碎片以及用来铸造饰物的石模("这些饰物显然是金银制品").从下面的谢里曼的这段文字可以清楚地看出这次发掘的工程量:"从开工到现在,还未碰到超过26英尺厚的覆盖层,而这里最厚的覆盖层仅仅局限于圆形围墙附近.从那一点开始,岩石层迅速增厚,而碎瓦的覆盖层随之渐渐变薄,总在13到20英尺之间."苍天不负苦心人.1876年12月6日谢里曼日记记述了第一座古墓的发掘经历.可以看到,发掘工作十分小心谨慎.索菲娅是一个不辞辛苦的助手,她用小刀和手指取土整整挖了25天.最后终于挖到了五座古墓,发现古人遗骨15副.就这些发现,谢里曼给希腊国王拍了个电报:
国王陛下,我非常荣幸地向您报告,我刚刚发掘到了一批古墓,按照传说,古墓的主人应该是阿伽门农、卡桑德拉、尤利梅顿和他们的战友.他们都是在酒宴上被克莉登奈斯特拉及其情夫伊吉斯吐斯杀害的.