饭饭TXT > 军事历史 > 《商鞅:一位以个人悲剧书写历史的巨人》作者:张旦【完结】 > 商鞅:一位以个人悲剧书写历史的巨人.txt

第 9 页

作者:张旦 当前章节:15387 字 更新时间:2026-6-16 01:32

【原文】

夫圣人之治国也, 能抟力, 能杀力。制度察则民力抟, 抟而

不化则不行, 行而无富则生乱。故治国者, 其抟力也, 以富国强

兵也; 其杀力也, 以事敌⑨ 劝民也。夫开而不塞, 则短⑩ 长; 长􊊞1

而不攻, 则有奸􊊞12 。塞而不开, 则民浑; 浑而不用, 则力多; 力多

而不攻, 则有奸虱。故抟力以壹务也, 杀力以攻敌也。治国者贵

民壹, 民壹则朴, 朴则农, 农则易勤, 勤则富。富者废之以爵, 不

淫; 淫者废之以刑, 而务农。故能抟力而不能用者必乱, 能杀力

而不能抟者必亡。故明君知齐􊊞13 二者, 其国强; 不知齐二者, 其

国削。

【译文】

圣人治理国家, 既能够集中民众的力量, 又能够消耗民众的

力量。制度明白清楚, 那么民众的力量就能集中。民众的力量

集中了而不使它们在农战中花掉, 那么人们的报国志向就不能

实现。人们的报国志向能实现而得不到财富, 那么国家就会产

生祸乱。所以治国的人, 他集中民众的力量, 用它来富国强兵;

他消耗民众的力量, 用它来刺杀敌人而激励民众。如果开导民

168 商君 子

众而不封闭知识, 那么民众的智慧就会增长; 民众的智慧增长了

而不用来攻打敌国, 那就会产生奸邪。如果封闭知识而不开导

民众, 那么民众就会混沌愚昧; 民众浑浑噩噩而不加役使, 那么

力量就壮大了; 民众的力量壮大而不去攻打敌国, 那就会产生奸

邪和虱子似的事情。所以集中民众的力量, 就要用它来专心从

事农战; 消耗民众的力量, 就要用它来攻打敌国。治理国家贵在

使民众专心一致, 民众专心一致就会朴实, 朴实就肯务农, 务农

就容易勤劳, 勤劳就能富裕。对于富人, 用出粮捐取爵位的方法

来消耗他们的财富, 他们就不会再游手好闲了; 对于游手好闲的

人, 用刑罚来禁止他们的游荡, 他们就会从事农业劳动了。所

以, 能够集中民众的力量而不能使用它的国家就一定会混乱, 能

够消耗民众的力量而不能积聚它的国家一定会灭亡。所以, 国

君懂得调剂这两个方面, 他的国家就强大; 不懂得调剂这两个方

面, 他的国家就削弱。

壹言篇之三

【原文】

夫民之不治者, 君道卑也; 法之不明者, 君长乱也。故明君

不道卑、不长乱也; 秉􊊞14 权而立􊊞15 , 垂􊊞16 法而治, 以得奸于上, 而官

无不􊊞17 ; 赏罚断, 而器􊊞18 用有度􊊞19 。若此, 则国制明而民力竭, 上

爵尊而伦徒􊊞20 举。今世主皆欲治民, 而助之以乱; 非乐以为乱

也, 安其故而不窥于世也。是上法古而得其塞, 下修令而不时

移, 而不明世俗之变, 不察治民之情, 故多赏以致刑, 轻刑以去

赏。去上设刑而民不服, 赏匮而奸益多。故民之于上也, 先刑而

后赏。故圣人之为国也, 不法古, 不修今, 因世而为之治, 度俗而

壹言 篇 169

为之法。故法不察民之情而立之, 则不成; 治宜于时而行之, 则

不干。故圣王之治也, 慎为、察务, 归心于壹而矣。

【译文】

民众没有治理好, 是因为君主不禁止卑鄙的行为; 法令不严

明, 是因为君主助长了动乱的因素。所以英明的君主不放任卑

鄙的行为、不助长动乱的因素; 他掌握着大权而处在君位上, 传

下法令来统治人民, 因此能高高在上而得知邪恶的情况, 而官吏

也不再有邪恶的行为; 该奖赏还是该用刑臣民自己能作出决断,

做出的器物用具都符合一定的制度。像这样, 所以国家的制度

明确而民臣的力量被充分利用, 君主的爵位尊贵而各种人物被

使用。现在各国的君主都想治理好民众, 但却又用动乱的因素

去资助民众; 这并不是君主们乐意要把民众搞乱, 而是因为他们

墨守陈规旧章、没有去考察一下时势啊。这样的话, 他们远一点

的就会以去效法古代而得到那些行不通的措施, 近一点的就会

以拘守现状而不能随着时代前进; 又不明白社会风气的变化, 不

清楚统治民众的实际情况; 所以滥加赏赐而导致了用刑, 减轻刑

罚而使奖赏失去了作用。因此, 君主们设置了刑罚而民众还是

不服从, 赏赐用尽了而邪恶的人更多了。所以民众对于君主, 往

往是先受了刑然后再取得奖赏。所以圣人治理国家, 既不效法

古代, 又不拘守现状, 而是根据社会情况来给它制定相应的政

策, 考虑民情习俗来给它建立相应的法制。对于法制, 如果不考

察民众的实际情况而建立它, 那就不会成功; 对于政策, 如果能

适应时代的需要来实行它, 那就不会受到抵制。所以圣明的帝

王治理国家, 只是谨慎地采取措施、仔细地考察时务, 把心思都

集中到农战上罢了。

170 商君 子

【注释】

① 抟: 这里通“专”。

② 应用: 听从使用。

③ 死制: 为法令效死。

④ 设荣名: 荣名, 美名。设荣名, 指设立显荣的爵位。

⑤ 私门: 私人门下。

⑥ 开公利而塞私门: 打开为国立功而求功名的途径, 堵塞投靠权贵而求官爵的

门路。

⑦ 淫民: 游惰之民, 指逃避农战到处游荡的人。

⑧ 禁末: 指限制工商业。

⑨ 事敌: 高亨说,“ 事”通“ 刺”, 刺, 杀。

⑩ 短: 陶鸿庆说, 当为“知”字。“ 知”通“智”。

􊊞1 长: 增加。

􊊞12 奸: 陶鸿庆说,“ 奸”字为衍文。

􊊞13 齐: 通“ 剂”。

􊊞14 秉: 掌握。

􊊞15 立: 立国, 主持国家政事。

􊊞16 垂: 颁布。

􊊞17 不: 陶鸿庆说, 当作“邪”。

􊊞18 器: 才能, 人才。

􊊞19 度: 标准, 尺度。

􊊞20 伦徒: 伦, 辈; 徒, 众。伦徒, 泛指各种人物。

壹言 篇 171

错法 篇

【析文】

错法, 就是实行法治。商鞅在文中论述了法治的主要内容,

即有关赏罚的问题, 根据农战功绩的大小, 赏赐爵禄。

商鞅认为, 赏赐爵禄如果“先便请谒”, 只讲私人的恩德, 不

讲功力, 采用“贵贵”、“亲亲”的办法, 必然造成“国日削”。商鞅

严正提出, 赏赐爵禄根据什么原则, 是国家兴亡的关键。因此,

他主张赏赐爵禄要“ 任其力不任其德”, 使臣“用必出于其劳, 赏

必加于其功”, 使民“使必尽其力以规其功, 功立而富贵随之”, 即

根据国家的利益, 把爵禄赏给有农战功绩的人, 这样就能收到

“治著”、“ 兵强”的效果。

错法篇之一

【原文】

臣闻: 古之明君错① 法而民无邪, 举事② 而材自练③ , 赏行而

兵强。此三者, 治之本也。夫错法而民无邪者, 法明而民利④ 之

也。举事而材自练者, 功分明⑤ ; 功分明, 则民尽力; 民尽力, 则

材自练。行赏而兵强者, 爵禄之谓也。爵禄者, 兵之实也。是故

172 商君 子

人君之出爵禄也, 道明。道明, 则国日强; 道幽⑥ , 则国日削。故

爵禄之所道, 存亡之机⑦ 也。夫削国亡主非无爵禄也, 其所道过

也。三王五霸, 其所道不过爵禄, 而功相万者, 其所道明也。是

以明君之使其臣也, 用必出于其劳, 赏必加于其功。功赏明, 则

民竞于功⑧ 。为国而能使其民尽力以竞于功, 则兵必强矣。

【译文】

我听说: 在古代, 凡英明的君主实行法治, 民众就不再有邪

恶的行为; 进行战争, 民众就自然勇猛。施行奖赏, 军队就一定

会强大。这三项措施, 是治国的根本。实行法治而民众没有邪

恶, 是因为法度明确而民众觉得依法办事有利。进行战争而民

众自然会勇猛, 是因为功劳分明; 功劳分明, 那么民众就会竭尽

全力; 民众竭尽全力, 那么有才能的人自然会勇猛; 施行奖赏而

军队会强大, 是指爵位俸禄而言。爵位俸禄, 是军队用作奖赏的

物质利益。因此君主颁发爵位俸禄时, 要遵循光明正大的原则。

遵循光明正大的原则, 那么国家就会日益强盛; 采取见不得人的

手段, 那么国家就会益削弱。所以颁发爵位俸禄所采取的原则,

是国家生死存亡的关键。那些衰弱的国家、亡国的君主并不是

没有爵位俸禄, 而是他们赏赐爵位俸禄时所采取的原则错了。

三王五霸, 他们所采取的手段不过是赏赐爵位俸禄, 但是他们的

功效却是其他君主的万倍, 这是因为他们赏赐爵位俸禄时所采

取的原则光明正大。因此英明的君主使用他的臣民时, 任用他

们, 一定是由于他们出了力; 奖赏他们, 一定是加到他们的功绩

上。按功行赏的原则彰明了, 那么民众就会争着去立功。治理

国家而能使自己的民众竭尽全力去争着立功, 那么军队就一定

会强大了。

错法 篇 173

错法篇之二

【原文】

同列而相臣妾⑨ 者, 贫富之谓也; 同实⑩ 而相并兼者, 强弱之

谓也; 有地而君, 或强或弱者, 乱治之谓也。苟有道, 里地足容

身, 士民可致也; 苟容市井, 财货可聚也。有土者不可以言贫, 有

民者不可以言弱。地诚任, 不患无财; 民诚用, 不畏强暴。德

明􊊞1 教行􊊞12 , 则能以民之有为己用矣。故明主者用非其有, 使非

其民。

【译文】

本来地位相同的人而结果一方使另一方做了奴隶, 这是因

为贫富不同; 本来财富相同的国家而结果一方把另一方吞并了,

这是因为强弱不同; 同样占有了土地而当国君, 但有的国家强

盛、有的国家衰弱, 这是因为治理的好坏不同。如果掌握了治国

处世的办法, 那么一里见方的土地也足够用来安身, 而有才能的

士人和普通民众也可以被招来; 就是苟且置身于做买卖的市场

中, 也可以积聚财富。所以, 占有土地的人就不该说穷, 拥有民

众的人就不该说弱。土地真能被利用, 那就不担心没有财富; 民

众真能被使用, 那就不会害怕强暴的敌人。君主的奖赏原则明

确了、禁令被执行了, 那就能将民众所拥有的人力物力变成自己

的财富了。所以英明的君主能利用不是自己所具有的东西, 能

役使不属于自己的民众。

174 商君 子

错法篇之三

【原文】

明王之所贵, 惟爵其实􊊞13 , 爵其实而荣显之。不荣, 则民不

急列位; 不显, 则民不事爵; 爵易得也, 则民不贵上爵; 列爵禄赏

不道其门, 则民不以死争位矣。人君而有好恶􊊞14 , 故民可治也。

人君不可以不审好恶。好恶者, 赏罚之本也。夫人情好爵禄而

恶刑罚, 人君设二者以御􊊞15 民之志, 而立所欲焉。夫民力尽而爵

随之。功立而赏随之, 人君能使其民信于此如明日月, 则兵无敌

矣。

【译文】

英明的君主最难能可贵的是根据人们的实绩来授予爵位;

根据人们的实绩来授予爵位, 那就使他们荣耀显贵。如果不荣

耀, 那么民众就不会急切地盼望分颁爵位; 如果不显贵, 那么民

众就不会去追求爵位; 如果爵位容易得到, 那么民众就不会看重

君主授予的爵位; 分颁爵位、赏赐俸禄如果不遵循那论功行赏的

途径, 那么民众就不会拼死争取爵位了。人生来就有爱好和厌

恶。人们的爱好和厌恶, 是奖赏和刑罚得以存在的基础。爱好

爵禄而厌恶刑罚是人之常情, 所以君主就设置了这两种东西来

控制民众的志向, 而设立了人们想要的爵禄。民众尽了力, 那么

爵位也就会跟着他们的出力而得到; 民众立了功, 那么赏赐也就

会随着他们的功劳而得到; 君主如果能使他的民众相信这一点

就好像知道太阳和月亮一样, 那么他的军队就无敌于天下了。

错法 篇 175

错法篇之四

【原文】

人君有爵行而兵弱者, 有禄行而国贫者, 有法立而乱者。此

三者, 国之患也。故人君者先便请谒􊊞16 而后功力, 则爵行而兵弱

矣。民不死犯难而利禄可致也, 则禄行而国贫矣。法无度数, 而

事日烦, 则法立而治乱矣。是以明君之使其民也, 使必尽力以规

其功, 功立而富贵随之, 无私德也, 故教流成。如此, 则臣忠、君

明, 治著􊊞17 而兵强矣。故凡明君之治也, 任其力不任其德, 是以

不忧不劳, 而功可立也。

【译文】

对于君主来说: 有爵位分颁而军队仍然衰弱的, 有俸禄发放

了而国家仍然贫穷的, 有法治确立了而治理仍然混乱的, 这三种

情况, 是国家的祸患。如果君主看重宠臣的求情请托而看轻民

众的功劳, 那么爵位分颁了, 而军队也就衰弱了。如果民众不去

拼死冒险而利禄就可以得到, 那么俸禄发放了, 而国家也就贫穷

了。如果法治没有具体的制度和实施办法, 而政事却日益繁多

复杂, 那么法治就是确立了, 而治理也就混乱了。因此英明的君

主役使他的民众时, 使他们一定竭尽全力去谋划他们立功的事,

民众的功劳建立了, 那就随着他们的功劳把富贵赐给他们, 而没

有私下的奖赏, 所以命令能贯彻执行而获得了成功。像这样, 那

么臣下忠诚、君主贤明, 政绩卓著而军队也强大了。所以, 凡是

英明的君主治理国家, 都根据人们贡献的力量来加以任用, 而不

按照人们的德行去加以任用, 因此他们不用忧虑、不用操劳, 而

176 商君 子

功业就可以建立起来。

错法篇之五

【原文】

度数已立, 而法可修􊊞18 。故人君者不可不慎己也。夫离朱􊊞19

见秋豪百步之外, 而不能以明目易􊊞20 人; 乌获􊊞21 举千钧之重, 而不

能以多力易人。夫圣人之存体性, 不可以易人, 然而功可得者,

法之谓也。

【译文】

一系列的法律制度和实施办法已经确立了, 那么法治也就

可以实行了。所以君主自己不能不小心谨慎。离朱能够在百步

以外看清鸟兽在秋天新长出来的细毛, 但不能把自己的好眼力

转移给别人; 乌获能够举起上万斤的重量, 但不能把自己的大力

气转移给别人。圣人所具有的本身特有的德才, 也不能把它转

移给别人, 但是功业仍然可以取得, 这是因为靠了法治。

【注释】

① 错: 通“ 措”, 施行。

② 举事: 举办各种事业。

③ 材自练: 人才自然训练出来。

④ 民利: 于民有利。

⑤ 功分明: 功绩大小分明。

⑥ 道幽: 幽, 黑暗。道幽, 赏赐爵禄的原则不光明公正, 指以“ 亲友”为准则赏赐

爵禄。

⑦ 机: 关键。

错法 篇 177

⑧ 竞于功: 竞争立功。

⑨ 相臣妾: 臣, 男奴; 妾, 女奴。相臣妾, 一方把另一方作为奴隶。

⑩ 同实: 指各诸侯国的土地和人民大致相等。

􊊞1 德明: 这里主要指法治严明。

􊊞12 教行: 这里主要指法治教育的实行。

􊊞13 爵其实: 把爵位授予有实际功绩的人。

􊊞14 人君而有好恶: 陶鸿庆说,“君”应为“生”。

􊊞15 御: 驾驭, 控制。

􊊞16 请谒: 私人请托。

􊊞17 治著: 治理的政绩显著。

􊊞18 修: 学习, 遵循。

􊊞19 离朱: 又名离娄, 传说是黄帝时人, 目力极好。

􊊞20 易: 通“ 赐”, 给予。

􊊞21 乌获: 传说是战国时期的大力士。

178 商君 子

战法 篇

【析文】

战法, 就是作战取胜的原则。此篇是商鞅的军事著作。

处在春秋战国这个社会大变革的时代, 许多法家人物, 同样

也都是军事家。《汉书.艺文志.兵权谋篇》就曾著录《公孙鞅》二

十七篇, 该书现在已经失传。商鞅的军事著作现在保留下来的

只有《商君子》中的三篇。

战法中首先强调政治是决定战争胜负的根本, 战争的胜利

取决于国君的正确决策。其次, 强调要多方面地考察敌我双方

的情况, 即要“ 论敌察众”, 这样就可以预知胜负。第三, 肯定了

将帅在战争指挥方面的作用, 即“ 若兵强弱敌, 将贤则胜, 将不如

则败”。此外,还指出要“胜而不骄”“, 败而不怨”,正确认识和对

待战争的胜负问题。

战法篇之一

【原文】

凡战法必本于政胜, 则其民不争① , 不争则无以乱意, 以上

为意。故王者之政, 使民怯于邑斗② , 而勇于寇战。民习以力攻

战法 篇 179

难③ , 故轻死。

【译文】

但凡作战的策略必须以国内政治上的优势为基础。国家的

政令能够制服国内的民众, 那么国内的民众就不会互相争斗; 民

众不互相争斗, 那就没有人按自己的意志行事, 而以君主的意志

为意志。所以能称王天下的国君, 他的政治, 是使民众不敢参预

乡邑间的私斗, 而能勇于和外敌作战。民众习惯于用力攻打敌

人的坚固阵地, 所以就不在乎牺牲。

战法篇之二

【原文】

见敌如溃, 溃而不止, 则免。故兵法:“大战胜, 逐北无过十

里。小战胜, 逐北④ 无过五里。”

【译文】

如果看见敌人四下溃逃, 而且逃个不停, 那就放了他们。所

以兵法说:“大规模的战斗胜利了, 追击败兵不要超过十里。小

规模的战斗胜利了, 追击败兵不要超过五里。”

战法篇之三

【原文】

兵起而程敌, 政不若者勿与战; 食不若者勿与久; 敌众勿为

180 商君 子

客; 敌尽不如, 击之勿疑。故曰: 兵大律⑤ 在谨, 论敌察众⑥ , 则胜

负可先知也。

【译文】

战争爆发后要衡量一下敌方, 如果政治上不如敌方, 就不要

和它作战; 如果粮食储备不如敌方, 就不要和它长久相持; 如果

敌方人多, 我方就不要做进攻者; 敌方各方面都不如我方, 就要

攻击它而不要再犹豫不决。所以说: 用兵的重要原则在于谨慎,

仔细考察敌情、弄情楚各种情况, 那么战争的胜负就可以预先知

道了。

战法篇之四

【原文】

王者之兵, 胜而不骄, 败而不怨。胜而不骄者, 术明⑦ 也; 败

而不怨者, 知所失也。

【译文】

能称王天下的国家的军队, 打了胜仗不骄傲, 打了败仗不抱

怨。打了胜仗不骄傲, 是因为胜利来自战术的高明, 不值得自己

骄傲; 打了败仗不抱怨, 是因为知道了自己失误的地方, 不能再

怨人尤天。

战法 篇 181

战法篇之五

【原文】

若兵敌强弱⑧ , 将贤则胜, 将不如则败。若其政出庙算⑨ 者,

将贤亦胜, 将不如亦胜。政久持胜术者, 必强至王。若民服而听

上, 则国富而兵胜, 行是必久王⑩ 。

【译文】

如果双方兵力强弱相当, 那么将领胜过对方的就打胜仗, 将

领不如对方的就打败仗。但如果决策出自朝廷的谋划, 那么将

领胜过对方的会取胜, 将领不如对方的也会取胜。在政治上能

够长期掌握制服国内民众的方法的国家, 必定能够强跑龙套直

至统一天下。如果民众信服而听从国君, 那么国家就会富足, 军

队就能打胜仗, 坚持奉行这一条, 就必定能长期称王天下。

战法篇之六

【原文】

其过失, 无敌􊊞1 深入, 偕险绝塞􊊞12 , 民倦且饥渴, 而复遇疾,

此􊊞13 其道也。故将使民者乘良马者􊊞14 , 不可不齐􊊞15 也。

【译文】

用兵的忌讳, 是轻敌深入, 背靠险阻而穿过要塞, 士兵疲倦

而且又饿又渴, 而又碰上疾病, 这就是那错误的用兵之道啊。所

182 商君 子

以将领使用士兵, 就像驾驭好马一样, 不可以不适当啊。

【注释】

① 凡战法必本于政胜, 则其民不争: 陶鸿庆说,“ 政胜”一字应当重复。本, 根

本, 基础; 政胜, 政治上的优胜。“ 凡战法必本于政胜”, 这句话说明了政治的优胜对

军事上的胜利是起决定作用的。

② 邑斗: 地方上的私斗。商君之法, 邑斗有刑, 寇战有赏。《史记·商君列传》:

“有军功者各以率受上爵, 为私斗者各以轻重被刑。”

③ 攻难: 即攻打艰险的要塞和强悍的敌人。

④ 逐北: 追击败兵。

⑤ 大律: 重要的原则。

⑥ 论敌察众: 论, 分析, 研究; 察, 考察。论敌察众, 指研究敌情, 多方面地考察

敌我双方力量的强弱。

⑦ 术明: 精通用兵之道。

⑧ 若兵敌强弱: 陶鸿庆说,“敌”字疑当在“强弱”二字下。敌, 相当。

⑨ 庙算: 古时候拜将出兵, 在宗庙举行仪式, 并筹划作战策略。这里指朝廷的

决策。此句文意不足, 疑“者”上当有“胜”字。《孙子兵法·计》“: 夫未战而庙算胜者,

得算多也; 未战而庙算不胜者, 得算少也。”可证。

⑩ 行是必久王: 孙诒让说,“当作行是久必王, 今本误倒”。

􊊞1 无敌, 指眼里没有敌人, 即轻敌。

􊊞12 偕险绝塞: 指冒险深入绝境。

􊊞13 此: 朱师辙说, 当作“北”, 形近而误。北, 败走, 指失败。

􊊞14 者: 朱师辙说,“ 上者字乃若字之讹, 当作若乘良马者”。

􊊞15 齐: 通“ 剂”, 调剂。

立本 篇

【析文】

立本, 就是确立强国的根本。

商鞅在本篇指出, 强兵首先要实行法治; 其次通过法治培育

民众喜农乐战的新风尚; 再次要做好战争的物质准备。在这三

者当中, 施行法治是具有决定意义。“ 治者必强”、“ 治者必富”、

“富者必强”。因此,“治行则货积, 货积而赏能重”, 奖赏优厚而

且一律奖赏给有战功的人, 就能鼓励战士作战从而形成强大的

兵力。

【原文】

凡用兵, 胜有三等① : 若兵未起则错法, 错法而俗成, 而用

具② 。此三者必行于境内, 而后兵可出也。行三者有二势: 一曰

辅法而法行, 二曰举必得而法立。故恃其众者谓之葺③ , 恃其备

饰④ 者谓之巧, 恃誉目⑤ 者谓之诈⑥ 。此三者, 恃一, 因其兵可

禽⑦ 也。故曰: 强者必刚斗其意⑧ , 斗则力尽, 力尽则备⑨ , 是故

无敌于海内。治行则货积, 货积则赏能重矣。赏壹则爵尊, 爵尊

则赏能利⑩ 矣。故曰: 兵生于治而异, 俗生于法而万转􊊞1 , 过势本

于心而饰于备势。三者有论􊊞12 , 故强可立也。是以强者必治, 治

者必强; 富者必治, 治者必富; 强者必富, 富者必强。故曰: 治强

184 商君 子

之道三􊊞13 , 论其本也。

【译文】

大凡用兵打仗, 要取得胜利有三个步骤: 如果战争还没有发

生, 就要实行法治; 实行了法治, 那么积极务农、勇敢作战的风俗

就可以形成; 这种风俗形成了, 那么战争的工具就具备了。这三

个步骤必须在国内实行了, 然后军队才可以出征。实行这三个

步骤要有两种助力: 第一是国君协助法治, 因而法治能实行; 第

二是国君做事一定和法度相当, 因而法治能确立。如果依仗自

己的士兵多, 那叫做用茅草盖房子, 虽多不牢靠; 如果依仗自己

的兵器装饰精美, 那叫做工巧, 虽好看而不实用; 如果依仗出谋

划策的大臣, 那叫做诈骗, 虽一时获利而不能长久。这三项, 国

君只要依赖了其中的一项, 那他的士兵就要被俘获了。所以说:

强大的国家一定使民众的思想中具有坚定顽强的斗争精神; 民

众有了斗争精神, 就会全力以赴; 民众全力以赴, 就成了战争的

有力工具, 所以能无敌于天下。重农重战的政策实行了, 那么财

富就能积累起来; 财富积累了, 那么奖赏就能优厚了。奖赏专一

地赐给有战功的人, 那么爵位就显得尊贵了; 爵位尊贵, 那么奖

赏就能产生有益的效果了。所以说: 兵力产生于政治而又随着

政治的好坏有强弱的不同, 风俗产生于法制而又随着法制的变

革千变万化, 胜过敌人的力量来源于军心而又为武器装备与谋

略所加大。对这三个方面有了清楚的了解, 那么国家的强大就

可以确立了。因此强大的国家一定治理得好, 治理得好的国家

一定强大; 富裕的国家一定治理得好, 治理得好的国家一定富

裕; 强大的国家一定富裕, 富裕的国家一定强大。所以说: 安定

强大的道理有三个方面, 关键在于仔细弄清楚它们的本源。

立本 篇 185

【注释】

① 三等: 三个步骤。

② 而用具: 孙诒让说,“而用具”前当重“ 俗成”二字。用具, 器用具备, 指做好战

争的物质准备。

③ 葺: 用茅草覆盖房顶。这里喻指乌合之众, 人虽多而没有战斗力。

④ 备饰: 备, 兵甲器备; 饰, 通“饬”, 修整, 完好。备饰, 指兵甲器备完好而无实

用。

⑤ 誉目: 这里指徒有虚声。

⑥ 诈: 欺骗。

孟轲说实行“ 仁政”, 可以抵得过秦、楚的“ 坚甲利兵”; 国君存“ 仁心”, 可以使别

国的人民如“水之就下”一样跑来归服他。这就是“恃誉目”的典型。商鞅认为这不

过是自欺欺人而已。宋襄公在楚军进攻面前, 大讲仁义, 结果一败涂地, 就是明证。

⑦ 禽: 通“ 擒”, 擒获, 俘虏, 引申为打败的意思。

⑧ 刚斗其意: 高亨说, 当作“刚其斗意”, 激发其斗志。

⑨ 备: 高亨说,“备乃无往不利之意”。

⑩ 利: 指使国家得到实利。

􊊞1 万转: 千变万化。

􊊞12 论: 认识。

􊊞13 三、指错法、俗成、用具。

186 商君 子

兵守 篇

【析文】

兵守, 就是用兵防守。本文重点论述了防御战争的战略战

术。

商鞅提出: 四面受敌之国“ 贵守战”。他认为要守战善于“ 以

死人之力与客生力战”, 以保卫城堡; 要善于“ 以佚力与罢力战”,

消灭进攻中疲惫不堪的敌人; 要善于发挥壮男壮女和老弱之军

的作用, 全力对敌; 要稳定军心, 三军之间不能相互来往, 以免军

心动摇。

商鞅军事主张的一个重要特点, 就是敢于借助民众的力量,

积极从事战争, 即便是防守性的战争, 也持一种积极防守、坚持

抵抗的态度。

兵守篇之一

【原文】

四战之国① 贵守战, 负海之国② 贵攻战。四战之国好举兴兵

以距四邻者③ , 国危。四邻之国一兴事④ , 而已四兴军, 故曰国

危。四战之国, 不能以万室之邑舍⑤ 巨万⑥ 之军者⑦ , 其国危。

兵守 篇 187

故曰: 四战之国务在守战。

【译文】

四面受敌的国家要打防御性的战争, 背靠大海的国家要打

进攻性的战争。四面受敌的国家, 如果喜欢起兵去到四面邻国

骚扰, 国家就会危险。因为四面相邻的国家如果一一发动战争,

那么自己就得四面起兵, 所以说国家会危险。四面受敌的国家,

如果不能用拥有上万户人家的城镇来驻扎数以万计的守军, 这

个国家就危险了。所以说: 四面受敌的国家要致力于防御性的

战争。

兵守篇之二

【原文】

守有城之邑, 不如以死人之力与客生力战。其城拔者, 死人

之力也, 客不尽夷城, 客无从入, 此谓以死人之力与客生力战。

城尽夷, 客若有从入, 则客必罢⑧ , 中人⑨ 必佚矣。以佚⑩ 力与罢

力战, 此谓以生人力与客死力战。皆曰:“围城之患, 患无不尽死

而邑􊊞1 。”此三者, 非患不足, 将之过也。

【译文】

守卫有城墙的城镇, 不如用拼命的力量和进攻者作战。这

样的话, 即使那城墙被攻取了, 进攻者如果不把城墙上所有的守

卫将士全部消灭, 他们就没有通路进入城中, 这样叫做用拼命的

力量和进攻者未经消耗的有生力量作战。城墙上守卫的将士全

部被杀掉了, 进攻者虽然有通路进城, 但他们一定疲劳不堪了,

188 商君 子

而城里的守卫者一定能安逸。用养精蓄锐的力量和疲劳不堪的

力量作战, 这叫做用生力军的力量与进攻者那垂死的力量作战。

所以人们都说“: 围攻城池的担忧,是担忧守卫者无不为他们的

城市拼命。”守城者用拼命的力量和进攻者的有生力量作战以及

用生力军的力量与进攻者那垂死的力量作战这两种情况, 如果

进攻者对它们担忧得不够, 那就是将领的过错了。

兵守篇之三

【原文】

守城之道, 盛力也。故曰􊊞12 客, 治簿檄; 三军之多, 分以客之

候车􊊞13 之数。三军: 壮男为一军, 壮女为一军, 男女之老弱者为

一军, 此之谓三军也。壮男之军, 使盛食、厉兵, 陈􊊞14 而待敌。壮

女之军, 使盛食、负垒, 陈而待令; 客至而作土􊊞15 以为险阻及耕格

阱􊊞16 ; 发梁撤屋, 给从从之􊊞17 , 不洽􊊞18 而毁之, 使客无得以助攻备。

老弱之军, 使牧牛马羊彘, 草木之可食者, 收而食之, 以获其壮男

女之食。而慎使三军无相过􊊞19 。壮男过壮女之军, 则男贵女, 而

奸民有从谋􊊞20 , 而国亡; 喜与, 其恐有蚤闻, 勇民不战。壮男壮女

过老弱之军, 则老使壮悲, 弱使强怜; 悲怜在心, 则使勇民更虑,

而怯民不战。故曰: 慎使三军无相过。此盛力之道。

【译文】

守城的基本原则, 是壮大防守的力量。所以, 如果有前来进

攻的敌人, 那就整理户口簿册而发出征召文书; 如果征召来的三

支军队人数众多, 就根据进攻者前哨侦察车的数量分头抵抗。

三支军队是: 壮年男子组成一支军队, 壮年妇女组成一支军队,

兵守 篇 189

年老体弱的男女组成一支军队, 这就是所谓的三支军队。壮年

男子的一支军队, 使他们装带好粮食、磨快兵器, 摆好阵势来等

待敌人。壮年女子的一支军队, 使她们装带好粮食、背好土筐,

摆好阵势来等待命令; 进攻的敌人来了, 就堆起土来将它们做成

难以通过的障碍, 并且挖好陷阱; 拆毁桥梁、拆除房屋, 如果来得

及运走, 就把拆下来的材料运走, 如果来不及运走, 就把它们烧

掉, 使进攻的敌军不能用它们来补充攻城的设备。年老体弱的

一支军队, 使他们放牧牛马羊猪, 把草木中可以喂牲口的, 都收

集起来饲养这些牲畜, 靠这种办法来获得那壮年男女的食物。

还要严格地使三支军队不互相往来。因为壮年男子到壮年女子

的军队中去探望, 那么男子就会爱女子, 而坏人就会有放纵淫乱

的阴谋, 因而国家就会灭亡; 再说, 壮年的男女喜欢相处在一起,

他们害怕早日发生战斗, 这样, 勇敢的人也不愿作战了。如果壮

年男子、壮年女子到年老体弱的军队中去探望, 那么老年人会使

壮年人悲伤, 体弱的人会使强壮的人怜悯; 悲伤怜悯埋藏在心

中, 那就会使勇敢的人改变他们英勇作战的初衷, 而胆怯的人更

不肯作战了。所以说: 要严格地使三支军队不互相往来。这就

是壮大防守力量的方法。

【注释】

① 四战之国: 四面受敌的国家。

② 负海之国: 背靠大海的国家。

③ 四战之国好举兴兵以距四邻者: 俞樾说,“ 举, 衍字, 盖即兴字之误而衍者”。

距, 困, 引申为骚扰。

④ 兴事: 发起军事行动。

⑤ 舍: 驻扎。

⑥ 巨万: 即一万以上。

⑦ 者: 朱师辙说, 应为“若”字。

190 商君 子

⑧ 罢: 通“ 疲”。

⑨ 中人: 指守城的军队。

⑩ 佚: 通“ 逸”, 安逸。这里指保存了战斗力。

􊊞1 患无不尽死而已: 患, 担心, 害怕; 无,《说文》:“ 无, 丰也”, 众多, 都。高亨说,

“死”下当有“力”字。

􊊞12 曰: 朱师辙说, 应为“有”字。

􊊞13 候车: 敌人前来侦察的兵车。

􊊞14 陈: 通“ 阵”, 排好队伍, 摆好阵势。

􊊞15 作土: 堆土。

􊊞16 耕格阱: 高亨说, 疑当作“ 阱格”。“ 耕”即“ 阱”字之误。“格”字后面的“ 阱”字

是衍文。阱, 正方形的陷阱; 格, 长方形的陷阱。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页