饭饭TXT > 科幻恐怖 > 《上帝的图书馆(出书版)》作者:[美]司各特·霍金斯【完结】 > 《上帝的图书馆》作者:司各特·霍金斯.txt

第十一章 征服武功强于自己之敌的备忘录.2

作者:美-司各特·霍金斯 当前章节:9371 字 更新时间:2026-5-13 12:32

卡萝琳眨眨眼睛,“我想也可以这么说。”

“那你就是我的女主人。”她把总统的头颅放在地上,站起身,行个屈膝礼,“您打算怎样处置我,夫人?”

卡萝琳虽然考虑过跟玛格丽特打交道的多种可能性,却绝没料到这一种。“只有一件事要办。”她看看欧文,点点头。欧文举起手枪。

“哦。”玛格丽特顿显无聊,“你要送我回家?”

“对。”

“唔。”她顿了顿,“我能提一个要求吗,夫人?一个请求?拜托!”

卡萝琳此刻心情很好。她碰碰欧文的肩膀,用英语说:“等等。”接着,用佩拉匹语对玛格丽特说:“当然可以。”

“你记得大卫的死法吗?第一次那时候!”

“对。但,玛格丽特,我不能……”

“我想用那种办法回家。用铜牛,用大卫的办法。”

卡萝琳眯起眼睛看着她,仿佛不相信自己听到的话。“你能再说一遍吗?”

“我想被放进铜牛里活烤。父亲说过,那是我的最后一课。我想我已经准备好了。”

“玛格丽特,你到底为什么会想要这个?”

“你不明白?”她听来很失望。

“是,真不明白。”

“大卫也一直不明白。我想听到他的声音,可……他不理解。他不理解我已经很久了。但你和我是姐妹,所以说不定……”玛格丽特皱皱眉,思索着该如何表达,“我在很远的地方。离你们很远,离我自己也很远。我已经在外围的黑暗里了。”她乞求地眨眨眼睛,“我已经在外流浪了太久。我说的这些你可明白?”

卡萝琳轻轻点头,“明白。”

“我常常想起铜牛。你想过吗?”

“有时候。”

“你还记得铜牛发光的样子吗?大火之上,月亮底下,铜牛通体透着橘红光芒,而大卫在里头歌唱?”

卡萝琳嘴里发干,“我记得。”

“要是有人为我也点上这么一把火……我觉得自己也许能感受到——哪怕在外围黑暗里也能感受到。而且……要是火光够亮,烧的时间够长,说不定我还能跟着它回来。”玛格丽特,才约莫三十岁,却苍白可怖。说到这里,她露出渴望的微笑。“回到我自己身上。甚至,这也许还能让我唱出歌来——我想,我还剩下最后一支歌没能唱出来。”她看着卡萝琳,眼中跳跃着希望的微光,“我就这么一个请求。你能考虑一下吗?也许?”

“嗯,”卡萝琳回答,“也许。”

“你答应了?”

两人注视着彼此。蛆虫在玛格丽特的头发里蠕动。我们还是孩子的时候,玛格丽特的玩具最好。卡萝琳想,漂亮的小洋娃娃,有时候还借给我玩儿。“对。如果你真想要的话。”接着,她用英语说,“欧文,把枪收起来。我们有新计划了。玛格丽特提出了最后的请求。”

“不用我开枪了?”

“不用。吃枪子儿对她来说显然还不够疯狂。”

欧文太阳穴的肌肉跳了几下,“那什么才够?”

“说着麻烦,还是做给你看简单。那边的车库里应该有辆手推车,你和斯蒂夫能不能推过来?再从后面的柴堆里拿些柴火,我们山顶上见。”

欧文看看她,说:“好吧。”说罢,他让滑套复位,扣上保险。犹豫了一会儿,他把枪递给卡萝琳,手柄朝她,“要不要借用?”

这时的玛格丽特就像站在糖果柜台前的小孩子,兴奋得踮着脚蹦上蹦下。

“谢谢,我想我用不上。”

活死人每隔几天就会擦拭铜牛。所以,即便只有远处街灯的微光,铜牛仍被映得通体发亮。

十五分钟后,欧文大汗淋漓地把手推车搬上最后几级嵌在峭壁上的枕木台阶。车里装满了带疤节的干燥松木,沾满了黏黏的松脂。他把手推车停在铜牛旁边,用手背擦擦前额的汗水,屈起指关节敲敲铜牛。“这是什么东西?”

“这个,”卡萝琳说,“是全世界最猛的烧烤架。”

玛格丽特没有干站着等待,早已开始自己背柴,小小的身体被重负压得弯了下去。她一次背两根,放到铜牛底下,仔细码好。看见欧文带来这么多柴火,她笑逐颜开。

“我们要野炊吗?”欧文的声音中含着狐疑,还有……别的什么。

他的话让卡萝琳想起响尾蛇身上的菱形花纹,虽然被秋天的落叶掩住,但仍隐约可见。她考虑该不该把欧文打发走。他不是大卫,但也不好对付。“不是野炊。这是……我们的习俗,就像仪式。”

欧文的右手移到左肩,摸了几下。她知道那儿烙着个“4”字。在阿富汗,欧文部队的每个战士都烙了编号。他能理解仪式意味着什么。

玛格丽特放下手中的柴捆,朝欧文贪婪地微笑一下,又从手推车中抽出一根。

欧文想了想,“嗯,好吧。要帮忙吗?”

“当然,最好不过了。”

四人有节奏地干起活来。斯蒂夫和欧文装车,欧文把车推过来,把柴火倒在地上。卡萝琳本想帮着玛格丽特堆柴,但玛格丽特显然自有打算,知道该怎么堆才最理想,不断拍开卡萝琳的手。

过了二十分钟左右,玛格丽特退后一步,看看柴堆。“够了。”

“玛格丽特,你真要……”

“对。再高的话,结束得就太快了。”玛格丽特握住铜牛肚子上的门把手,想打开。但她个子太小,用力到脖子上筋腱爆出,也才打开了几英寸。卡萝琳走过去帮忙。两人一同把门掀了过去,厚厚的铜门哐啷一声砸在牛背上。“你确定真想这么做?”

“太想了。”她听来急不可待。

卡萝琳用英语对欧文说:“你能帮她一下吗?”

“什么?”

“仪式的一部分。”

“啊哈。”欧文狐疑地眯眼看看卡萝琳,又看看玛格丽特。玛格丽特点点头,兴奋地踮脚晃着。欧文跪下来,用手替玛格丽特搭了个梯子,帮她爬进了铜牛。

“我不明白。”斯蒂夫说。

“我也不明白,不太明白。但她就想要这么做。”

在油腻腻黑漆漆的铜牛肚子里,玛格丽特的眼睛又圆又亮——兴奋,却又不敢让自己抱太大希望。

“她从前不是这样的。”卡萝琳说,“我们小时候,她……她有个很大的娃娃屋。有时候我们会一起玩儿。”她叹了口气,“你俩谁能跟我一起把门关上?”

“你在做什么?”虽然是提问,但欧文已经明白了。他是美国人,却不傻。

“看起来像做什么?帮我一把。”

“呀,不。我不能让你这么做。”欧文说。

卡萝琳恼火地叹了口气。也许斯蒂夫能帮忙?算了,自己推吧,能行。

“你想杀了她,可以,我来开枪。但你不能烧死她。烧死人是不对的。”欧文瞪着卡萝琳,“你这样的聪明女士该知道这点。”

“这次我站在欧文这边。”斯蒂夫说。

卡萝琳皱皱眉,用指甲敲敲牙齿。“你俩不想干这事,没关系,我不怪你们。帮我关上门就行,然后到大门口等我。”

“我不能让你这么做。”欧文说。

卡萝琳转向他,轻声解释,好像欧文是个小孩子,“欧文……这不是谈判,没有‘不让’的余地。你到底帮不帮忙?”

欧文没动。

卡萝琳翻翻白眼,转回铜牛,使出全身力气搬动盖子,手臂肌肉发抖。还没过一半她就撑不住了,门哐啷一声落回了牛背,声音震耳欲聋,就像敲响铜锣,传遍了整个加里森橡树林。有街坊开门出来看究竟了。卡萝琳听到一个活死人大喊道:“你们这些臭狗!别去翻垃圾桶!”声音十分紧张。

卡萝琳身后传来轻轻的咔嗒声,欧文用拇指按开了手枪的保险。“我不能让你这么做。”他重复道。

她听到低沉的隆隆声,虽然还远,但正迅速接近。“把枪放下,欧文。”

“我的想法是,‘不行’。”欧文说。

娜嘎看看天空,咆哮起来。住宅区街上,不但活死人出来了,连狗也来了。听到娜嘎的咆哮,几只狗已吠了起来。有个活死人大叫:“来——呀,猫咪猫咪!”

漆黑寂静的夜空蓦地白亮喧闹起来。一架直升机,飞得很低,越过山脊线。直升机打着探照灯,发出炽热的白光。机身侧面伸出短翼,挂着炸弹、导弹和机炮。

“这是什么?”卡萝琳大声喊道,以盖过飞机的嘈杂。

“AH 64,”欧文回答,“阿帕奇武装直升机。”

稍后,第二架直升机也出现在夜空中。两架飞机在铜牛空地上方盘旋,探照灯亮如白昼,螺旋桨卷起了松针、尘土、落叶和小枝。灯光刺得人眼睛生疼。

玛格丽特从铜牛里往外瞧,看到底是怎么回事。她说了句话,但声音太轻,卡萝琳没听见。然后,她又缩回了牛肚子。

“他们在干吗?”斯蒂夫问。

一架直升机装了高音喇叭,开始朝他们喊话:“放下你们的武器,放下你们的武器,离开那条狗!”

娜嘎又咆哮一声。斯蒂夫拍拍她的肩。“她不是狗!”娜嘎用肩膀蹭蹭斯蒂夫的腰,优雅地甩甩尾巴。卡萝琳笑了。他俩关系真好。

“我估计他们是来找我的。”欧文放下手枪,对飞行员挥挥手,朝卡萝琳大吼道(为了盖过螺旋桨的嘈杂声):“直升机上装了M230链式机炮,子弹口径有整整三十毫米。”他用手指比画着大小,“我见过有人被这种机炮打中胸口,最后只剩下两条腿。”

“跟他们说走开。”卡萝琳回答。

“没法说。没无线电,而且他们也不会听。”

“你想让我动手吗?”

斯蒂夫碰碰欧文的肩膀,“欧文,我觉得你还是应该……”

欧文摇摇头,“我真的没办法。”

“好吧,”卡萝琳说,“那就这样。”她转身面对住宅区,不知对谁轻声说道:“Orlat keh talatti.”

“你说什么?”斯蒂夫喊道。

“发射,保卫。”

7

起先,没有动静。

接着,加里森橡树林的黑暗深处传来响动……是什么?有东西过来了。斯蒂夫打了个寒战,可怕的东西。哪怕在直升机螺旋桨的噪音下,他也能听到那声音。起先很低,慢慢增强:指甲猛地划过木头的尖锐低音,哗啷啷玻璃破碎的声音,粗粗的松树枝断裂的声音。

街灯的光很微弱,而天上自然也不会有月亮。即便如此,眯眼沿着街道望去,远处的阴影中仍能清晰地看到有东西在动。不管动的是什么,块头都不小。他感到身旁有动静,便转头看看欧文——他也看见了。

欧文眯起眼睛,眼角的细纹明显加深。他转向带高音喇叭的直升机,朝它挥挥手,“快走!他妈的快离开这儿!”

“闭上眼睛。”卡萝琳对斯蒂夫说。

“什么?”

直升机没理欧文。欧文改用更复杂的手势语:“快走,免得她——”

“斯蒂夫,闭上眼睛。”

话虽如此,还没等他闭眼,她就站到他身后,伸手捂住他的眼睛。一瞬间,闪光亮起,就像足球场那么大的闪光灯咔嚓一下亮过。

“呀,妈的,”欧文说,“我瞎了。”

“是暂时的,”卡萝琳说,“目标不是你。过几分钟就没事了。”

直升机螺旋桨的转动频率顿时提高,引擎听来简直像在疯转尖叫。

“他们要走了?”斯蒂夫问道。声音太轻,只有他自己听得见。

“你刚才说什么?”

“只是暂时的。”卡萝琳回答。

“你说什么?太吵了,我听不明白。”

打在三人身上的探照灯晃动了一下,随即离开了他们。斯蒂夫眨眨眼睛,抬头看看阿帕奇。阿帕奇偏向一侧,似乎接到了什么紧急命令。直升机随即毫不犹豫地以专业的姿态直指地面,开始加速——速度可真惊人——一头撞在一百米开外的街上。即便隔这么远,飞机坠毁的火球仍旧烫得惊人。

“妈的!”斯蒂夫说。

“呀,该死的。”欧文说,“我没看错吧?”

片刻后,另一架直升机也做出了同样的举动:直指地面,猛然加速,干脆利落地以专业姿态坠毁。在火球的映照下,斯蒂夫认出了他那天早晨慢跑时经过的悬崖。火球的热量使冰冷的夜暖和得让人不自在。没有了螺旋桨的轧轧声,终于又能用正常音量对话了。

“我说,这只是暂时的。”

“什么是暂时的?”斯蒂夫问。

“欧文的眼盲。这只是种手段。信号是量身定制的——只有敌人会死,但其他人都会眼盲。”

“量身定制?”斯蒂夫问,“什么意思?”

“意思就是‘专门为某人做的’。”欧文解释。

“什么信号?”

“就是你看到的光。那是一种防御机制,它会经由视神经传递入大脑,激活奴隶神经。”

“什么?”

“奴隶神经,让人听话的神经。刚才的光亮激活了这些神经。一旦奴隶神经成为思维结构的一部分,一个人就会不折不扣地按命令行事。就像那些银行出纳。”欧文说。

我根本没想到,斯蒂夫想。听他一说,倒的确如此。这个欧文可真聪明。

“一点没错。”

“给这些飞行员的命令是什么?”斯蒂夫问。

“干脆利落地自杀。尽量无痛,立即执行。”卡萝琳顿了顿,“怕你介意,我先说明,他们大概没受什么罪。我听说整个过程还挺愉快。”

斯蒂夫很反感。奴隶神经?“耶稣啊,卡萝琳。那些人只是在执行任务。我是说,他们很可能也有家庭,有孩子,还有……”

她耸耸肩,“这是他们自己的选择。”

“卡萝琳,他们——”

“他们自己选择了与人为敌的职业,变成危险的人物。”她回答,“那就得冒风险,随时可能遇上比自己厉害的高手。”

欧文的嘴唇咧开,露出两排牙齿,就像凶相毕露的猩猩。卡萝琳盯着他,像希腊神话中可怕的女妖斯芬克斯。

斯蒂夫夹在两人当中。危险人物,一点不假。“嗨,”他说,“那是什么?”

“什么?”

“那边有东西在动,在天上。我看到它挡住了城里的灯光,但我分辨不出到底是什么。”他转向卡萝琳,“会不会是……呃,你的母舰什么的?”

她没理他,“你的眼睛好些没?”

“嗯,好一点了。”欧文说,“我觉得她不是外星人,孩子。”

“好,再过几分钟就该全好了。斯蒂夫,回山下去。我过几分钟就来跟你会合。”

斯蒂夫不安地瞥了一眼铜牛,“卡萝琳,我真觉得你不该……”

“快走吧,斯蒂夫。我知道你不明白,但这是玛格丽特的心愿,我得满足她。”接着,她柔声说,“但那场面你还是别看的好。去山脚下等我,我这就来。”

“欧文呢?”

“他过一个小时就没事了。”

“我们会去哪儿?”

“回家。”

8

“来呀,娜嘎。”斯蒂夫转身背对欧文和卡萝琳,沿着台阶走下去。回到78号公路后,他朝燃烧的直升机走了几步,想找找有没有幸存者。可即使隔这么远,火焰的热量也烤卷了他手臂上的汗毛。不可能有人幸存。他被熊熊烈火迷住,又走近了几步——突然,他听到一连串爆炸声。砰!砰—砰—砰!

弹药被火烤炸了。“哎呀,妈的!”

他转身就逃,弯下腰,躲到加里森橡树林的路牌后面,背脊紧贴着装饰石柱,把石柱当掩体。小区里有几个人在游荡,还有几条狗。没人注意他。

几分钟后,从山顶上传来敲锣般响亮的哐当声。看来卡萝琳总算想办法关上了铜牛的盖子。他好奇难耐,竭力止住颤抖,站起身朝山顶望去。山顶上新燃了一堆火,比直升机的大火小些。卡萝琳正朝他走来,黄色的火焰勾勒出她的轮廓。

她身边没别人。

“你干了什么?”卡萝琳走近后,斯蒂夫问道,“你是不是……”

她摇摇头,“好了,没事了。来吧。”她一步也没停,径直走过他身边。小区里漆黑一片,只几步,她就走进了阴影里。

“欧文呢?”

“他不肯来。他要跟自己人在一起。快来,斯蒂夫。”

斯蒂夫最后看了一眼山顶。新燃起的第三团火越烧越旺,俨然已有熊熊大火的架势。他想起玛格丽特苍白的手,摸着漆黑的铜牛肚子,不禁打了个寒战。接着,他又想到,燃烧的直升机是很好的路障,至少直到天明,这儿都不会有人来。只剩我俩了。

某种程度上这话不错,但他们并非唯一活动的生物。活死人都出来了,足有几十个,也许几百个,男男女女,大人孩子。他们穿着几十年前的旧衣服:涤纶,旧牛仔衣,佩斯利漩涡纹衬衫。有个孩子还拿着雅达利的游戏控制杆,连接控制杆的电线松松地垂在他赤裸的脏脚中间。电线像是被嚼过。他看看斯蒂夫,说了句“星际开拓者1”。

“一点没错。”斯蒂夫小跑几步,追上卡萝琳。身边的娜嘎让他深感安慰。卡萝琳解开拴着大卫的鞋带。斯蒂夫看到,大卫眼中的黑暗已经开始扩大,占据了约两英尺见方的身体,包括整个脑袋,还有胸膛的大部分。

“别怕,”卡萝琳指指街上游荡的人,“他们不会伤害我们。”

“哦,好。”斯蒂夫不怎么相信。

他们身后的篝火开始映照天空,亮得惊人。活死人站在街上看着,面孔映着黄色的火光。有些人的面颊上淌着眼泪。起先他以为他们在哀悼——也许为了玛格丽特?难道她是他们亲爱的领袖?接着他又看到很多人在微笑。也许是欢喜的眼泪?就像婚礼上那样?“嗨,卡萝琳,这些人为什么这么激动?”

“因为火。在这儿,火有特别的意义。”

“哦。”

斯蒂夫还看到了狗,甚至认出了袭击过他的那几只。狗似乎不记得他了,也可能对他不屑一顾。它们就像无主的野狗,在人群中自由穿梭。街上还有其他动物—— 一只狐狸,一只看起来像野猫的动物(也可能是山猫),还有——“妈的!”

“怎么了?”

“那是老虎吗?”

“对。别担心,他不会伤害你。他是哨兵的一员。”

“听到了没?叫我们别担心呢。”他和娜嘎互望一眼,“老虎旁边的又是什么?”

“那是未来的动物。别担心,斯蒂夫。”

动物、人群和……其他东西……游荡在街上和草坪上。只要卡萝琳走近,他们就会自动让开路。有几个活死人朝她伸出手,用指尖触摸她,同时还喃喃自语,不断低声重复某个单词。斯蒂夫听不懂这种语言。

“他们一直在叫你什么?”

“Sehlani.”

“什么意思?”

“用英语说不好。字面意思是‘首席图书馆员’,但内涵不对。”她做个鬼脸,“这是他们从前对父亲的称呼。”

“哦。”

最后,他们终于站到了伍德米尔222号的门前。应该说,伍德米尔222号残垣的门前。斯蒂夫想,这就是图书馆,我们走了多长多苦的路才到。他上下打量着这座建筑。不管那种所谓“发射、保卫”的东西是什么,它可真把这地方毁得够厉害的。砖砌的正墙还在,但整座建筑也就剩这一点了。侧墙和后墙都已倾颓倒塌,只有正墙像戏台布景似地兀自立着,其后只有断砖碎石。

“就这么点?”斯蒂夫有点失望。就算没倒,图书馆也着实不起眼:小小的砖砌建筑,门口竖着四根圆柱,墙上嵌着几扇窗户。

就在这时,他抬头看见几百米高的夜空中,有个巨大黑暗的东西呼地飞过,带起的风吹在他的脸颊上。他蓦地不安起来,“我们要去那东西里面?”

“差不多。确切地说,不是那里面。上面那东西不过是个投影。真正的图书馆在,嗯,很远的地方。这儿的门不过是个通道。”她走上砖砌的台阶,手伸向门把手,“来吧。”

“秘密通道?”他翻了个白眼,“我早该料到。”他走上台阶,正想跟着卡萝琳进去,突然想起一件事,打了个响指,四处张望,“嗨,等等……”

“怎么了?”

门廊上什么都没有,连写着欢迎的脚垫也没有?“那个标记物呢?就是你派我来拿的那个?”

“那个无关紧要。已经不重要了。”

“我还是想看看。经历了这么多,我很好奇。”

卡萝琳耸耸肩。她指指一根圆柱的底座阴影,“就在那儿。”

斯蒂夫走过去,蹲下身。那东西几乎跟阴影融为一体,很难发现。“是书?”

她笑了,“当然是书。”

他捡起这本书。书残破陈旧,书页因为年深月久而泛黄,还有无数次手指翻阅沾上的污垢。封面已经遗失,但有什么东西让他觉得很熟悉……“呀!我知道这本书。”

“是吗?”

“对!我小时候也有一本。讲的是一匹马,对不对?那匹马被人带走,过着悲惨的生活。我记得叫黑美人?”

卡萝琳转向他,小腿和大腿上的肌肉在火光中闪亮。她的脸半藏在阴影里,“差不多。”

斯蒂夫皱皱眉,“真滑稽。我记得我读过,却想不起结尾。”

“你来不来?”

“嗯,”斯蒂夫说,“我想我来。要不要把书带上?”

“不,就放这儿。”

“要是下雨,或者……”

“就放这儿。这本书久经风霜,它比看起来结实得多。”她伸向门把手,还差一点的时候,问道,“准备好了吗?”

“嗯……大概吧。有什么问题吗?”

“你看了就明白了。”她用指尖轻轻碰碰把手,接着退开一步。

门后响起金属转动的咔嗒声。声音不大,顺滑流畅,就像世界上最大的铜锁的内部结构开始转动。大门打开,露出里面的黑暗。温暖的空气一涌而出,就像沙漠的风一般干燥,带着陈年积灰的沉重味道。

娜嘎在他身后号叫,显得凶猛而反常。斯蒂夫从没听它这么叫过。

他转身安慰她,发现她身上毛发竖起,几乎可以戳人手掌。“怎么了,姑娘?”其实他知道怎么了。他自己也有感觉。

“动物不喜欢这地方。她可能不愿意进来。来,把大卫给我。”

他把鞋带递给她,大卫在鞋带的末端上下浮动。“这是……”他截住话头,眯眼看着黑暗。

“来吧。”卡萝琳走了进去。

斯蒂夫眨眨眼。跨过门槛的时候,卡萝琳的身影突然变小远去,就像一颗从炮口射出的炮弹。“得了,”斯蒂夫说,“去他妈的这一切吧。”

他刚转身要走,突然僵住了。身后,活死人和动物都站在草坪上看着他们。他试探着走下一级台阶,一条狗低吼一声。东边,公路的西头,阿帕奇仍在熊熊燃烧,风中夹着汽油味,每隔几秒钟就会响起啪或砰的声音,是弹药在炸裂。

再远处,警笛声遥遥可闻,且越来越近。我在外面能撑多久?独身一人,囊中空空,而且是全国最凶恶的通缉犯?就算逃过马上进监狱的命运,我能去哪儿?非洲?玻利维亚?月球?

山顶上传来女人的声音,不知是尖叫,还是一首歌的起头,他分辨不出。

斯蒂夫叹口气,转身朝向门口。“你准备好了吗?”

娜嘎抬头,狐疑地看了他很久,尾巴轻轻甩了甩。

他们一同跨过了门槛。

1 Star Blazer,1979-1984年的美国动画片,根据日本《宇宙战舰大和号》改编。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页