饭饭TXT > 科幻恐怖 > 《通往宇宙之门(出书版)》作者:[美]弗雷德里克·波尔【完结】 > 《通往宇宙之门》 弗雷德里克·波尔.txt

第11章

作者:美-弗雷德里克·波尔 当前章节:2839 字 更新时间:2026-6-17 03:22

我对西格弗里德说:“恐怕这次诊疗谈话不会有什么效果。我累坏了。性方面的,你懂我意思吧。”

“我当然懂你的意思,鲍勃。”

“所以我没什么可说的了。”

“那你还记得做过什么梦吗?”

我在沙发上扭了扭身子。巧了,我还真记得一两个梦。我说:“不记得了。”西格弗里德总是追着问我做了什么梦。我不喜欢这样。

当他一开始这么问的时候,我曾对他说我不怎么做梦。他当时耐心地说:“我想你是知道的,鲍勃,人人都会做梦。你可能醒来的时候不记得自己做过的梦。但是,如果你愿意尝试,是能记起来的。”

“不,我记不起来。你可以,因为你是一台机器。”

“我知道我是一台机器,鲍勃,但是我们谈的是你。你愿意做个实验吗?”

“也许吧。”

“这并不难。在你的床边放一支铅笔和一张纸。你一醒来,就写下你还记得的东西。”

“可是我从来都不记得我做的梦。”

“我觉得值得一试,鲍勃。”

好吧,我试了。然后,你知道吗,我真的开始能够记住我做的梦了。起初是一些小片段。我会把它们写下来,有时我还会把这些片段告诉西格弗里德,那样他就会非常高兴。他真是喜欢梦。

至于我,倒没觉得有什么用——嗯,起码一开始是那么认为的。但是随后发生的一件事,让我变成了一个基督徒。

有一天早晨,我从梦中醒来,那梦很不愉快,却又十分真实,真实到令我一时之间都无法判断这是梦还是现实。那是一个噩梦,可怕到让我不敢相信那只是一个梦。我被这梦深深触动,拿起笔开始把它记下来,尽可能快地写下我还能记起的每一个细节。这时我的压电电话响了起来。我接了电话,然后,你知道吗,就在刚刚接通电话的那一刻,我就把整个梦给忘得一干二净了!一丁点儿都想不起来。直到我看见之前写下来的东西,一切才又回到了我的脑海。

呃,几天后我见到西格弗里德的时候,我又想不起来了!就仿佛我从未做过那个梦。但记着梦的那张纸还在,我不得不逐字逐句读给他听。我觉得在那一刻,他对自己最满意,也对我最满意。他因为那个梦,忧愁了整整一小时。梦里的每个细节对他而言都是符号和意义。我现在已经不记得那些东西了,我能记得的是对我来说那些东西一点儿都不好玩。

其实,你知道最有趣的是什么吗?我一走出他的办公室,就扔掉了那张纸。所以我现在没法告诉你那个拯救了我生活的梦是怎样的。

“我看你是不愿谈论自己的梦,”西格弗里德说,“那你有什么想谈的吗?”

“还真没有。”

他一时没有说话,我知道他只是在跟我比看谁沉得住气,等待着我会忍不住说出什么——我不知道——愚蠢的话。于是我说:“我能问你一个问题吗,西格弗里德?”

“鲍勃,你随时都可以问问题啊。”有时我觉得他真是在努力微笑。我的意思是那种真的微笑。他的声音听起来像是带着笑意。

“呃,我想知道的是,我告诉你的这些事情,你会怎么处理?”

“我不确定我是否理解了你的问题,博比。如果你问的是我的信息存储程序是怎样工作的,答案会是非常技术性的。”

“不,我不是那个意思。”我犹豫了一下,想确定我的问题到底是什么,而我又为什么想问这个问题。我想这一切都可以追溯到西尔维娅,一个放弃信仰的天主教徒。我真的很羡慕她的教堂,我也告诉她,离开这么好的教堂,可真够愚蠢的。我是多么羡慕她有地方能够告解。我脑海中满是杂七杂八的疑惑和恐惧,却无法摆脱它们,要是能把这些包袱都转卸到教区牧师那里,我会求之不得。我想你也能发现这里面有个完美的层级传递模式:我把自己头脑里所有的垃圾都倾泻给告解室,然后教区牧师又把它倾泻给教区主教大人(或者是别的什么人,我其实也不太了解教会的事情),而这一切都在教皇那里终结,他就是世界上一切痛苦、不幸和罪孽的污泥沉淀池,直到他再继续把它们直接传递给上帝为止(我的意思是,假设真有上帝存在,或者至少假设有个地址写着“上帝”,你可以把那些垃圾都发送到那儿去)。

不管怎样,重点是我挺憧憬在心理治疗中也可以有一套同样的系统,就像居家下水道汇入街区下水道,再汇入城市排水主渠一样,能从血肉之躯的精神病医生那里延伸出去,你明白我的意思吧。如果西格弗里德是个真人,他一定无法承受倾泻给他的所有这些不幸。首先,他要处理自己的问题;其次,他还得接收我的问题,因为我要摆脱它们,不扔给他扔给谁?所有在诊所那张温暖的沙发床里躺过的倾诉者们,他们的问题,也都统统倾泻给他;然后他再把所有这些问题——他只能这么做——传递给下一个给他做心理诊疗的人,然后下一个人再传递给下下一个,一直这么传递下去,直到这些问题都交给——谁?西格蒙德·弗洛伊德的鬼魂吗?

但是西格弗里德并不是个真人,他是一台机器。他感觉不到痛苦。那么所有那些痛苦和垃圾都去哪儿了?

我试图向他解释这一切,最后我说:“你明白吗,西格弗里德?如果我把我的痛苦交给你,然后你再把它交给别人,那它总得有个最终的去处吧。结果它就像石英片里的磁泡(1)一样消失得无声无息、无影无踪,我觉得这也太不真实了。”

“我认为,跟你讨论痛苦的本质,这事并无益处,鲍勃。”

“那讨论你是不是真实存在的,有没有益处呢?”

他那样子几乎像是叹了口气。“鲍勃,”他说,“我认为,跟你讨论真实的本质也没有益处。我知道我是一台机器。你也知道我是一台机器。可我们为什么在这里?是来帮助我的吗?”

“我有时候的确想知道为什么。”我闷闷不乐地说。

“我认为你并不是真的想知道为什么。我认为你也知道你之所以在这里,是因为你需要帮助,而要获得帮助,你的内心就需要有所改变。我对信息的处理方式可能令你感到好奇,也可能为你提供了一个借口,来把我们的时间都用在空谈而不是治疗上面——”

“讲得真好,西格弗里德。”我打断了他。

“当然。不过,你的感受到底如何,在重要的时刻表现得是更好还是更差,真正能够决定这些的,还是你对信息的处理方式。你还是关心你自己脑袋里的事情吧,鲍勃,而不是我的。”

我钦佩地说:“你他妈还真是一部智能机器啊,西格弗里德。”

他说:“我有一种感觉,你实际上想说的是,‘我讨厌你,你他妈的真有胆量,西格弗里德。’”

我还从没听他说过这样的话,这让我吃了一惊,然后我才想起来其实我对他说的也正是这样的话,还不止一次,说过好几次。他说的是事实。

我的确讨厌他的胆量。

他想要帮助我,而我非常讨厌他这么做。我想念甜美、性感的S.雅。我让她做什么她都愿意,差不多任何事。我很想,非常非常想,想伤害西格弗里德。

(1)指出现在磁性薄膜材料中的圆形磁畴,可用于信息存储。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页