饭饭TXT > 国学名著 > 《道德经英译本大全》作者:老子【完结】 > 道德经英译本大全.txt

第 160 页

作者:老子 当前章节:14839 字 更新时间:2026-5-11 14:45

To know harmony is called the constant;

To know the constant is called discernment.

To try to add to one's vitality is called ill-omened;

For the mind to egg on the breath is called violent.

A creature in its prime doing harm to the old

Is known as going against the way.

That which goes against the way will come to an early end.

56

One who knows does not speak;

One who speaks does not know.

Block the openings;

t the doors.

Blunt the sharpness;

Untangle the knots;

Soften the glare;

Let your wheels move only along old ruts.

This is known as mysterious sameness.

Hence you cannot get close to it, nor can you keep it at arm's length;

You cannot bestow benefit on it, nor can you do it harm;

You cannot ennoble it, nor can you debase it.

Therefore it is valued by the empire.

57

Govern the state by being straightforward;

Wage war by being crafty;

But win the empire by not being meddlesome.

How do I know that it is like that?

By means of this.

The more taboos there are in the empire

The poorer the people;

The more sharpened tools the people have

The more benighted the state;

The more skills the people have

The further novelties multiply;

The better known the laws and edicts

The more thieves and robbers there are.

Hence the sage says,

I take no action and the people are transformed of themselves;

I prefer stillness and the people are rectified of themselves;

I am not meddlesome and the people prosper of themselves;

I am free from desire and the people of themselves become simple likethe uncarved block.

58

When the government is muddled

The people are simple;

When the government is alert

The people are cunning.

It is on disaster that good fortune perches;

It is beneath good fortune that disaster crouches.

Who knows the limit? Does not the straightforward exist?

The straighforward changes again into the crafty, and the good changesagain into the monstrous.

Indeed, it is long since the people were perplexed.

Therefore the sage is square-edged but does not scrape,

Has corners but does not jab,

Extends himself but not at the expense of others,

Shines but does not dazzle.

59

In ruling the people and in serving heaven it is best for a ruler tobe sparing.

It is because he is sparing

That he may be said to follow the way from the start;

Following the way from the start he may be said to accumulate an abundanceof virtue;

Accumulating an abundance of virtue there is nothing he cannot overcome;

When there is nothing he cannot overcome, no one knows his limit;

When no one knows his limit

He can possess a state;

When he possesses the mother of a state

He can then endure.

This is called the way of deep roots and firm stems by which one livesto see many days.

60

Governing a large state is like boiling a small fish.

When the empire is ruled in accordance with the way,

The spirits lose their potencies.

Or rather, it is not that they lose their potencies,

But that, though they have their potencies, they do not harm the people.

It is not only they who, having their potencies, do not harm the people,

The sage, also, does not harm the people.

As neither does any harm, each attributes the merit to the other.

61

A large state is the lower reaches of a river:

The place where all the streams of the world unite.

In the union of the world,

The female always gets the better of the male by stillness.

Being still, she takes the lower position.

Hence the large state, by taking the lower position, annexes the smallstate;

The small state, by taking the lower position, affiliates itself tothe large state.

Thus the one, by taking the lower position, annexes;

The other, by taking the lower position, is annexed.

All that the large state wants is to take the other under its wing;

All that the small state wants is to have its services accepted bythe other.

If each of the two wants to find its proper place,

It is meet that the large should take the lower position.

62

The way is the refuge for the myriad creatures.

It is that by which the good man protects,

And that by which the bad is protected.

Beautiful words when offered will win high rank in return;

Beautiful deeds can raise a man above others.

Even if a man is not good, why should he be abandoned?

Hence when the emperor is set up and the three ducal ministers are appointed,he who makes a present of the way without stirring from his seat is preferableto one who offers presents of jade disks followed by a team of four horses.

Why was this way valued of old?

Was it not said that by means of it one got what one wanted and escapedthe consequences when one transgressed?

Therefore it is valued by the empire.

63

Do that which consists in taking no action;

Pursue that which is not meddlesome;

Savor that which has no flavor.

Make the small big and the few many;

Do good to him who has done you an injury.

Lay plans for the accomplishment of the difficult before it becomesdifficult;

Make something big by starting with it when small.

Difficult things in the word must needs have their beginnings in theeasy;

Big things must needs have their beginnings in the small.

Therefore it is because the sage never attempts to be great that hesucceeds in becoming great.

One who makes promises rashly rarely keeps good faith;

One who is in the habit of considering things easy meets with frequentdifficulties.

Therefore even the sage treats some things as difficult.

That is why in the end no difficulties can get the better of him.

64

It is easy to maintain a situation while it is still secure;

It is easy to deal with a situation before symptoms develop;

It is easy to break a thing when it is yet brittle;

It is easy to dissolve a thing when it is yet minute.

Deal with a thing while it is still nothing;

Keep a thing in order before disorder sets in.

A tree that can fill the span of a man's arms

Grows from a downy tip;

A terrace nine storeys high

Rises from hodfuls of earth;

A journey of a thousand miles

Starts from beneath one's feet.

Whoever does anything to it will ruin it;

Whoever lays hold of it will lose it.

Therefore the sage, because he does nothing, never ruins anything;

And, because he does not lay hold of anything, loses nothing.

In their enterprises the people

Always ruin them when on the verge of success.

Be as careful at the end as at the beginning

And there will be no ruined enterprises.

Therefore the sage desires not to desire

And does not value goods which are hard to come by;

Learns to be without learning

And makes good the mistakes of the multitude

In order to help the myriad creatures to be natural and to refrainfrom daring to act.

65

Of old those who excelled in the pursuit of the way did not use itto enlighten the people but to hoodwink them.

The reason why the people are difficult to govern is that they aretoo clever.

Hence to rule a state by cleverness

Will be to the detriment of the state;

Not to rule a state by cleverness

Will be a boon to the state.

These two are models.

Always to know the models

Is known as mysterious virtue.

Mysterious virtue is profound and far-reaching,

But when things turn back it turns back with them.

Only then is complete conformity realized.

66

The reason why the River and the Sea are able to be king of the hundredvalleys is that they excel in taking the lower position.

Hence they are able to be king of the hundred valleys.

Therefore, desiring to rule over the people,

One must in one's words humble oneself before them;

And, desiring to lead the people,

One must, in one's person, follow behind them.

Therefore the sage takes his place over the people yet is no burden;

takes his place ahead of the people yet causes no obstruction.

That is why the empire supports him joyfully and never tires of doingso.

It is because he does not contend that no one in the empire is in aposition to contend with him.

67

The whole world says that my way is vast and resembles nothing.

It is because it is vast that it resembles nothing.

If it resembled anything, it would, long before now, have become small.

I have three treasures

Which I hold and cherish.

The first is known as compassion,

The second is known as frugality,

The third is known as not daring to take the lead in the empire;

Being compassionate one could afford to be courageous,

Being frugal one could afford to extend one's territory,

Not daring to take the lead in the empire one could afford to be lordover the vessels.

Now, to forsake compassion for courage, to forsake frugality for expansion,to forsake the rear for the lead, is sure to end in death.

Through compassion, one will triumph in attack and be impregnable indefence.

What heaven succours it protects with the gift of compassion.

68

One who excels as a warrior does not appear formidable;

One who excels in fighting is never roused in anger;

One who excels in defeating his enemy does not join issue;

One who excels in employing others humbles himself before them.

This is known as the virtue of non-contention;

This is known as making use of the efforts of others;

This is known as matching the sublimity of heaven.

69

The strategists have a saying,

I dare not play the host but play the guest,

I dare not advance an inch but retreat a foot instead.

This is known as marching forward when there is no road,

Rolling up one's sleeves when there is no arm,

Dragging one's adversary by force when there is no adversary,

And taking up arms when there are no arms.

There is no disaster greater than taking on an enemy too easily.

So doing nearly cost me my treasure.

Thus of two sides raising arms against each other,

It is the one that is sorrow-stricken that wins.

70

My words are very easy to understand and very easy to put into practice,

Yet no one in the world can understand them or put them into practice.

Words have an ancestor and affairs have a sovereign.

It is because people are ignorant that they fail to understand me.

Those who understand me are few;

Those who harm me are honoured.

Therefore the sage, while clad in homespun, conceals on his person apriceless piece of jade.

71

To know yet to think that one does not know is best;

Not to know yet to think that one knows will lead to difficulty.

It is by being alive to difficulty that one can avoid it.

The sage meets with no difficulty.

It is because he is alive to it that he meets with no difficulty.

72

When the people lack a proper sense of awe, then some awful visitationwill descend upon them.

Do not constrict their living space;

Do not press down on their means of livelihood.

It is because you do not press down on them that they will not wearyof the burden.

Hence the sage knows himself but does not display himself,

Loves himself but does not exalt himself.

Therefore he discards the one and takes the other.

73

He who is fearless in being bold will meet with his death;

He who is fearless in being timid will stay alive.

Of the two, one leads to good, the other to harm.

Heaven hates what it hates,

Who knows the reason why?

Therefore even the sage treats some things as difficult.

The way of heaven

Excels in overcoming though it does not contend,

In responding though it does not speak,

In attracting though it does not summon,

In laying plans though it appears slack.

The net of heaven is cast wide.

Though the mesh is not fine, yet nothing ever slips through.

74

When the people are not afraid of death, wherefore frighten them withdeath?

Were the people always afraid of death, and were I able to arrest andput to death those who innovate, then who would dare?

There is a regular executioner whose charge it is to kill.

To kill on behalf of the executioner is what is described as choppingwood on behalf of the master carpenter.

In chopping wood on behalf of the master carpenter, there are few whoescape hurting their own hands instead.

75

The people are hungry:

It is because those in authority eat up too much in taxes

That the people are hungry.

The people are difficult to govern.

It is because those in authority are too fond of action

That the people are difficult to govern.

The people treat death lightly:

It is because the people set too much store by life

That they treat death lightly.

It is just because one has no use for life that one is wiser than theman who values life.

76

A man is supple and weak when living, but hard and stiff when dead.

Grass and trees are pliant and fragile when living, but dried and shrivelledwhen dead.

Thus the hard and the strong are the comrades of death;

The supple and the weak are the comrades of life.

Therefore a weapon that is strong will not vanquish;

A tree that is strong will suffer the axe.

The strong and big takes the lower position,

The supple and weak takes the higher position.

77

Is not the way of heaven like the stretching of a bow?

The high it presses down,

The low it lifts up;

The excessive it takes from,

The deficient it gives to.

It is the way of heaven to take from what has in excess in order tomake good what is deficient.

The way of man is otherwise: it takes from those who are in want inorder to offer this to those who already have more than enough.

Who is there that can take what he himself has in excess and offerthis to the empire?

Only he who has the way.

Therefore the sage benefits them yet exacts no gratitude,

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页