饭饭TXT > 国学名著 > 《道德经英译本大全》作者:老子【完结】 > 道德经英译本大全.txt

第 65 页

作者:老子 当前章节:14893 字 更新时间:2026-5-11 14:45

violence of victory. To desire victory is to desire the death of men;

and to desire that is to fail to propitiate the people.

At feasts, the left hand is the high seat; at funerals, the right. The

second in command of the army leadeth the left wing, the commander-in-

chief, the right wing; it is as if the battle were a rite of mourning!

He that hath slain most men should weep for them most bitterly; sothen

the place of the victor is assigned to him with philosophical propriety.

32

THE WISDOM OF THE

The All-Tao hath no name.

It is That Minute Point yet the whole world dare not contend

against him that hath it. Did a lord or king gain it and guard it,all

men would obey him of their own accord.

Heaven and Earth combining under its spell, shed forth dew, extending

throughout all things of its own accord, without man's interference.

Tao, in its phase of action, hath a name. Then men can comprehend it;

when they do this, there is no more risk of wrong or ill-success.

As the great rivers and the oceans are to the valley streams, so isthe

Tao to the whole universe.

33

THE DISCRIMINATION (VIVEKA) OF THE

He who understandeth others understandeth Two; but he who understandeth

himself understandeth One. He who conquereth others is strong; buthe

who conquereth himself is stronger yet. Contentment is riches; andcontinuous

action is Will.

He that adapteth himself perfectly to his environment, continueth for

long; he who dieth without dying, liveth for ever.

34

THE METHOD OF ATTAINMENT

The Tao is immanent; it extendeth to the right hand as to the left.

All things derive from it their being; it createth them, and all comply

with it. Its work is done, and it proclaimeth it not. It is the

ornament of all things, yet it claimeth not fief of them; there is

nothing so small that it inhabiteth not, and informeth it.

All things return without knowledge of the Cause thereof; there is

nothing so great that it inhabiteth not, and informeth it.

In this manner also may the Sage perform his Works. It is by not

thrusting himself forward that he winneth to his success.

35

THE GOOD WILL OF THE TEH

The whole world is drawn to him that hath the likeness of the Tao.

Men flock unto him, and suffer no ill, but gain repose, find

peace, enjoy all ease.

Sweet sounds and cates lure the traveler from his way. But the Wordof

the Tao; though it appear harsh and insipid, unworthy to hearken orto

behold; hath his use all inexhaustible.

36

THE HIDING OF THE LIGHT

In order to draw breath, first empty the lungs; to weaken another,first

strengthen him; to overthrow another, first exalt him; to despoil

another, first load him with gifts; this is called the Occult Regimen.

The soft conquereth the hard; the weak pulleth down the strong.

The fish that leaveth ocean is lost; the method of government must be

concealed from the people.

37

THE RIGHT USE OF GOVERNMENT

The Tao proceedeth by its own nature, doing nothing; therefore thereis

no doing which it comprehendeth not.

If kings and princes were to govern in this manner, all things would

operate aright by their own motion.

If this transmutation were my object, I should call it Simplicity.

Simplicity hath no name nor purpose; silently and at ease all thingsgo

well.

38

CONCERNING THE THE

Those who possessed perfectly the powers did not manifest them,

and so they preserved them. Those who possessed them imperfectly feared

to lose them, and so lost them.

The former did nothing, nor had need to do. The latter did, and had

need to do.

Those who possessed benevolence exercised it, and had need it; so also

was it with them who possessed justice.

Those who possessed the conventions displayed them; and when men would

not agree, they made ready to fight them.

Thus, when the Tao was lost, the Magick Powers appeared; then, by

successive degradations, came Benevolence, Justice, Convention.

Now convention is the shadow of loyalty and good will, and so the herald

of disorder. Yea, even Understanding is but a Blossom of the Tao, and

foreshadoweth Stupidity.

So then the Tao-Man holdeth to Mass, and avoideth Motion; he is attached

to the Root, not to the flower. He leaveth the one, and cleaveth tothe

other.

39

THE LAW OF THE BEGINNING

These things have possessed the Tao from the beginning: Heaven, clearand

shining; Earth, steady and easy; Spirits, mighty in Magick;

Vehicles, overflowing with Joy; all that hath life; and the rulersof men.

All these derive their essence from the Tao.

Without the Tao, Heaven would dissolve Earth disrupt, Spirits become

impotent; Vehicles empty; living things would perish and rulers lose

their power.

The root of grandeur is humility, and the strength of exaltation inits

base. Thus rulers speak of themselves as 'Fatherless,' 'Virtueless,'

'Unworthy,' proclaiming by this that their Glory is in their shame.So

also the virtue of a Chariot is not any of the parts of a Chariot,if they be

numbered. They do not seek to appear fine like jade, but inconspicuouslike

common stone.

40

OMITTING UTILITY

The Tao proceeds by correlative curves, and its might is in weakness.

All things arose from the Teh, and the Teh budded from the Tao.

41

THE IDENTITY OF THE DIFFERENTIAL

The best students, learning of the Tao, set to work earnestly to practice

the Way. Mediocre students now cherish it, now let it go.

The worst students mock at it. Were it not thus mocked, it were unworthy

to be Tao.

Thus spake the makers of Saws: the Tao at its brightest is obscure.Who

advanceth in that Way, retireth. Its smooth Way is rough. Its summitis

a valley. Its beauty is ugliness. Its wealth is poverty. Its virtue,

vice. Its stability is change. Its form is without form. Its fullness

is vacancy. Its utterance is silence. Its reality is illusion.

Nameless and imperceptible is the Tao; but it informeth and perfecteth

all things.

42

THE VEILS OF THE TAO

The Tao formulated the One. The One exhaled the Two.

The Two were parents of the Three. The Three were parents of all things.

All things pass from Obscurity to Manifestation, inspired harmoniouslyby

the Breath of the Void.

Men do not like to be fatherless, virtueless, unworthy: yet rulers

describe themselves by these names. Thus increase bringeth decreaseto

some, and decrease bringeth increase to others.

Others have taught thus; I consent to it. Violent men and strong dienot

by natural death. This fact is the foundation of my law.

43

THE COSMIC METHOD

The softest substance hunteth down the hardest; the unsubstantial

penetrateth where there is no opening. Here is the Virtue of Inertia.

Few are they who attain: whose speech is Silence, whose Work is Inertia.

44

MONITORIAL

What shall it profit a man if he gain fame or wealth, and lose hislife?

If a man cling to fame or wealth, he risketh what is worth more.

Be content, not fearing disgrace. Act not, and risk not criticism. Thus

live thou long, without alarm.

45

THE OVERFLOWING OF THE

Despise thy masterpieces; thus renew the vigor of thy creation.

Deem thy fullness emptiness; thus shall thy fullness never be empty.

Let the straight appear crooked to thee, thy Craft clumsiness; thyMusick

discord.

Exercise moderateth cold; stillness heat. To be pure and to keep

silence, is the True Law of all that are beneath Heaven.

46

THE WITHDRAWAL FROM AMBITION

When the Tao beareth away on Earth, men put swift horses to night-carts.

When it is neglected, they breed chargers in the border marches.

There is no evil worse than ambition; no misery worse than discontent;no

crime greater than greed. Content of mind is peace and satisfaction

eternal.

47

THE VISION OF THE DISTANT

One need not pass his threshold to comprehend all that is under Heaven,

nor to look out from his lattice to behold the Tao Celestial. Nay!but

the farther a man goeth, the less he knoweth.

The sages acquired their knowledge without travel; they named all things

aright without beholding them; and, acting without aim, fulfilled their

Wills.

48

OBLIVION OVERCOMING KNOWLEDGE

The scholar seeketh daily increase of knowing; the sage of Tao daily

decrease of doing.

He decreaseth it, again and again, until he doth no act with the lustof

result. Having attained this Inertia all accomplisheth itself.

He who attracteth to himself all that is under Heaven doth so without

effort. He who maketh effort is not able to attract it.

49

49.THE ADAPTABILITY OF THE THE

The wise man hath no fixed principle; he adapteth his mind to his

environment.

To the good I am good, and to the evil I am good also; thus all become

good. To the true I am true, and to the false I am true; thus all become

true.

The sage appeareth hesitating to the world, because his mind is detached.

Therefore the people look and listen to him, as his children; and thus

doth he shepherd them.

?br> ?br>

50

THE ESTIMATION OF LIFE

Man cometh into life, and returneth again into death.

Three men in ten conserve life; three men in ten pursue death.

Three men also in ten desire to live, but their acts hasten their journey

to the house of death. Why is this? Because of their efforts to

preserve life.

But this I have heard. He that is wise in the economy of his life,

whereof he is warden for a season, journeyeth with no need to avoidthe

tiger or the rhinoceros, and goeth uncorsleted among the warriors withno

fear of sword or lance. The rhinoceros findeth in him no place vulnerable

to its horn, the tiger to its claws, the weapon to its point. Why is

this? Because there is no house of death in his whole body. {56}

51

THE TEH AS THE NURSE

All things proceed from the Tao, and are sustained by its forth-flowing

virtue. Every one taketh form according to his nature, and is perfect,

each in his particular Way. Therefore, each and every one of them

glorify the Tao, and worship its forth-flowing Virtue.

This glorifying of the Tao, this worship of the Teh, is constantly

spontaneous, and not by appointment of Law.

Thus the Tao buddeth them out, nurtureth them, developeth them,

sustaineth them, perfecteth them, ripeneth them, upholdeth them, and

reabsorbeth them.

It buddeth them forth, and claimeth not lordship over them; it is

overseer of their changes, and boasteth not of his puissance; perfecteth

them, and interfereth not with their Ways; this is called the Mysteryof

its Virtue.

52

THE WITHDRAWAL INTO THE SILENCE

The Tao buddeth forth all things under Heaven; it is the Mother ofall.

Knowing the Mother, we may know her offspring. He that knoweth his

Mother, and abideth in Her nature, remaineth in surety all his days.

With the mouth closed, and the Gates of Breath controlled, he remaineth

at ease all his days. With the mouth open, and the Breath directedto

outward affairs, he hath no surety all his days.

To perceive that Minute Point is True Vision; to maintain the

Soft and Gentle is True Strength.

Employing harmoniously the Light Within so that it

returneth to its Origin, one guardeth even one's body from evil, and

keepeth Silence before all men.

53

THE WITNESS OF GREED

Were I discovered by men, and charged with government, my first wouldbe

lest I should become proud.

The true Path is level and smooth; but men love by-paths.

They adorn their courts, but they neglect their fields, and leave their

storehouses empty. They wear elaborate and embroidered robes; theygird

themselves with sharp swords; they eat and drink with luxury; theyheap

up goods; they are thievish and vainglorious. All this is oppositeto

the Way of Tao.

54

THE WITNESS OF WISDOM

If a man plant according to the Tao it will never be uprooted; if hethus

gather, it will never be lost. His sons and his son's sons, one

following another, shall honour the shrine of their ancestor.

The Tao, applied to oneself, strengtheneth the Body, to the

family, bringeth wealth; to the district, prosperity; to

the state, great fortune. Let it be the Law of the Kingdom, and

all men will increase in virtue.

Thus we observe its effect in every case, as to the person, the family,

the district, the state, and the kingdom.

How do I know that this is thus universal under Heaven?

By experience.

55

THE SPELL OF THE MYSTERY

He that hath the Magick powers of the Tao is like a young child.

Insects will not sting him or beasts or birds of prey attack him.

The young child's bones are tender and its sinews are elastic, but its

grasp is firm. It knoweth nothing of the Union of Man and Woman, yetits

Organ may be excited. This is because of its natural perfection. Itwill

cry all day long without becoming hoarse, because of the harmony ofits

being.

He who understandeth this harmony knoweth the mystery of the Tao, and

becometh a True Sage. All devices for inflaming life, and increasingthe

vital Breath, by mental effort are evil and

factitious.

Things become strong, then age. This is in discord with the Tao, and

what is not at one with the Tao soon cometh to an end.

56

THE EXCELLENCE OF THE MYSTERY

Who knoweth the Tao keepeth Silence; he who babbleth knoweth it not.

Who knoweth it closeth his mouth and controlleth the Gates of his Breath.

He will make his sharpness blunt; he will loosen his complexes; hewill

tone down his brightness to the general obscurity. This is called the

Secret of Harmony.

He cannot be insulted either by familiarity or aversion; he is immuneto

ideas of gain or loss, of honour or disgrace; he is the true man,

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页