饭饭TXT > 军事历史 > 《他改变了拜占庭》作者:余道安【完结】 > 《他改变了拜占庭》作者:余道安.txt

第六百零一章 没见过这么蠢的

作者:余道安 当前章节:2442 字 更新时间:2026-6-16 04:44

“你,叫昆图斯·奥雷利乌斯?一个贫穷的乡下武士?”

拉特兰宫没有地牢。

所以昆图斯·奥雷利乌斯这两天一直被关押在马西莫赛马场,当军队转移至大斗兽场驻扎时,他也被提到了索菲面前。

泰格利隆,圣盾联队联队长,他与其他联队长完全不同的地方在于,他是大赛理斯堡本地人,当地村落的一位小地主。当他向索菲捐赠他所有土地后,他便进入军队,并且由于年龄偏大,没能进入索菲的军事学院。

“年轻人,你很有勇气,但有胆量和贾玛赫那女巨人对抗,还是太危险了些。至少你得保护好你的脑袋。”泰格利隆拿他开玩笑。

不过显然,乡下武士听不懂希腊语,特别是乡下口音。中年人只好扶着胡子,自讨没趣的带着他,以及数个从别处带来的乡下贵族走进拉特兰宫。

洁白反光的大理石地砖走廊,清洗洁净的白色廊柱,五彩斑斓、超凡脱俗的穹顶绘画似要将人的灵魂吸附,天窗里渗透出的光斑照在昆图斯的脸上,路过的白衣女士天使般的抿嘴微笑,停滞了昆图斯的大脑:“这是…这是天堂吗?”

仿若隔世。

“蠢货,那是图斯克拉姆家族的女人。”旁边的棕色年轻人踹他一脚,警告他不要多看,“哦对,现在是赛理斯家族。图斯克拉姆家族全都追随那个罗马总督,真是没有比他们更懂见风使舵了。”

昆图斯是战俘,还不知这几天的政治风云,他单纯的以为,他要被拉到刑场上斩首。

毕竟索菲是以残暴弑杀闻名的总督,海对面偶尔的传闻,声称他的外号是保加利亚人的苍白死神。

死神啊!

昆图斯摸不着头脑的,跟着队伍走了几个回廊,前方十字旗联队联队长特莱瓦招手:“总督在宗座罗马大修道院的绿地上,你去吧,我被派到法莱里亚城堡,巡查北境。”

特莱瓦和泰格利隆身材相仿,都是一米六左右的老地主。不同的是,特莱瓦是个斯拉夫名字,意为野草。

十字旗联队是老骑兵,有千员半马铠重骑和差不多相等数目的仆役,这支队伍调离罗马,似乎意味深长。

来访的几个贵族各个探头探脑,似乎都身负绝密。

还是昆图斯,傻傻的跟着队伍,来到了宗座大修道院的绿地。

一进去,昆图斯的腰就软了半截。

是索菲,与印象里无差的紫衣华袍、珠宝珍冠,像个小巨人般立在回廊下。他身边有一大群马鬃重铠武士,看着场上两个年轻罗马贵族的角斗。

“总督,人带来了,这是最后一批的‘后进贵族’。”

后进贵族,相当于本地的贵族优秀先进个人。

索菲决定组织总数3000人的罗马兵团后,就向各个贵族家庭索要人才和兵源。

譬如昆图斯旁边的棕发青年,来自台伯河入海口的奥斯提亚,他带来了100人。这里是圣奥古斯丁母亲过世的地方,在后世,那里挖掘出了奥斯提亚遗址,据传是古罗马人的海滨度假浴场。

“下去,先打一场。”

索菲下巴一扬,自然有人送来木剑和木盾。

他们必须先和顽石联队的几名普通士兵对战,赢了留下,输掉的滚回家反省。

昆图斯又迷迷糊糊的被赶上角斗场。

“我很疑惑,亲爱的玛格丽特。罗马城的贵族这么好骗吗?我告诉他们要把军队交给年轻勇士,他们就把各家的年轻俊才送的过来,还补上数百青壮。这速度比直接要求他们送人质可快多了。”索菲好笑的和玛格丽特说。

玛格丽特也笑意连连:“没错,我都快笑傻了。那些蠢货,被你一句话骗来了继承人,还白送好多新兵,不知过段时间,他们是否会悔恨终身。”

“男主人,你的军队是罗马的荣耀,当然不知道我们偏僻乡里人的苦恼。罗马涅的军队一直疲软不堪,如果可以从您这里学到指挥艺术,或仅仅是带走几百件武备,也价值甚大啊。”斯蒂芬尼娅一看机会,连忙为索菲解惑。

“骗我的装备。哦,可惜。我的新兵都要进行为期至少三个月的训练才能慢慢摸到真家伙,就让他们等吧。”

索菲说的时候,这一轮比试也快结束。

只有尼普顿·奥斯提亚,昆图斯·奥雷利乌斯两人通过了角斗。

从早上到现在,也仅有十余人能击败索菲的老兵。

“你们通过了考验,现在回家准备,军营里的生活可不好受。”索菲随手令仆人送上十余枚腰牌,这是通行拉特兰宫的凭证。

获选,或者败选的年轻人们立刻告辞。

他们还需要进行激烈的利益交换,以令胜选的人可以接纳败选人的新兵队伍,充实家族势力。在索菲的眼皮底下,又是一阵合纵连横。

但索菲只对眼前的昆图斯感兴趣。

“你,我知道你。罗马城西北小镇贾乐拉的乡村骑士。你与三个乡村骑士共享一个村落,你有一妻四子,两个夭折。你的盔与甲是四百年前先祖的遗物。说实话,我很难想象,你胆敢向贾玛赫,我们的帝国第一女骑士挑战?”索菲嘲讽的看着他。

“我…”贾玛赫倨傲鄙夷的眼神,令昆图斯梗着脖子吼道:“你是魔鬼,人们都说你要蹂躏罗马,我是在保卫家乡!”

“保卫?你保卫的是谁的家乡?”

索菲语速不急不缓,却句句如刀:“你们四个穷骑士共享一个村落,你的主人却安居在布拉恰诺湖畔的布拉恰诺城中。你在抛头颅洒热血,他却细品葡萄酒,戏弄你的妻子,令她交出所有家产拯救你。啊,真是勇猛而忠诚的骑士。现在你的妻子与两个孩子正在城中乞讨,到底是谁蹂躏了你的家乡?是谁如魔鬼?是谁欺骗了你?”

“我…马提妮,不…”

一根筋的骑士被索菲的连环质问弄得大脑短路。

出征前,主君特雷维尼慷慨激昂的勉励他,并赠送宝马;现在索菲却告诉他,他亲爱的马提妮被主君戏弄,流落罗马城中乞讨。

“所以,向我效忠吧,我会将你的马提妮还给你。”

作者的话:贾乐拉镇见于中世纪的意大利罗马涅地图,但在今天的意大利是找不到这地方的。我估计是没了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页