(2)这贲四巴不得要去,听见这一声,一个金蝉脱壳走了。(第三十五回544)
1.2.2 注释型
用动作行为的状态进行注释说明。如:
(1)只见家人儿子小铁棍儿,笑嘻嘻在跟前舞旋旋的,且拉着敬济要炮𤍤放。(第二十四回366)
“舞旋旋”即“手舞足蹈,欢蹦乱跳”之义。“旋旋”说明“舞”的情态。
(2)妇人看见,笑个不了,引惹的那楼下看灯的人,挨肩擦背,仰望上瞧,通挤匝不开,都压⻊罗⻊罗儿。(第十五回232)
“⻊罗”补充说明“压”在一起时的样子。
1.3 偏正式
偏正式三音词仅有一个“倒踏门”。谓“男嫁女娶,入门为婿”之义。如:
到次日,就使冯妈妈递信过去,择六月十八日大好日子,把蒋竹山倒踏门招进来成其夫妇。(第十七回266)
1.4 主谓式
主谓式三音词典型的仅有一个“鬼推磨”。如:
伯爵道:“这是头里账。如今递洒,不教他唱个儿?我有三钱银子,使的那小淫妇鬼推磨”。(第三十二回485)
“鬼推磨”即俗言“有钱能使鬼推磨”之义。
2 语义特点
从三音词语素义融合的程度看,《金瓶梅》中的三音动词可分为两种类型一是意义融合型,一是引申比喻型,即在三音动词中有一部分词语是用引申比喻手法所形成的,具有惯用语的性质特点。
2.1 意义融合型
作为词的三音动词所占比例较小,其意义特征是词义可以直接从语素义角度分析理解。如:
(1)望西门庆说道:“你装憨打势,还在上首坐。还不快下来与姐姐递个钟儿,陪不是哩?”(第二十一回327)