(27) 《秘史》第104节 ,鲍乃迪,第53页。 (28) 参阅《秘史》第109节 。
(29) 以上所说,可见成吉思汗对于他的妻子被迫和篾儿乞人同居并不介介于怀,孛儿帖本人对于这件事似乎也不觉得难堪。别勒古台的母亲(就是也速该以前的次妻)则表现得更为贞洁。当别勒古台来救她出去的时候,她从营帐逃走,“穿着破羊皮衣服”,不愿再和他的儿子见面,因为她一度属于外人。(别勒古台的母亲和孛儿帖同时被篾儿乞惕人所掠。——译者)
(30) 《秘史》第111节 原文作“想吃雁与鹚”,格鲁塞这里作Oies Sauvages(野鹅)和Outardes(鸨鸟),茲据《秘史》作“天鹅”与“鸿雁”。——译者