饭饭TXT > 军事历史 > 《大围攻:马耳他1565(出版书)》作者:[英]厄恩利·布拉德福德/译者:谭琦【完结】 > 《大围攻:马耳他1565》作者:[英]厄恩利·布拉德福德.txt

第30章

作者:英-厄恩利·布拉德福德/译者:谭琦 当前章节:339 字 更新时间:2026-6-14 00:56

Balbi,ibid.

“金城马耳他,银城马耳他……”这首曲子是从Hubert Pernot的法语版本翻译而来的,而Pernot则翻译自一首16世纪的塞浦路斯歌曲。他在翻译旺多姆的诗歌Le Siège de Malte的著作(Paris,1910)中引用了这首歌曲。在同一版本的著作中还有一首有趣且罕见的诗歌,由A.Achélis创作。根据旺多姆关于围城战的记载,这是用现代希腊语写就的对这次战役的史诗性质的记述,足有二十章之多。

巴尔比列出了所有在围城战中丧生的骑士,而后来的历史学家如Zabarella等基本采用了他的名单,只是或多或少地添补或修正。韦尔托列出的基督徒阵亡人数甚至比巴尔比的还要少,但作为骑士团的史官他更执着于夸大数据。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页