“可怜的孩子。”她说,“你这个样子可不怎么好看,也不好见人。艾米尔,你快跑去见卡罗萨·玛娅,求求她来帮助我们上上咖啡。”
星期天做完礼拜后,教民们一起喝喝咖啡在勒奈贝尔亚是很受欢迎的,因此当他们接到艾米尔妈妈的邀请信时都很高兴。
在信中她这样写道:
“亲爱的夫人和先生们:
敬请本星期日光临寒舍品尝咖啡。顺致友好的敬意!
阿尔玛和安唐·斯文松
于卡特侯尔特、勒奈贝尔亚”
现在做礼拜的时间到了。艾米尔妈妈和爸爸出发了,因为她们得先去教堂做礼拜,否则还怎么谈得上礼拜日咖啡呀!
艾米尔听话地到卡罗萨·玛娅家送信去了。这是一个美丽的早晨,当他拐进森林,走上向卡罗萨家的小道时,他高兴地吹起了口哨。卡罗萨·玛娅住在森林里的一座老房子里。
要是你在六月的一个星期天早上曾经到过斯毛兰省的森林里,你就会想起那幅景色:杜鹃咕咕地叫,画眉鸟在歌唱,你会感觉到脚下那铺满松树叶的小路是那么柔软。柔和的阳光照到脖子上使你感到那么惬意,你会喜欢从松树和杉树发出的清香味儿,你还会看到野草莓在林间空地上开着白色的小花。艾米尔正是在这个时候来到森林里,所以他始终也不慌不忙,最后终于走到了卡罗萨,玛娅的小房子前。它既很小又有点摇摇欲坠,灰灰的颜色掩盖在松树丛中,几乎看不出来。
卡罗萨·玛娅坐在房里,她正在看《斯毛兰报》,对上面登的消息又满意又吃惊,看起来一副挺得意的样子。
“伤寒病已经传到扬舍坪了。”她没向艾米尔打招呼就这么说,并把报纸伸到他鼻子下面让他自己看。报纸上确实登着两个扬舍坪居民得伤寒病住院的消息。卡罗萨得意地点点头:
“伤寒是一种可怕的病。”她说,“很快就会传到勒奈贝尔亚来的。相信我的话!”
“为什么它会跑到这里来?”艾米尔问道。
“它们就象蒲公英种子一样能飞遍整个斯毛兰省。你站在这里的这一小会儿,”卡罗萨说,“就能飞来成公斤的伤寒种子,上帝会帮忙它们扎根。”
“这病是什么样子?是和鼠疫差不多吗?”艾米尔又问。卡罗萨·玛娅讲过鼠疫的故事,她知道许多关于疾病瘟疫的事。她说过鼠疫特别可怕,很久以前斯毛兰全省的人都为此而死光了。要是伤寒也同样可怕,那可不得了!
卡罗萨·玛娅想了下,“对,可能和鼠疫差不多。”她津津乐道地说,“我也不特别清楚,但我记得初得时脸色发青,接着很快就死了。这可是要命的病,咳咳咳!”
后来她才听艾米尔讲了李娜的牙疼和她那肿得象发面馒头—样的双腮,还有礼拜日咖啡等事。最后她答应一有空就尽快动身来卡特侯尔特帮忙。
艾米尔一回到家,就看到李娜坐在厨房前的台阶上疼得大声呻吟。阿尔佛莱德和小伊达站在旁边都毫无办法。“恐怕你还得去找找铁匠派莱。”阿尔佛莱德说。派莱是勒奈贝尔亚村的铁匠,他可以用那把大得可怕的铁钳子帮那些牙疼得没办法的人拔牙。
“拔一颗牙要多少钱?”李娜抽泣着问道。
“一个小时收五十奥尔。”阿尔佛莱德说。李娜听到说拔牙要这么长的时间和这么多的钱,不由得倒抽了口冷气。
但是艾米尔使劲想了想后说:“我想,我会把牙拔得快些,省钱些。我知道一个办法!”接着他向阿尔佛莱德、李娜和小伊达介绍了他的想法。
“我只需要两件东西,卢卡斯和一根长长的、结实的熊毛绳。把绳子一端拴在李娜的病牙上,另一头拴在我的腰带上。我骑上马那么一跑,噗噜一声牙就拔出来了!”
“噗噜一声,哼!谢谢你吧!”李娜气哼哼地说,“马还不把我也拖跑了!”真不巧,她一下子又碰着了那只病牙,立时疼得死去活来,这使她改变了主意。她用力叹了口气,“我们还得试试,上帝保佑我,可怜的人。”说完她就找熊毛绳去了。
艾米尔马上按他说的那样行动起来。他把卢卡斯牵到厨房门前,等绳子拴好后他骑上了马。可怜的李娜被拴在马尾巴后面,一面呻吟一面发牢骚。小伊达害怕了,但是阿尔佛莱德满意地说:“现在我们就等着噗噜一声了。”
这时艾米尔开始策马飞奔。“嗨,马上就会听到了。”小伊达说。
但是这一声却始终没昕到。因为李娜也跟着马一起飞跑起来。绳子刚一收紧,她顿时对即将到来的噗噜声害怕得要命,极端后悔,因此她拚命跑得和卢卡斯一样快。艾米尔叫她停下也没用,她照样跑着,绳子又松弛下来,所以噗噜声始终没发出来。
但是艾米尔既然决定要帮李娜拔掉那颗牙,他就要干下去。只见他策马向附近的篱笆墙冲去。卢卡斯一蹦跳了过去,吓得几乎掉了魂的李娜紧跟在后面竟也跳了过去。小伊达站在那里,她一辈子都不会忘记李娜那圆滚滚的双腮,发疯似的双眼,嘴里还挂着那根熊毛绳子跳越篱笆墙的情景。李娜还喊叫着。 “停下,停下,我不想听什么噗噜声了!”
事后,她又为自己愚蠢地破坏了这一切而后悔,因为这时那颗牙又疼起来。她带着这颗病牙又坐回到厨房前的台阶上,一副愁眉苦脸的样子。不过艾米尔没有灰心。
“我再想个办法。”他说。
“对,想个别那么快的办法。”李娜央求他说,“这坏牙用不着嗅噜一下拔出来,可能你会慢慢把它搞出来的。”
艾米尔想了下,又想出个办法。
他让李娜紧靠着一棵梨树坐在地上,阿尔佛莱德和小伊达好奇地看着他们。随后他用一根粗绳子结结实实地把李娜绑在树干上。
“这回你就跑不了那么快了。”说着他抓起那根仍然拴在李娜嘴里的熊毛绳,拉到砂轮旁,就是同尔佛莱德常常在上面磨他的长柄大镰刀,艾米尔爸爸常用来磨斧子和刀子的那个砂轮。艾米尔把绳子拴在轮柄上,剩下的就是摇柄转动了。
“这次不会那么快地来声噗噜了。现在只要一转,啧啧一响,就会慢慢地象你想要的那样拔出来的。”艾米尔说。
小伊达听着又是一颤。李娜还在不停地呻吟和吸气。艾米尔开始转动曲柄。绳子起初还松松地落在地上,到后来越来越紧了,绳子越紧李娜越惊慌,但是跑掉是办不到了。
“现在很快就要啧啧地响了。”小伊达说。这时李娜却大喊起来:“停下停下,我不干了!”
她灵机一动,从围裙口袋里“噌”的一下掏出一把小剪刀来,用它剪断了熊毛绳。
但是没过一会儿,她又后悔了,而且还挺难过的,因为她确实想拔掉那颗牙。这真叫人扫兴。艾米尔、阿尔佛莱德和小伊达都很不满意,艾米尔说:
“坐在那里守着你的破牙吧!我已经无能为力了。
但是李娜说,如果艾米尔答应再试上那么一次的话,只要活着她就保证再也不干任何蠹事了。
“因为现在一定要把这颗臭牙拔出来,我豁上了!”李娜说, “快拿熊毛绳来!”
艾米尔同意再试一次。听到这个消息,阿尔佛莱德和小伊达的情绪也活跃起来。
“恐怕还是用快刀斩乱麻的办法好,我想。”艾米尔说,“但那得让你再害怕也没法破坏才行。”
艾米尔鬼点子真不少,他很快想出了新的办珐。
“我们把你送到牛棚顶上,你从那里跳下来,跳到紧靠着牛棚的干草堆上,你还在半空中那牙就会跳出来,噗噜一声地跳出来。“
“噗噜!”小伊达说着打了个冷战。尽管李娜刚才答应得挺好,这时却又极力反对,怎么也不肯爬上房顶去。
“艾米尔,你只会想出些这种不自然的,可怕的办法来。”李娜绷着脸坐在台阶上说。但是那颗牙疼得实在受不了,她深深地叹了口气,最后还是站了起来。 “我们试试好了……不试我可能得死在这里了。”
阿尔佛莱德很快搬来了梯子并靠在墙上。艾米尔爬了上去,手里牢牢抓住熊毛绳。尽管李娜嘴里不停地呻吟,结果还是象一条狗似的顺从地跟在后面爬了上去。艾米尔还带来一把锤子,还有一枚六寸长的大钉子。他把钉子结结实实她钉在房脊顶上,又把那根熊毛绳拴在钉子上,这样一切准备完毕。
“现在跳吧!”艾米尔说。
可怜的李娜两腿跨坐在房脊上,瞪着两眼向下望着,伤心地大哭起来。她看到阿尔佛莱德和小伊达仰面看着她,在等着她象一颗大彗星一样地落到草堆上,就哭得更伤心了。
“我不敢,这很清楚,我可不敢跳!”
“要是你想留着你的破牙,那我也没什么”。艾米尔说。
这时李娜哭得更凶了,哭声传遍了整个勒奈贝尔亚。最后她颤抖着双腿站了起来,直挺挺地站在房脊边上,象一棵高高的松树在风中来回摇动。小伊达不敢再看下去。她用手捂住了双眼。
“我可怎么办呀,”李娜哭喊着,“我的老天爷!”
即使嘴里没有一颗牙,从牛棚顶上跳下来也够可怕的。特别这会儿她知道在跳下来的半途中还有一声吓人的“噗噜”在等着她,就更令人难以忍受了。
“跳,李娜!”阿尔佛莱德喊道,“跳下来就行了!”
李娜哭着闭上了双眼。
“我来帮你一下。”艾米尔象往日一样那么乐于助人。说着他伸出食指在李娜后背上轻轻一碰,就听到一声惊叫,李娜从房顶上飞落下来。
好象也听到“噗噜”一声,但是这是那个大钉子从房顶上挣脱出来时发出的声音。
李娜躺在干草垛上,那颗牙还是好好地长在那里,上面拴着熊毛绳子。绳子的另一端挂着那颗大钉子。这下她生艾米尔的气了。
“你就会调皮捣蛋,拔牙你就不行了!”
生了气对李娜也有好处。因为她一怒之下就直接跑去找铁匠派莱去了。他用那把大铁钳子夹住那颗牙,用力一拧,噗噜一声把它拔了出来。李娜气呼呼地把它扔到铁匠的垃圾堆上,就回家了。
你不要以为这段时间艾米尔会无所事事。阿尔佛莱德躺在梨树下的草地上睡了,现在是不能和他逗着玩了。因此他和小伊达一起跑到房同里。他想在爸爸妈妈从教堂里回来喝礼拜日咖啡前再玩一会儿。
“我们可以玩,我当马里安奈龙德的医生。”艾米尔说,“你装病人。”
小伊达立刻同意了。她脱下衣服,躺在床上。艾米尔看看她的嗓子,听听她的心脏,和那个马里安奈龙德的大夫一模一样。
“我生了什么病?”小伊达问。
艾米尔想了下,突然想起来了。
“你生伤寒病。”他说,“这病可吓人了。”
这时他想起卡罗萨·玛娅说过的话,伤寒病人脸色可能会发青。对这类事他一向是很认真的。艾米尔四下寻看,想找点东西给小伊达上点适当的病色。那边橱柜子上放着妈妈用动物角制成的墨水瓶,她用那墨水在本子里记下了艾米尔的恶作剧,并写信邀请人们来喝礼拜日咖啡。信的底稿还放在橱柜顶上。艾米尔读过这封信,还记得顺致敬意等词汇。他对妈妈这么能干,写出这么优美的词句十分佩服。那个只能挤出一句“看到一只熊”之类的阿德利亚与她相比,真是天壤之别!
现在妈妈不会需要这份底稿了,因此艾米尔把它揉成一团放在了墨水瓶里,等纸团吸足墨水后又捞出来,甩手指头捏着,走到小伊达眼前。
“伊达,你马上会知道伤寒什么祥了。”他说,小伊达高兴地咯咯直笑。
“闭上眼,别让墨水弄到眼睛里。”艾米尔把小伊达的脸上涂满了蓝墨水。他象往常一样特别仔细,靠近眼睛的地方一点也没涂,所以在她那青色的脸上留下了两个大白圈,两个由她的自然肤色组成的大白圈。这样子是那么可怕,连艾米尔自己看了也觉得吓人。那模样真象他以前在牧师家里的一本动物画册上看到的一个小妖猴。
“嗨,”艾米尔说,“卡罗萨·玛娅说得对,伤寒病是够可怕的。”
这时侯卡罗萨·玛娅正急急忙忙地从森林里走出来。在卡特侯尔特庄园门口她碰到了李娜,李娜刚从铁匠派莱那里回来。
“怎么样?牙还疼吗?”卡罗萨·玛娅很感兴趣地问。
“我不知道。”李娜说。
“不知道?你这是什么意思?”
“因为那个牙正躺在铁匠派莱的垃圾堆里。那个可恶的东西,让它躺在那里疼去吧,疼得打滚才好哩!”
李娜可高兴了,脸肿得已经不那么高了,她想去梨树下让阿尔佛莱德看看牙拔掉后留下的那个洞,就走了。卡罗萨·玛娅走进厨房,正动手准备咖啡。听到孩子们在卧室里说话,想该进去看看她的心肝宝贝小伊达。
但是当她看到她的小心肝宝贝躺在床上,蓝青色的面孔与白色的枕头形成强烈对比时,吓得不由自主地喊了起来:
“这是怎么回事?……”
“是伤寒。”艾米尔一边偷笑一边说。就在这时从外面大路上传来了马车声,是他们从教堂回来了,艾米尔爸爸、艾米尔妈妈和以牧师为首的客人们。他们在马栅那边下车后,一块儿走过来,而且是口干舌燥,满怀着喝咖啡的希望向房子走来。但是在台阶上站着卡罗萨·玛娅,正用她那刺耳的尖嗓门大喊:
“快离开这里,快离开这里!我们家里有伤寒!”
所有的人立刻停止前进,大家既震惊又害怕。只有艾米尔妈妈说:
“你瞎说些什么?是谁得伤寒了?”
这时从门里突然钻出了小伊达,她那蓝青色的脸上,眼眶周围有两个白圈圈,身上只穿了件白衬衫。
“是我。”小伊达笑嘻嘻地说。
人群中立刻爆发出哄堂大笑,除了艾米尔爸爸以外的人们都笑了。艾米尔爸爸从牙缝里挤出了一句话。
“艾米尔在哪里?”
艾米尔失踪了,整个喝咖啡的时间他都没露面。
喝过咖啡后,牧师走进厨房去安慰卡罗萨·玛娅,她还在为刚才那不是伤寒而生气。当牧师安慰好卡罗萨后,一个引人注目的事又发生了。牧师碰巧看到了艾米尔的那札信,扔在一个凳子上。
牧师向前猛跨一步,一把抓过来那封阿德利亚从美国寄来的信。
“咦,这怎么可能,你们家怎么正好有这张我寻找了好久的邮票!”
原来牧师是集邮爱好者,他可知道罕见的邮票的价值。他立刻毫不犹豫地要出四十克朗买下阿德利亚信上的那张邮票。
当艾米尔爸爸听到牧师出这么大的一笔钱时,吓得不由得摇晃了一下,花四十克胡买这么一个小小的纸片!他几乎要生气地摇头拒绝。对了,这又是艾米尔的好运气,看来那个旧绒面盒子也是艾米尔的一笔好生意,而且是昨天他在拍卖场上做的生意中最好的一笔!
“用四十克朗我可以买半头牛。”艾来尔爸爸有点生气地对牧师说。
这时藏在劈柴箱子里的艾米尔忍不住了,他顶开箱盖伸出头来急于想知道;
“要是你买半头牛,你是买带牛角的前半截,还是买挥动着尾巴的后半截?”
“快滚到木工房去!”他爸爸说。
艾米尔出去了,走前他从牧师那里得到了四张十克朗的票子。第二天他骑着马来到巴克赫尔瓦,把阿德利亚的信和那笔钱的一半送还给他们,然后满载着巴克赫尔瓦人的祝福回家了,又开始了新的淘气。
“我想我得多转几个拍卖场。”回到家后他说,“你不同意吗? 爸爸。”
他爸爸嘴里咕哝了句什么,不过谁也没听清。
礼拜日喝过咖啡后的整个晚上艾米尔都按爸爸所说的那样坐在木工房里,井削了第一百三十个小木人。这时他突然想起今天是礼拜日,这天是不应该动刀子削什么的。这可是严重的作孽,可能这天也不应该替人拔牙或者把人脸涂成青色。他把小木人放到搁板上的木人群中,又坐回到木墩子上。木工房外已经是日落黄昏,他坐在那儿开始反省起自己的过错来,并双手合拢祈祷上帝。
“仁慈的上帝,帮帮我停止恶柞剧吧!顺致友好的敬意。艾米尔·斯文松,于卡特侯尔特,勒奈贝尔亚。”
8月10日 星期二
艾米尔把青蛙放进饭篮里,
结果弄得人仰马翻
说起来艾米尔的爸爸也真够可怜的,他的儿子做成了一笔笔愚蠢而又可爱的生意,而他从拍卖市上只买回了那么一头母猪。这头可恨的母猪在一天夜里趁着没人的时候一下生了十一头小猪,并且立刻咬死了其中的十头。确实有时候母猪们会这么干的。要不是艾米尔来得及时,那第十一头也会被它咬死的。那天夜里,艾米尔肚子疼醒后必须出去一下。当他走过猪圈时,听到一头小猪在拚命叫唤。艾米尔立即冲进去,真是千钧一发。就在这一刹那把最后这头小猪从它残忍的母亲的嘴里抢了出来。这真是一个坏妈妈!但是后来它自己也得了一种奇怪的病,第三天就死了。可怜的艾米尔爸爸站在那里,怀里抱着一头小猪仔,这就是他从巴克赫尔瓦拍卖市上所得到的唯一的东西。你想他有多难过!
“巴克赫尔瓦家尽是歪门邪道!”这天晚上临睡前,艾米尔爸爸在卧室里对艾米尔妈妈说。“连他们家的牲口也都中了邪,这很明显!”
艾米尔在远处听到这句话,立刻从床边上探出头来:“我可以要那头小猪。”他说,“中了邪也对我没关系!”
他爸爸可不喜欢听这种话,“你就知道要这要那的。”他气呼呼地说,“我呢?我就永远不能有点什么?”
艾米尔沉默了。过了好久也不提这头小猪的事。何况,这头猪还是一只又瘦又小,身上冻得发青,半死不活的罕见的可怜虫。“可能真是什么妖邪把它的魂摄走了。”艾米尔想,“不过这事发生在一头小猪的身上太可怕了,它又没做过什么坏事。”艾米尔妈妈也这么想。“可怜的克龙!”她说。那时候斯毛兰人觉得什么东西小得可怜时,都这么说。李娜对动物也挺喜欢的,特别是对小猪。“可怜的小猪克龙,”她说,“它可能很快会死的。”
要不是艾米尔,这场悲剧肯定会发生的。但是艾米尔把它放在厨房里,用一块柔软的小毯子在一个小篮子里给它铺了个床,每天用奶瓶给它喂牛奶,象个母亲一样百般地照顾它,
阿尔佛莱德走来,看到艾米尔正在忙着给这小可怜虫喂奶,问道,“这小猪怎么了?”
“它中邪了,不想吃东西。”艾米尔说。
“嗨,它生什么气?”①阿尔佛莱德又问。艾米尔花了很大力气才解释清楚,小猪不是生气,只是由于中了某种魔法,才这么瘦小虚弱。
生气:在瑞典文中,中邪和生气同字异意。“但是我要为它解邪,”他保证说。“我一定要保住这头小猪的生命,我已经下决心了!”
真的,他确实说得到,做得到。没有多久,这头小猪就恢复了元气。长得圆滚滚,胖墩墩的,和其他的小猪完全一样。
“小猪克龙,我知道你会好起来的!”李娜说。“小猪克龙。”她又说。从那以后这头小猪就叫这个名字,一直到死。
“真的。它活过来了。”艾米尔爸爸说,“艾米尔,你干得不错!”
艾米尔得到爸爸的表扬可高兴了,他趁机问道:“我得救它几次才能得到它呢?”艾米尔爸爸“嗯”了一声就不吭声了,脸色也阴沉下来。艾米尔只好沉默了,好长时间没提这件事。
小猪克龙又回到猪圈里,但是它不喜欢呆在那里,而是老跟在艾米尔后面跑,象一只小狗似的。艾米尔也就让它几乎整天地跟着。
“它可能以为你是它妈妈。”小伊达说。小猪克龙可能真的这么想,因为每当它看到艾米尔,就立刻发狂似地欢叫着飞跑过去。它喜欢和艾米尔在一起,特别喜欢让艾米尔给它不时地搔搔后背。艾米尔也从不让它失望。
“给小猪抓痒,我有这个特长。”他说。他高兴地坐在樱桃树下的秋千板上,给小猪克龙搔痒,每次都很有耐心,而且搔得又好。克龙站在那里闭着双眼。还轻声地哼叫着。好象要让人知道它确实舒服极了似的。
夏去秋来,樱桃慢慢熟了。樱桃就长在抓痒时克龙常站的地方。艾米尔成把成把地摘来喂它,因为克龙顶喜欢吃樱桃。这头小猪克龙,当然更加喜欢艾米尔,而且越来越感到生话在一个有艾米尔的地方,日子可真惬意!
艾米尔也喜欢小猪克龙,而且随着日月消逝,越来越喜欢它。有一次他坐在秋千上正在给克龙抓痒,突然想起他是多么喜欢它,和除了它外他还喜欢谁。
“首先是阿尔佛莱德,”他想,“然后是卢卡斯.再就是伊达,紧接着就是小猪克龙……哎,我怎么忘了妈妈……当然妈妈第一。再就是阿尔佛莱德、卢卡斯、伊达和小猪克龙。”接着他皱着眉头想了好久。
“我们还有爸爸和李娜。”他想。“唉呀,有些日子我喜欢爸爸,有些天又不喜欢他。李娜这会儿我也说不上来,我既不喜欢她,也不不喜欢她……,她可以呆在那里,就象一只猫差不多。”
艾米尔每天自然继续调皮,也时常坐到木工房里,从这一时期的蓝本子记载中也可以看出来。但是收获季节里艾米尔妈妈特别忙,所以有时候本子上仅写着:“艾米尔在木工房里。”而没讲为什么。
现在艾米尔每次坐在木工房里,都带着小猪克龙。有这么一头可爱的小猪做伴,时间可以过得快一些。而且他也不能总是削小木头人。所以他带着小猪克龙,教它各种技巧。勒奈贝尔亚人做梦也想不到普通的斯毛兰猪能学会这些玩意儿,艾米尔对外也严加保密。小猪克龙学得挺抉的,对所有这些玩意儿还挺满意,特别是当它学会点新技巧就能从艾米尔那里得到点好吃的东西时更是如此。艾米尔在木工桌后面的一个盒子里秘密地设了个小食品库,藏了不少面包干、饼干、樱桃干和别的食品,因为他又不知道他什么时候坐木工房,他可不想坐在那里毫无必要地挨饿。
“稍微动下脑筋,再加上几个干樱桃.就可以教会小猪随便什么技巧。”艾米尔向阿尔佛莱德和小伊达解释说。在一个星期六的傍晚,艾米尔让他们俩看了小猪克龙的那些迄今为止还不为人所知的艺术表演。在丁香树下,艾米尔和小猪克龙可真都露了脸。阿尔佛莱德和小伊达坐在一张长凳子上。吃惊地瞪大眼睛看着小猪克龙的奇妙表演,这样的猪他们还从来没见过。只要艾米尔说声“坐好”,它就象狗一样地坐好了,当艾米尔说“躺下装死”时,它就躺下象真死了一样。当它得到干樱桃时还会伸出右蹄表示感谢。
小伊达快活地直拍手,“它还会别的吗?”她着急地问。
这时,艾米尔喊了声“起跑”,“嗖”的一声,小猪克龙围着丁香树跑了起来。每隔一小会儿艾米尔就喊一声“跳”,它就往上一蹿并跳离地面,接着再继续跑下去。它对自己的表演十分满意,这可以看得出来。
“噢!它真可爱!”小伊达说。在树荫下,小猪克龙跳起来时的样子也真叫人喜爱。
“不过做为一只猪,有点不自然。”阿尔佛莱德说。但是艾米尔却又自豪又满意。象小猪克龙这样的猪,在整个勒奈贝尔亚,整个斯毛兰都找不到,这是肯定的。
艾米尔逐渐地还教会了小猪克龙跳绳。你见过小猪跳绳吗?没有,你没见过。艾米尔爸爸也没见过。可是有一天他来到牛棚前的山坡上,看到艾米尔和伊达站在那里合拽着一根旧牛缰绳,小猪克龙在绳中间一起一落地跳动,四只小蹄子轻轻地敲打着地面。
“它觉得这样好玩。”小伊达用肯定的语气说。但是她爸爸可不信这一套,“小猪就不能有好玩。”他说,“它将变成圣诞节火腿。要是这么跳下去,它会瘦得象猎狗一样,我可不想有这种事。”
艾米尔心里“怦”地一跳,叫小猪克龙做圣诞节火腿,他可没想这么远。但是现在他得好好想想,他开始怀疑这也是他不那么喜欢他爸爸的一天。
这天是八月十日星期二,是他不太喜欢他爸爸的一天。就是这天早上,阳光明媚和暖。小猪在牛棚前的小坡上跳绳,艾米尔爸爸却谈论起圣诞节火腿。后来他消失了,因为这一天卡持侯尔特正开始收割黑麦,艾米尔爸爸要在麦地里一直干到天黑。
“小猪克龙,你记住,”艾米尔等爸爸走后说.“你要尽力保持得象猎狗一样瘦,那才有可能混过去,否则……你可不知道我爸爸的厉害!”
这一天,艾米尔走来走去地为小猪克龙担心,所以只干了几件小恶作剧,几乎都没人注意到。他把小伊达放在木槽里,就是人们常用来饮马和牛的木槽里。他把它当做大海上的小船,然后把槽里灌满水,装做是海上的船进水了,进得厉害,把小伊达弄得浑身上下没有一块干地方。但是她喜欢这么玩。后来他用弹弓打破了一个装满黄酱的大瓷盘。那是他妈妈放在库房窗台上,想用来晾晾刚做好的黄酱的。他只想试试他能否打得中。没想到它会破。但是结果是把它打碎了。这时他真庆幸爸爸在远处的麦地里。他妈妈让他在木工房里就坐了一小会儿。一方面是因为她可怜他,另一方面也需要他去给割庄稼的人送咖啡。那时候,人们都在地里喝咖啡,在勒奈贝尔亚,在整个斯毛兰到处都有小孩往地里送咖啡。
这些斯毛兰省的孩子们,真象些可爱的使者,手里提着咖啡篮子,沿着弯弯曲曲的小路,穿过草地牧场。最后走到一块块到处是石头堆的瘠薄山地。这些地块小得可怜,叫人真想难过得哭一场。当然斯毛兰省的孩子们是不会哭的,因为这些石堆上往往长着野草莓,这是他们特别喜欢吃的东西。
这一天,艾米尔和小伊达也被派去送咖啡。他们动身不算晚,走得也不慢,咖啡篮子拿得也挺稳的。但是问题是艾米尔从来不走直路,而是东转西拐的,什么地方都想去看看。艾米尔走到哪里,小伊达就跟到哪里。他们还特地绕道到一个沼泽地里看了下。那个地方常常有许多青蛙。这一次艾米尔也真找到了一个。他想仔细地观察一下它的生活,另外他想这只青蛙也需要换换环境,不能整天住在沼泽地里。因此,他把它放进了咖啡篮子,随后盖上盖,这下子可把它安全地保护起来了。
“要不然,我放在什么地方。”艾米尔说:“我裤口袋里都有洞.另外我不过就留它呆一会儿,过会儿它就可以再回到沼泽地去。”他说。这个懂事的孩子!
黑麦地里。艾米尔爸爸和阿尔佛莱德在不停地挥动着长柄大镰刀割麦子,后面紧跟着李娜和卡罗萨·玛娅,她们把割下的黑麦急忙收拢并捆成一捆。那个时候人们就这么干活。
当艾米尔和小伊达抬着篮子终于出现在地头上时,从艾米尔爸爸那里他们可没有受到那种可爱的使者应该受到的欢迎。相反,他吵吵嚷嚷地批评他们来得太晚了。因为咖啡应该准时送到,应该在中间休息时喝上它。
“不过现在喝会特别有味。”阿尔佛莱德说。他想让艾米尔爸爸从别的角度想想,想想好的方面。要是在八月份的炎热的—天,你也在勒奈贝尔亚的田野地头上这么休息,在阳光下,大家一起坐在石头堆旁喝喝咖啡聊聊天,或者蘸着咖啡吃块三明治,就别提有多美了。但是艾米尔爸爸还在生气。他一把夺过篮子,掀开盖子。这下就更糟了,因为这时那只小青蛙一下子跳到了他身上,并钻进他那件由于天热而敞开的衬衣里。青蛙的小脚是那么冰凉,蹬在艾米尔爸爸身上真痒人。艾米尔爸爸觉得挺不舒服的,就用力一挥胳膊,不幸的是他正打在咖啡壶上,并把它打翻在地。多亏艾米尔手脚麻利,立即扶起它,咖啡才洒得不多。那只青蛙一下子又不见了。原来它受到惊吓一下钻到艾米尔爸爸的裤子里去了。艾米尔爸爸气得简直象发了疯。他两腿四下乱踢,想快把那青蛙从裤腿里甩出来。遗憾的是那壶咖啡又碍了他的事。又被他踢中并翻倒在地。要不是艾米尔又机灵地把它扶起来,他们这次休息就别想喝什么咖啡了,那就更糟了。
那只青蛙当然也不喜欢呆在那里面,它终于顺着裤腿钻了出来,艾米尔又抓住了它。但是他爸爸还在生气,他认为这青蛙一定是艾米尔搞的一个恶作剧。虽然事情并非如此。艾米尔原以为是李娜掀开篮盖,而且看到这么一只漂亮的小青蛙会特别高兴。我提提这件事是想让你知道,艾米尔的日子也不是那么轻松,有时他会受到一些无辜的指责。例如,真该问问,以艾米尔爸爸的看法,他应该把青蛙放在什么地方,因为艾米尔两边的裤口袋都有洞。
李娜常常这样说艾米尔:“我从来没见过这么调皮的孩子,即使他自己不搞恶作剧,恶作剧也会找到他头上。”
“找到他头上”这句话,李娜算说对了。这天后来发生的事就证实了这一点。恶作剧找到艾米尔头上了,但是一时又很难解释清楚。以致整个勒奈贝尔亚议论和指责了他好长时间。尽管这一切都是由于他妈妈是一位能干的主妇造成的。当然也是因为这一年卡特侯尔特樱桃结得特别多。这都是和艾米尔毫不相干的事,但是不幸又找上他了。
艾米尔妈妈真是少有的能干。又会酸渍、又会盐腌,还会做果酱。她会把许多东西制成美味的食品。既包括树林里野生的。也包括花园里家种的。她每年都尽可能地采集越桔果、复盆子、木莓。她会做苹果酱、姜汁梨子、红醋栗脯、鹅莓酱、酸樱桃果汁。她特别注意使整个冬天都有果干,好用来做美味的水果汤。每年她都在厨房的烤炉里烘苹果干、梨干和樱桃干,弄好后把它们装在一个白麻袋里,挂到食品库的屋顶上。对了,到食品库看看会叫人高兴的。
正在樱桃熟得最多的时候,魏奈比那个高贵的派特瑷太太来到卡特侯尔特作客。艾米尔妈妈有点抱怨地说起来。这么多可爱的樱桃都快弄得她不知道放在哪里好了。
“我想阿尔玛可以做点樱桃酒。”派特瑷太太说。
“那可不行,饶恕我吧!”艾米尔妈妈说。
做樱桃酒她连听也不想听,卡特侯尔特是个戒酒的地方。艾米尔爸爸从来不喝烈性饮料,连啤酒也不喝。当然别人请他喝时例外。在赶集一类的场台,这是没法子的事。别人要请他喝啤酒,可能是一瓶,也可能是两瓶,他能很快地算出两瓶啤酒值三十奥尔。三十奥尔可不能随便扔掉,所以不管他想不想,都只要有就喝。不过自做樱桃酒是他决不会同意的。艾米尔妈妈很清楚这一点,所以她也告诉了派特瑗太太。但是派特瑷太太却说,既使卡特侯尔特没人想喝酒,别的地方总有人不反对喝那么一两杯,例如她自己就很想弄几瓶樱桃酒尝尝。为什么艾米尔妈妈不能在士豆窖里放上一只缸。让樱桃在里面发酵。这样别人也不必看到它,做好后派特瑗太太会来取并付个好价钱。
当别人求艾米尔妈妈做什么事时,她从来不好意思拒绝。此外象前面所说的那样,她是一个好主妇,什么都不想浪费,而且她已经晒了那么多樱桃干。都没地方放了。所以她还没来得及弄清楚该怎么办就答应下来了。不过艾米尔妈妈可不是那种不声不响的人,她把所有的事情都讲给了艾米尔爸爸听。他埋怨了好大一阵子,最后说:
“你想干就干好了。不过她说她要付多少钱?”
这事派特瑷太太虽然没有具体讲,她的酒却已经在地窖里做成好几个星期了。八月的这一天,艾米尔妈妈觉得酒已经发酵好了,该是装瓶的时间了。今天正好,她想,艾米尔爸爸在黑麦地里,也用不着看着在他的房子里造酒,而感到不安。
不一会儿,艾米尔妈妈就装好了十瓶,并把它们整齐地摆在厨房的桌子上。她准备马上把瓶子装进篮子里,再放回到土豆窖的某个角落里,省得别人看到讨厌。剩下的就只是等着派特瑷太太来取了。
做酒用过的樱桃被放在厨房外面的一只桶里。这时艾米尔恰好提着篮子从地里送咖啡回来。
“艾米尔,把桶里那些樱桃倒到垃圾堆里并埋掉。”艾米尔妈妈说。
艾米尔提起水桶走了,象他往常一样那么听话。垃圾堆在猪圈后面,猪圈里小猪克龙正在来回地溜达。当它看到艾米尔走来时,立刻大声欢叫起来,好象是在告诉艾米尔,它想出去和他一起玩儿。
“你可以出来。”艾米尔说着放下水桶,走过击打开猪圈上的小栅门。小猪克龙高兴地哼叫着冲了出来,并立刻把它那长嘴伸进到水桶里,它以为艾米尔给它送饭来了。这时艾米尔才开始考虑妈妈刚才说过的话——把樱桃倒在垃圾堆里埋掉。这真有点怪,卡特侯尔特从来不把能吃的东西倒掉。这些樱桃看起来很好吃,小猪克龙已经吞下了好几颗。艾米尔以为他妈妈要他把这些樱桃倒掉,不过是要在他爸爸从地里回来前把它们清扫出去。
“那么小猪克龙把它们吃掉也一样”。艾米尔想,“它又这么喜欢吃,见了樱桃就不要命。”
看起来小猪克龙特别喜欢这些樱桃,它欢快地哼哼着,吃得鼻子上都被染红了。为了让小猪吃得痛快些,艾米尔干脆把樱桃一下全倒在地上。这时公鸡也跑来了,也想参加会餐。小猪克龙斜着眼睛盯了它一眼,还是让它过来了。公鸡立刻象抢似地啄起樱桃来。这时母鸡们也跑来了,以瘸腿劳达为首的母鸡都想过来看看公鸡找到了什么好吃的东西。这可不是为它们准备的,它们刚伸出嘴巴,小猪克龙和公鸡就毫不客气地把它们轰走了。这么好吃的樱桃,公鸡和小猪克龙想自己独吞,这可以看得出来。
艾米尔坐在旁边,坐在那只倒立的水桶上,在吹着一根草玩。他什么也没有想。这时他突然发现公鸡跌跌撞撞地摔倒在地上,不禁大吃一惊。它几次想试着挣扎起来,都没有成功。都是刚爬起一半就又一头栽倒在地上。它躺在那里,被赶走的母鸡围扰在一起。站在不远的地方,它们看到公鸡这种少有的表现都忧心忡忡地咯咯乱叫。这可惹火了公鸡,它躺在那里,气呼呼地盯着它们,难道它无权随便在什么地方躺躺或者趴趴吗?
艾米尔真不明白公鸡是怎么搞的。还挺可怜它的。他走过去,把公鸡扶了起来。公鸡站在那里,前摇后晃的好大一会儿,似乎要试试两腿能不能撑得住。它肯定有点不对劲的地方。但是突然它来了股邪劲,“喔喔”地高叫一声,骄傲地拍打着双翅向母鸡群直冲过去。母鸡们吓得慌忙四散奔逃,它们都看清了,公鸡是发疯了。艾米尔也看见了,他迷惑不解地看着公鸡在横冲直撞,而没有注意到小猪克龙的表现。要用发疯来形容突然出现的疯疯癫癫,那么小猪克龙就是不折不扣地发疯了。它也参加追赶母鸡的战斗。只见它连声狂叫着跟在公鸡后头猛扑过来。艾米尔越来越吃惊,他真不懂得这是怎么回事。小猪克龙高声尖叫,发疯似地跑跑颠颠,又象是挺高兴似的。艾米尔注意到它的腿也有些怪,东摇西晃的好象失去了控制。要不是每次快跌倒时,它都来个艾米尔教它的跳跃动作,恐伯早就摔倒了。
母鸡们真够可怜的,它们可从来没见过动作这么奇怪的猪。现在它们都四散奔选,它们那惊恐的叫声,听起来就象在求救。这些可怜虫,它们的公鸡发疯就够瞧的了,更何况后面还跟着一头跑得飞快,瞪着两只可怕的眼睛的疯猪,就更叫它们受不了啦!
真的,真的受不了。人是可以吓死的,艾米尔知道这一点。但是突然一只又一只的母鸡也跌倒在地,一动不动地躺在那里,没有任何能活过来的迹象。草地上到处躺着死鸡,白白的,一动也不动的,都躺在那里。这真是一幅可怕的情景。艾米尔开始绝望地哭了起来。妈妈要是看到她的母鸡都这个样子,会怎么说呢?他自己的母鸡——瘸腿劳达也躺在那里,白白的一团,也象死了一样。艾米尔把它抱了起来,它真死了,一点也看不出还有什么活的希望。这回可完了,连同它的那些大鸡蛋。艾米尔能做的唯一的事是尽快地、隆重地安葬它。他脑里浮现出墓碑上应该写的字句:这里安息着被小猪克龙吓死的瘸腿劳达。
艾米尔真恨透了小猪克龙,这个可恶的畜生,得把它关在猪圈里,永远不放它出来!瘸腿劳达暂时可以先放在柴草房里。艾米尔双手轻轻地托着它,把它放在木墩子上。可以在这里等着葬礼,可怜的劳达!
艾米尔从柴草房里走出来时,看到公鸡和小猪克龙已经回到樱桃堆那里。这真是一对坏家伙,先把母鸡们都吓死,接着就象什么也没发生似的安静地继续大吃!起码公鸡应该有悔过之意,应该难过一点!它一下子失去了所有的老婆,对此却满不在乎!
它们那种吃法也不是真正象样的大吃,不一会儿公鸡又摔倒了,接着小猪克龙也跌倒在地。艾米尔正生它们的气,所以也不管它们是死还是活。不过他看到它们并没有象母鸡们那样死去。公鸡还在轻声叫唤,并伸伸腿。小猪克龙躺在那里闭着眼睛,不时地挣扎着张望,嘴里还在喘息。
草地上还有不少樱桃,艾米尔尝了一颗。这味道和平时吃的味道不一样,但是可以肯定不难吃。为什么妈妈会想起来要把这么好吃的樱桃埋掉呢?
对了,还得去告诉妈妈母鸡的不幸,但是他真不想去,更不乐意现在立刻去。他想着想着又吃了几颗樱桃……不,他可不想现在就去!
厨房里,艾米尔妈妈已经为收割庄稼的人做好了饭菜。现在他们都回来了。艾米尔爸爸、阿尔佛莱德、李娜和卡罗萨·玛娅。他们干了一整天活后都又累又饿。他们在厨房里围桌而坐。只有艾米尔的位子还空着。艾米尔妈妈想起来好长时间没看到她的儿子了。
“李娜,去看看艾米尔是不是和小猪克龙在一起。”艾米尔妈妈说。李娜出去了,出去了好长时间。当她终于出现在门口时,却站在门坎上不进来,直到大家都看着她。她有什么重要的事要讲时,总要让大家一次都听到。
“你怎么啦?为什么站在那里?发生了什么事?”艾米尔妈妈问道。
李娜忍不住笑了,“是不是发生了什么事,我真不知道该怎么说……不过母鸡都死了,公鸡醉了,小猪克龙也醉了,而艾米尔……”
“艾米尔发生了什么事?“艾米尔妈妈急忙问。
“艾米尔,”李娜说着深深地吸了口气,“艾米尔也醉成了一团泥。”
卡特侯尔特这天晚上的那个乱劲儿都没法说了。艾米尔爸爸又吵又叫,艾米尔妈妈放声大哭,小伊达嚎啕大哭,李娜也跟着哭叫,卡罗萨·玛娅“哎呀”,“啊呀”地乱叫了一阵,连晚饭也顾不上吃了。她必须告诉村里的每个人,“哎呀呀,卡特侯尔特的可怜的斯文松家,艾米尔这个小恶神喝得大醉,还把所有的母鸡都打死了,哎呀呀,可不得了啦……”
阿尔佛莱德是唯一一个头脑还有点清醒的人,听到李娜带来的那些可怕的消息后,他和人们一起跑了出去,发现艾米尔躺在草地上,就在小猪克龙和公鸡的旁边。真的,李娜没有说错。艾米尔确实醉倒了。他躺在那里,身子沉重地靠在小猪克龙的身上,眼睛闭着。看得出,他很不舒服。艾米尔妈妈一看到他那不幸的样子,立刻嚎啕大哭起来。她想立刻把艾米尔抱进屋里。但是阿尔佛莱德更懂得这些事,他说,让他躺在外面的新鲜空气里更好。