饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 104 页

作者:法-大仲马 当前章节:15406 字 更新时间:2026-6-19 04:51

Your misfortunes engaged his sympathies, so you see you must have

been interesting. He told me that he was anxious to restore you to the

position which you had lost, and that he would seek your father until he

found him. He did seek, and has found him, apparently, since he is here

now; and, finally, my friend apprised me of your coming, and gave me a

few other instructions relative to your future fortune. I am quite aware

that my friend Wilmore is peculiar, but he is sincere, and as rich as a

gold-mine, consequently, he may indulge his eccentricities without

any fear of their ruining him, and I have promised to adhere to his

instructions. Now, sir, pray do not be offended at the question I am

about to put to you, as it comes in the way of my duty as your patron.

I would wish to know if the misfortunes which have happened to

you--misfortunes entirely beyond your control, and which in no degree

diminish my regard for you--I would wish to know if they have not, in

some measure, contributed to render you a stranger to the world in which

your fortune and your name entitle you to make a conspicuous figure?"

"Sir," returned the young man, with a reassurance of manner, "make

your mind easy on this score. Those who took me from my father, and

who always intended, sooner or later, to sell me again to my original

proprietor, as they have now done, calculated that, in order to make the

most of their bargain, it would be politic to leave me in possession of

all my personal and hereditary worth, and even to increase the value,

if possible. I have, therefore, received a very good education, and have

been treated by these kidnappers very much as the slaves were treated

in Asia Minor, whose masters made them grammarians, doctors, and

philosophers, in order that they might fetch a higher price in the Roman

market." Monte Cristo smiled with satisfaction; it appeared as if he had

not expected so much from M. Andrea Cavalcanti. "Besides," continued

the young man, "if there did appear some defect in education, or offence

against the established forms of etiquette, I suppose it would be

excused, in consideration of the misfortunes which accompanied my birth,

and followed me through my youth."

"Well," said Monte Cristo in an indifferent tone, "you will do as you

please, count, for you are the master of your own actions, and are the

person most concerned in the matter, but if I were you, I would not

divulge a word of these adventures. Your history is quite a romance,

and the world, which delights in romances in yellow covers, strangely

mistrusts those which are bound in living parchment, even though they be

gilded like yourself. This is the kind of difficulty which I wished

to represent to you, my dear count. You would hardly have recited your

touching history before it would go forth to the world, and be deemed

unlikely and unnatural. You would be no longer a lost child found,

but you would be looked upon as an upstart, who had sprung up like a

mushroom in the night. You might excite a little curiosity, but it is

not every one who likes to be made the centre of observation and the

subject of unpleasant remark."

"I agree with you, monsieur," said the young man, turning pale, and,

in spite of himself, trembling beneath the scrutinizing look of his

companion, "such consequences would be extremely unpleasant."

"Nevertheless, you must not exaggerate the evil," said Monte Cristo,

"for by endeavoring to avoid one fault you will fall into another. You

must resolve upon one simple and single line of conduct, and for a man

of your intelligence, this plan is as easy as it is necessary; you must

form honorable friendships, and by that means counteract the prejudice

which may attach to the obscurity of your former life." Andrea visibly

changed countenance. "I would offer myself as your surety and friendly

adviser," said Monte Cristo, "did I not possess a moral distrust of my

best friends, and a sort of inclination to lead others to doubt them

too; therefore, in departing from this rule, I should (as the actors

say) be playing a part quite out of my line, and should, therefore, run

the risk of being hissed, which would be an act of folly."

"However, your excellency," said Andrea, "in consideration of Lord

Wilmore, by whom I was recommended to you--"

"Yes, certainly," interrupted Monte Cristo; "but Lord Wilmore did not

omit to inform me, my dear M. Andrea, that the season of your youth was

rather a stormy one. Ah," said the count, watching Andrea's countenance,

"I do not demand any confession from you; it is precisely to avoid that

necessity that your father was sent for from Lucca. You shall soon

see him. He is a little stiff and pompous in his manner, and he is

disfigured by his uniform; but when it becomes known that he has been

for eighteen years in the Austrian service, all that will be pardoned.

We are not generally very severe with the Austrians. In short, you will

find your father a very presentable person, I assure you."

"Ah, sir, you have given me confidence; it is so long since we were

separated, that I have not the least remembrance of him, and, besides,

you know that in the eyes of the world a large fortune covers all

defects."

"He is a millionaire--his income is 500,000 francs."

"Then," said the young man, with anxiety, "I shall be sure to be placed

in an agreeable position."

"One of the most agreeable possible, my dear sir; he will allow you an

income of 50,000 livres per annum during the whole time of your stay in

Paris."

"Then in that case I shall always choose to remain there."

"You cannot control circumstances, my dear sir; 'man proposes, and God

disposes.'" Andrea sighed. "But," said he, "so long as I do remain in

Paris, and nothing forces me to quit it, do you mean to tell me that I

may rely on receiving the sum you just now mentioned to me?"

"You may."

"Shall I receive it from my father?" asked Andrea, with some uneasiness.

"Yes, you will receive it from your father personally, but Lord Wilmore

will be the security for the money. He has, at the request of your

father, opened an account of 6,000. francs a month at M. Danglars',

which is one of the safest banks in Paris."

"And does my father mean to remain long in Paris?" asked Andrea.

"Only a few days," replied Monte Cristo. "His service does not allow him

to absent himself more than two or three weeks together."

"Ah, my dear father!" exclaimed Andrea, evidently charmed with the idea

of his speedy departure.

"Therefore," said Monte Cristo feigning to mistake his

meaning--"therefore I will not, for another instant, retard the pleasure

of your meeting. Are you prepared to embrace your worthy father?"

"I hope you do not doubt it."

"Go, then, into the drawing-room, my young friend, where you will find

your father awaiting you." Andrea made a low bow to the count,

and entered the adjoining room. Monte Cristo watched him till he

disappeared, and then touched a spring in a panel made to look like a

picture, which, in sliding partly from the frame, discovered to view

a small opening, so cleverly contrived that it revealed all that was

passing in the drawing-room now occupied by Cavalcanti and Andrea. The

young man closed the door behind him, and advanced towards the major,

who had risen when he heard steps approaching him. "Ah, my dear father!"

said Andrea in a loud voice, in order that the count might hear him in

the next room, "is it really you?"

"How do you do, my dear son?" said the major gravely.

"After so many years of painful separation," said Andrea, in the same

tone of voice, and glancing towards the door, "what a happiness it is to

meet again!"

"Indeed it is, after so long a separation."

"Will you not embrace me, sir?" said Andrea.

"If you wish it, my son," said the major; and the two men embraced each

other after the fashion of actors on the stage; that is to say, each

rested his head on the other's shoulder.

"Then we are once more reunited?" said Andrea.

"Once more," replied the major.

"Never more to be separated?"

"Why, as to that--I think, my dear son, you must be by this time so

accustomed to France as to look upon it almost as a second country."

"The fact is," said the young man, "that I should be exceedingly grieved

to leave it."

"As for me, you must know I cannot possibly live out of Lucca; therefore

I shall return to Italy as soon as I can."

"But before you leave France, my dear father, I hope you will put me

in possession of the documents which will be necessary to prove my

descent."

"Certainly; I am come expressly on that account; it has cost me much

trouble to find you, but I had resolved on giving them into your hands,

and if I had to recommence my search, it would occupy all the few

remaining years of my life."

"Where are these papers, then?"

"Here they are."

Andrea seized the certificate of his father's marriage and his own

baptismal register, and after having opened them with all the eagerness

which might be expected under the circumstances, he read them with a

facility which proved that he was accustomed to similar documents, and

with an expression which plainly denoted an unusual interest in the

contents. When he had perused the documents, an indefinable expression

of pleasure lighted up his countenance, and looking at the major with a

most peculiar smile, he said, in very excellent Tuscan,--"Then there is

no longer any such thing, in Italy as being condemned to the galleys?"

The major drew himself up to his full height.

"Why?--what do you mean by that question?"

"I mean that if there were, it would be impossible to draw up with

impunity two such deeds as these. In France, my dear sir, half such a

piece of effrontery as that would cause you to be quickly despatched to

Toulon for five years, for change of air."

"Will you be good enough to explain your meaning?" said the major,

endeavoring as much as possible to assume an air of the greatest

majesty.

"My dear M. Cavalcanti," said Andrea, taking the major by the arm in a

confidential manner, "how much are you paid for being my father?" The

major was about to speak, when Andrea continued, in a low voice.

"Nonsense, I am going to set you an example of confidence, they give me

50,000 francs a year to be your son; consequently, you can understand

that it is not at all likely I shall ever deny my parent." The major

looked anxiously around him. "Make yourself easy, we are quite alone,"

said Andrea; "besides, we are conversing in Italian."

"Well, then," replied the major, "they paid me 50,000 francs down."

"Monsieur Cavalcanti," said Andrea, "do you believe in fairy tales?"

"I used not to do so, but I really feel now almost obliged to have faith

in them."

"You have, then, been induced to alter your opinion; you have had some

proofs of their truth?" The major drew from his pocket a handful of

gold. "Most palpable proofs," said he, "as you may perceive."

"You think, then, that I may rely on the count's promises?"

"Certainly I do."

"You are sure he will keep his word with me?"

"To the letter, but at the same time, remember, we must continue to play

our respective parts. I, as a tender father"--

"And I as a dutiful son, as they choose that I shall be descended from

you."

"Whom do you mean by they?"

"Ma foi, I can hardly tell, but I was alluding to those who wrote the

letter; you received one, did you not?"

"Yes."

"From whom?"

"From a certain Abbe Busoni."

"Have you any knowledge of him?"

"No, I have never seen him."

"What did he say in the letter?"

"You will promise not to betray me?"

"Rest assured of that; you well know that our interests are the same."

"Then read for yourself;" and the major gave a letter into the young

man's hand. Andrea read in a low voice--

"You are poor; a miserable old age awaits you. Would you like to become

rich, or at least independent? Set out immediately for Paris, and demand

of the Count of Monte Cristo, Avenue des Champs Elysees, No. 30, the son

whom you had by the Marchesa Corsinari, and who was taken from you at

five years of age. This son is named Andrea Cavalcanti. In order that

you may not doubt the kind intention of the writer of this letter, you

will find enclosed an order for 2,400 francs, payable in Florence, at

Signor Gozzi's; also a letter of introduction to the Count of Monte

Cristo, on whom I give you a draft of 48,000 francs. Remember to go to

the count on the 26th May at seven o'clock in the evening.

(Signed)

"Abbe Busoni."

"It is the same."

"What do you mean?" said the major.

"I was going to say that I received a letter almost to the same effect."

"You?"

"Yes."

"From the Abbe Busoni?"

"No."

"From whom, then?"

"From an Englishman, called Lord Wilmore, who takes the name of Sinbad

the Sailor."

"And of whom you have no more knowledge than I of the Abbe Busoni?"

"You are mistaken; there I am ahead of you."

"You have seen him, then?"

"Yes, once."

"Where?"

"Ah, that is just what I cannot tell you; if I did, I should make you as

wise as myself, which it is not my intention to do."

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页