饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 114 页

作者:法-大仲马 当前章节:15414 字 更新时间:2026-6-19 04:51

"How many covers?"

"Count for yourself."

"Is every one here, your excellency?"

"Yes."

Bertuccio glanced through the door, which was ajar. The count watched

him. "Good heavens!" he exclaimed.

"What is the matter?" said the count.

"That woman--that woman!"

"Which?"

"The one with a white dress and so many diamonds--the fair one."

"Madame Danglars?"

"I do not know her name; but it is she, sir, it is she!"

"Whom do you mean?"

"The woman of the garden!--she that was enciente--she who was walking

while she waited for"--Bertuccio stood at the open door, with his eyes

starting and his hair on end.

"Waiting for whom?" Bertuccio, without answering, pointed to Villefort

with something of the gesture Macbeth uses to point out Banquo. "Oh,

oh," he at length muttered, "do you see?"

"What? Who?"

"Him!"

"Him!--M. de Villefort, the king's attorney? Certainly I see him."

"Then I did not kill him?"

"Really, I think you are going mad, good Bertuccio," said the count.

"Then he is not dead?"

"No; you see plainly he is not dead. Instead of striking between the

sixth and seventh left ribs, as your countrymen do, you must have struck

higher or lower, and life is very tenacious in these lawyers, or rather

there is no truth in anything you have told me--it was a fright of the

imagination, a dream of your fancy. You went to sleep full of thoughts

of vengeance; they weighed heavily upon your stomach; you had the

nightmare--that's all. Come, calm yourself, and reckon them up--M.

and Madame de Villefort, two; M. and Madame Danglars, four; M.

de Chateau-Renaud, M. Debray, M. Morrel, seven; Major Bartolomeo

Cavalcanti, eight."

"Eight!" repeated Bertuccio.

"Stop! You are in a shocking hurry to be off--you forget one of my

guests. Lean a little to the left. Stay! look at M. Andrea Cavalcanti,

the young man in a black coat, looking at Murillo's Madonna; now he is

turning." This time Bertuccio would have uttered an exclamation, had

not a look from Monte Cristo silenced him. "Benedetto?" he muttered;

"fatality!"

"Half-past six o'clock has just struck, M. Bertuccio," said the count

severely; "I ordered dinner at that hour, and I do not like to wait;"

and he returned to his guests, while Bertuccio, leaning against the

wall, succeeded in reaching the dining-room. Five minutes afterwards

the doors of the drawing-room were thrown open, and Bertuccio appearing

said, with a violent effort, "The dinner waits."

The Count of Monte Cristo offered his arm to Madame de Villefort. "M. de

Villefort," he said, "will you conduct the Baroness Danglars?"

Villefort complied, and they passed on to the dining-room.

Chapter 63. The Dinner.

It was evident that one sentiment affected all the guests on entering

the dining-room. Each one asked what strange influence had brought them

to this house, and yet astonished, even uneasy though they were, they

still felt that they would not like to be absent. The recent events, the

solitary and eccentric position of the count, his enormous, nay, almost

incredible fortune, should have made men cautious, and have altogether

prevented ladies visiting a house where there was no one of their own

sex to receive them; and yet curiosity had been enough to lead them

to overleap the bounds of prudence and decorum. And all present, even

including Cavalcanti and his son, notwithstanding the stiffness of

the one and the carelessness of the other, were thoughtful, on finding

themselves assembled at the house of this incomprehensible man. Madame

Danglars had started when Villefort, on the count's invitation, offered

his arm; and Villefort felt that his glance was uneasy beneath his gold

spectacles, when he felt the arm of the baroness press upon his own.

None of this had escaped the count, and even by this mere contact of

individuals the scene had already acquired considerable interest for an

observer. M. de Villefort had on the right hand Madame Danglars, on

his left Morrel. The count was seated between Madame de Villefort and

Danglars; the other seats were filled by Debray, who was placed between

the two Cavalcanti, and by Chateau-Renaud, seated between Madame de

Villefort and Morrel.

The repast was magnificent; Monte Cristo had endeavored completely to

overturn the Parisian ideas, and to feed the curiosity as much as the

appetite of his guests. It was an Oriental feast that he offered to

them, but of such a kind as the Arabian fairies might be supposed to

prepare. Every delicious fruit that the four quarters of the globe could

provide was heaped in vases from China and jars from Japan. Rare birds,

retaining their most brilliant plumage, enormous fish, spread upon

massive silver dishes, together with every wine produced in the

Archipelago, Asia Minor, or the Cape, sparkling in bottles, whose

grotesque shape seemed to give an additional flavor to the draught,--all

these, like one of the displays with which Apicius of old gratified his

guests, passed in review before the eyes of the astonished Parisians,

who understood that it was possible to expend a thousand louis upon a

dinner for ten persons, but only on the condition of eating pearls, like

Cleopatra, or drinking refined gold, like Lorenzo de' Medici.

Monte Cristo noticed the general astonishment, and began laughing

and joking about it. "Gentlemen," he said, "you will admit that, when

arrived at a certain degree of fortune, the superfluities of life are

all that can be desired; and the ladies will allow that, after having

risen to a certain eminence of position, the ideal alone can be

more exalted. Now, to follow out this reasoning, what is the

marvellous?--that which we do not understand. What is it that we really

desire?--that which we cannot obtain. Now, to see things which I cannot

understand, to procure impossibilities, these are the study of my life.

I gratify my wishes by two means--my will and my money. I take as

much interest in the pursuit of some whim as you do, M. Danglars, in

promoting a new railway line; you, M. de Villefort, in condemning a

culprit to death; you, M. Debray, in pacifying a kingdom; you, M. de

Chateau-Renaud, in pleasing a woman; and you, Morrel, in breaking a

horse that no one can ride. For example, you see these two fish; one

brought from fifty leagues beyond St. Petersburg, the other five leagues

from Naples. Is it not amusing to see them both on the same table?"

"What are the two fish?" asked Danglars.

"M. Chateau-Renaud, who has lived in Russia, will tell you the name of

one, and Major Cavalcanti, who is an Italian, will tell you the name of

the other."

"This one is, I think, a sterlet," said Chateau-Renaud.

"And that one, if I mistake not, a lamprey."

"Just so. Now, M. Danglars, ask these gentlemen where they are caught."

"Sterlets," said Chateau-Renaud, "are only found in the Volga."

"And," said Cavalcanti, "I know that Lake Fusaro alone supplies lampreys

of that size."

"Exactly; one comes from the Volga, and the other from Lake Fusaro."

"Impossible!" cried all the guests simultaneously.

"Well, this is just what amuses me," said Monte Cristo. "I am like

Nero--cupitor impossibilium; and that is what is amusing you at this

moment. This fish, which seems so exquisite to you, is very likely no

better than perch or salmon; but it seemed impossible to procure it, and

here it is."

"But how could you have these fish brought to France?"

"Oh, nothing more easy. Each fish was brought over in a cask--one filled

with river herbs and weeds, the other with rushes and lake plants; they

were placed in a wagon built on purpose, and thus the sterlet lived

twelve days, the lamprey eight, and both were alive when my cook seized

them, killing one with milk and the other with wine. You do not believe

me, M. Danglars!"

"I cannot help doubting," answered Danglars with his stupid smile.

"Baptistin," said the count, "have the other fish brought in--the

sterlet and the lamprey which came in the other casks, and which are yet

alive." Danglars opened his bewildered eyes; the company clapped their

hands. Four servants carried in two casks covered with aquatic plants,

and in each of which was breathing a fish similar to those on the table.

"But why have two of each sort?" asked Danglars.

"Merely because one might have died," carelessly answered Monte Cristo.

"You are certainly an extraordinary man," said Danglars; "and

philosophers may well say it is a fine thing to be rich."

"And to have ideas," added Madame Danglars.

"Oh, do not give me credit for this, madame; it was done by the Romans,

who much esteemed them, and Pliny relates that they sent slaves from

Ostia to Rome, who carried on their heads fish which he calls the mulus,

and which, from the description, must probably be the goldfish. It was

also considered a luxury to have them alive, it being an amusing sight

to see them die, for, when dying, they change color three or four times,

and like the rainbow when it disappears, pass through all the prismatic

shades, after which they were sent to the kitchen. Their agony formed

part of their merit--if they were not seen alive, they were despised

when dead."

"Yes," said Debray, "but then Ostia is only a few leagues from Rome."

"True," said Monte Cristo; "but what would be the use of living eighteen

hundred years after Lucullus, if we can do no better than he could?" The

two Cavalcanti opened their enormous eyes, but had the good sense not

to say anything. "All this is very extraordinary," said Chateau-Renaud;

"still, what I admire the most, I confess, is the marvellous promptitude

with which your orders are executed. Is it not true that you only bought

this house five or six days ago?"

"Certainly not longer."

"Well, I am sure it is quite transformed since last week. If I remember

rightly, it had another entrance, and the court-yard was paved and

empty; while to-day we have a splendid lawn, bordered by trees which

appear to be a hundred years old."

"Why not? I am fond of grass and shade," said Monte Cristo.

"Yes," said Madame de Villefort, "the door was towards the road before,

and on the day of my miraculous escape you brought me into the house

from the road, I remember."

"Yes, madame," said Monte Cristo; "but I preferred having an entrance

which would allow me to see the Bois de Boulogne over my gate."

"In four days," said Morrel; "it is extraordinary!"

"Indeed," said Chateau-Renaud, "it seems quite miraculous to make a new

house out of an old one; for it was very old, and dull too. I recollect

coming for my mother to look at it when M. de Saint-Meran advertised it

for sale two or three years ago."

"M. de Saint-Meran?" said Madame de Villefort; "then this house belonged

to M. de Saint-Meran before you bought it?"

"It appears so," replied Monte Cristo.

"Is it possible that you do not know of whom you purchased it?"

"Quite so; my steward transacts all this business for me."

"It is certainly ten years since the house had been occupied," said

Chateau-Renaud, "and it was quite melancholy to look at it, with the

blinds closed, the doors locked, and the weeds in the court. Really, if

the house had not belonged to the father-in-law of the procureur, one

might have thought it some accursed place where a horrible crime had

been committed." Villefort, who had hitherto not tasted the three or

four glasses of rare wine which were placed before him, here took one,

and drank it off. Monte Cristo allowed a short time to elapse, and then

said, "It is singular, baron, but the same idea came across me the first

time I came here; it looked so gloomy I should never have bought it

if my steward had not taken the matter into his own hands. Perhaps the

fellow had been bribed by the notary."

"It is probable," stammered out Villefort, trying to smile; "but I can

assure you that I had nothing to do with any such proceeding. This house

is part of Valentine's marriage-portion, and M. de Saint-Meran wished to

sell it; for if it had remained another year or two uninhabited it would

have fallen to ruin." It was Morrel's turn to become pale.

"There was, above all, one room," continued Monte Cristo, "very plain in

appearance, hung with red damask, which, I know not why, appeared to me

quite dramatic."

"Why so?" said Danglars; "why dramatic?"

"Can we account for instinct?" said Monte Cristo. "Are there not some

places where we seem to breathe sadness?--why, we cannot tell. It is a

chain of recollections--an idea which carries you back to other times,

to other places--which, very likely, have no connection with the present

time and place. And there is something in this room which reminds me

forcibly of the chamber of the Marquise de Ganges [*] or Desdemona. Stay,

since we have finished dinner, I will show it to you, and then we will

take coffee in the garden. After dinner, the play." Monte Cristo looked

inquiringly at his guests. Madame de Villefort rose, Monte Cristo did

the same, and the rest followed their example. Villefort and Madame

Danglars remained for a moment, as if rooted to their seats; they

questioned each other with vague and stupid glances. "Did you hear?"

said Madame Danglars.

* Elisabeth de Rossan, Marquise de Ganges, was one of the

famous women of the court of Louis XIV. where she was known

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页