饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 139 页

作者:法-大仲马 当前章节:15378 字 更新时间:2026-6-19 04:51

wishing for that death which to-day you so much dread!' Then, whispering

to Selim, she asked what were her master's orders. 'If he send me

his poniard, it will signify that the emperor's intentions are not

favorable, and I am to set fire to the powder; if, on the contrary, he

send me his ring, it will be a sign that the emperor pardons him, and

I am to extinguish the match and leave the magazine untouched.'--'My

friend,' said my mother, 'when your master's orders arrive, if it is the

poniard which he sends, instead of despatching us by that horrible death

which we both so much dread, you will mercifully kill us with this same

poniard, will you not?'--'Yes, Vasiliki,' replied Selim tranquilly.

"Suddenly we heard loud cries; and, listening, discerned that they

were cries of joy. The name of the French officer who had been sent

to Constantinople resounded on all sides amongst our Palikares; it

was evident that he brought the answer of the emperor, and that it was

favorable."

"And do you not remember the Frenchman's name?" said Morcerf, quite

ready to aid the memory of the narrator. Monte Cristo made a sign to him

to be silent.

"I do not recollect it," said Haidee.

"The noise increased; steps were heard approaching nearer and nearer:

they were descending the steps leading to the cavern. Selim made ready

his lance. Soon a figure appeared in the gray twilight at the entrance

of the cave, formed by the reflection of the few rays of daylight which

had found their way into this gloomy retreat. 'Who are you?' cried

Selim. 'But whoever you may be, I charge you not to advance another

step.'--'Long live the emperor!' said the figure. 'He grants a full

pardon to the Vizier Ali, and not only gives him his life, but restores

to him his fortune and his possessions.' My mother uttered a cry of joy,

and clasped me to her bosom. 'Stop,' said Selim, seeing that she was

about to go out; 'you see I have not yet received the ring,'--'True,'

said my mother. And she fell on her knees, at the same time holding me

up towards heaven, as if she desired, while praying to God in my behalf,

to raise me actually to his presence."

And for the second time Haidee stopped, overcome by such violent emotion

that the perspiration stood upon her pale brow, and her stifled voice

seemed hardly able to find utterance, so parched and dry were her throat

and lips. Monte Cristo poured a little iced water into a glass, and

presented it to her, saying with a mildness in which was also a shade of

command,--"Courage."

Haidee dried her eyes, and continued: "By this time our eyes, habituated

to the darkness, had recognized the messenger of the pasha,--it was

a friend. Selim had also recognized him, but the brave young man only

acknowledged one duty, which was to obey. 'In whose name do you come?'

said he to him. 'I come in the name of our master, Ali Tepelini.'--'If

you come from Ali himself,' said Selim, 'you know what you were charged

to remit to me?'--'Yes,' said the messenger, 'and I bring you his ring.'

At these words he raised his hand above his head, to show the token;

but it was too far off, and there was not light enough to enable Selim,

where he was standing, to distinguish and recognize the object presented

to his view. 'I do not see what you have in your hand,' said Selim.

'Approach then,' said the messenger, 'or I will come nearer to you, if

you prefer it.'--'I will agree to neither one nor the other,' replied

the young soldier; 'place the object which I desire to see in the ray of

light which shines there, and retire while I examine it.'--'Be it so,'

said the envoy; and he retired, after having first deposited the token

agreed on in the place pointed out to him by Selim.

"Oh, how our hearts palpitated; for it did, indeed, seem to be a ring

which was placed there. But was it my father's ring? that was the

question. Selim, still holding in his hand the lighted match, walked

towards the opening in the cavern, and, aided by the faint light which

streamed in through the mouth of the cave, picked up the token.

"'It is well,' said he, kissing it; 'it is my master's ring!' And

throwing the match on the ground, he trampled on it and extinguished it.

The messenger uttered a cry of joy and clapped his hands. At this signal

four soldiers of the Serasker Koorshid suddenly appeared, and Selim

fell, pierced by five blows. Each man had stabbed him separately, and,

intoxicated by their crime, though still pale with fear, they sought all

over the cavern to discover if there was any fear of fire, after which

they amused themselves by rolling on the bags of gold. At this moment

my mother seized me in her arms, and hurrying noiselessly along numerous

turnings and windings known only to ourselves, she arrived at a private

staircase of the kiosk, where was a scene of frightful tumult and

confusion. The lower rooms were entirely filled with Koorshid's troops;

that is to say, with our enemies. Just as my mother was on the point of

pushing open a small door, we heard the voice of the pasha sounding in

a loud and threatening tone. My mother applied her eye to the crack

between the boards; I luckily found a small opening which afforded me a

view of the apartment and what was passing within. 'What do you want?'

said my father to some people who were holding a paper inscribed with

characters of gold. 'What we want,' replied one, 'is to communicate to

you the will of his highness. Do you see this firman?'--'I do,' said my

father. 'Well, read it; he demands your head.'

"My father answered with a loud laugh, which was more frightful than

even threats would have been, and he had not ceased when two reports of

a pistol were heard; he had fired them himself, and had killed two men.

The Palikares, who were prostrated at my father's feet, now sprang up

and fired, and the room was filled with fire and smoke. At the same

instant the firing began on the other side, and the balls penetrated the

boards all round us. Oh, how noble did the grand vizier my father look

at that moment, in the midst of the flying bullets, his scimitar in his

hand, and his face blackened with the powder of his enemies! and how he

terrified them, even then, and made them fly before him! 'Selim, Selim!'

cried he, 'guardian of the fire, do your duty!'--'Selim is dead,'

replied a voice which seemed to come from the depths of the earth, 'and

you are lost, Ali!' At the same moment an explosion was heard, and the

flooring of the room in which my father was sitting was suddenly torn up

and shivered to atoms--the troops were firing from underneath. Three or

four Palikares fell with their bodies literally ploughed with wounds.

"My father howled aloud, plunged his fingers into the holes which the

balls had made, and tore up one of the planks entire. But immediately

through this opening twenty more shots were fired, and the flame,

rushing up like fire from the crater of a volcano, soon reached the

tapestry, which it quickly devoured. In the midst of all this frightful

tumult and these terrific cries, two reports, fearfully distinct,

followed by two shrieks more heartrending than all, froze me with

terror. These two shots had mortally wounded my father, and it was he

who had given utterance to these frightful cries. However, he remained

standing, clinging to a window. My mother tried to force the door, that

she might go and die with him, but it was fastened on the inside. All

around him were lying the Palikares, writhing in convulsive agonies,

while two or three who were only slightly wounded were trying to

escape by springing from the windows. At this crisis the whole flooring

suddenly gave way, my father fell on one knee, and at the same moment

twenty hands were thrust forth, armed with sabres, pistols, and

poniards--twenty blows were instantaneously directed against one man,

and my father disappeared in a whirlwind of fire and smoke kindled by

these demons, and which seemed like hell itself opening beneath his

feet. I felt myself fall to the ground, my mother had fainted."

Haidee's arms fell by her side, and she uttered a deep groan, at the

same time looking towards the count as if to ask if he were satisfied

with her obedience to his commands. Monte Cristo arose and approached

her, took her hand, and said to her in Romaic, "Calm yourself, my dear

child, and take courage in remembering that there is a God who will

punish traitors."

"It is a frightful story, count," said Albert, terrified at the paleness

of Haidee's countenance, "and I reproach myself now for having been so

cruel and thoughtless in my request."

"Oh, it is nothing," said Monte Cristo. Then, patting the young girl on

the head, he continued, "Haidee is very courageous, and she sometimes

even finds consolation in the recital of her misfortunes."

"Because, my lord," said Haidee eagerly, "my miseries recall to me the

remembrance of your goodness."

Albert looked at her with curiosity, for she had not yet related what he

most desired to know,--how she had become the slave of the count. Haidee

saw at a glance the same expression pervading the countenances of her

two auditors; she exclaimed, 'When my mother recovered her senses we

were before the serasker. 'Kill,' said she, 'but spare the honor of the

widow of Ali.'--'It is not to me to whom you must address yourself,'

said Koorshid.

"'To whom, then?'--'To your new master.'

"'Who and where is he?'--'He is here.'

"And Koorshid pointed out one who had more than any contributed to the

death of my father," said Haidee, in a tone of chastened anger. "Then,"

said Albert, "you became the property of this man?"

"No," replied Haidee, "he did not dare to keep us, so we were sold to

some slave-merchants who were going to Constantinople. We traversed

Greece, and arrived half dead at the imperial gates. They were

surrounded by a crowd of people, who opened a way for us to pass,

when suddenly my mother, having looked closely at an object which was

attracting their attention, uttered a piercing cry and fell to the

ground, pointing as she did so to a head which was placed over the

gates, and beneath which were inscribed these words:

"'This is the head of Ali Tepelini Pasha of Yanina.' I cried bitterly,

and tried to raise my mother from the earth, but she was dead! I was

taken to the slave-market, and was purchased by a rich Armenian. He

caused me to be instructed, gave me masters, and when I was thirteen

years of age he sold me to the Sultan Mahmood."

"Of whom I bought her," said Monte Cristo, "as I told you, Albert, with

the emerald which formed a match to the one I had made into a box for

the purpose of holding my hashish pills."

"Oh, you are good, you are great, my lord!" said Haidee, kissing the

count's hand, "and I am very fortunate in belonging to such a master!"

Albert remained quite bewildered with all that he had seen and heard.

"Come, finish your cup of coffee," said Monte Cristo; "the history is

ended."

Chapter 78. We hear From Yanina.

If Valentine could have seen the trembling step and agitated countenance

of Franz when he quitted the chamber of M. Noirtier, even she would have

been constrained to pity him. Villefort had only just given utterance

to a few incoherent sentences, and then retired to his study, where he

received about two hours afterwards the following letter:--

"After all the disclosures which were made this morning, M. Noirtier de

Villefort must see the utter impossibility of any alliance being formed

between his family and that of M. Franz d'Epinay. M. d'Epinay must say

that he is shocked and astonished that M. de Villefort, who appeared to

be aware of all the circumstances detailed this morning, should not have

anticipated him in this announcement."

No one who had seen the magistrate at this moment, so thoroughly

unnerved by the recent inauspicious combination of circumstances, would

have supposed for an instant that he had anticipated the annoyance;

although it certainly never had occurred to him that his father would

carry candor, or rather rudeness, so far as to relate such a history.

And in justice to Villefort, it must be understood that M. Noirtier,

who never cared for the opinion of his son on any subject, had always

omitted to explain the affair to Villefort, so that he had all his life

entertained the belief that General de Quesnel, or the Baron d'Epinay,

as he was alternately styled, according as the speaker wished to

identify him by his own family name, or by the title which had been

conferred on him, fell the victim of assassination, and not that he was

killed fairly in a duel. This harsh letter, coming as it did from a man

generally so polite and respectful, struck a mortal blow at the pride

of Villefort. Hardly had he read the letter, when his wife entered. The

sudden departure of Franz, after being summoned by M. Noirtier, had so

much astonished every one, that the position of Madame de Villefort,

left alone with the notary and the witnesses, became every moment more

embarrassing. Determined to bear it no longer, she arose and left the

room; saying she would go and make some inquiries into the cause of his

sudden disappearance.

M. de Villefort's communications on the subject were very limited and

concise; he told her, in fact, that an explanation had taken place

between M. Noirtier, M. d'Epinay, and himself, and that the marriage

of Valentine and Franz would consequently be broken off. This was

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页