would have said Andrea anticipated his companion's words, so did his eye
flash like lightning, but it was but for a moment. "True," he replied,
"and my protector is very kind."
"That dear protector," said Caderousse; "and how much does he give you
monthly?"
"Five thousand francs."
"As many thousands as you give me hundreds! Truly, it is only bastards
who are thus fortunate. Five thousand francs per month! What the devil
can you do with all that?"
"Oh, it is no trouble to spend that; and I am like you, I want capital."
"Capital?--yes--I understand--every one would like capital."
"Well, and I shall get it."
"Who will give it to you--your prince?"
"Yes, my prince. But unfortunately I must wait."
"You must wait for what?" asked Caderousse.
"For his death."
"The death of your prince?"
"Yes."
"How so?"
"Because he has made his will in my favor."
"Indeed?"
"On my honor."
"For how much?"
"For five hundred thousand."
"Only that? It's little enough."
"But so it is."
"No it cannot be!"
"Are you my friend, Caderousse?"
"Yes, in life or death."
"Well, I will tell you a secret."
"What is it?"
"But remember"--
"Ah, pardieu, mute as a carp."
"Well, I think"--Andrea stopped and looked around.
"You think? Do not fear; pardieu, we are alone."
"I think I have discovered my father."
"Your true father?"
"Yes."
"Not old Cavalcanti?"
"No, for he has gone again; the true one, as you say."
"And that father is"--
"Well, Caderousse, it is Monte Cristo."
"Bah!"
"Yes, you understand, that explains all. He cannot acknowledge me
openly, it appears, but he does it through M. Cavalcanti, and gives him
fifty thousand francs for it."
"Fifty thousand francs for being your father? I would have done it for
half that, for twenty thousand, for fifteen thousand; why did you not
think of me, ungrateful man?"
"Did I know anything about it, when it was all done when I was down
there?"
"Ah, truly? And you say that by his will"--
"He leaves me five hundred thousand livres."
"Are you sure of it?"
"He showed it me; but that is not all--there is a codicil, as I said
just now."
"Probably."
"And in that codicil he acknowledges me."
"Oh, the good father, the brave father, the very honest father!" said
Caderousse, twirling a plate in the air between his two hands.
"Now say if I conceal anything from you?"
"No, and your confidence makes you honorable in my opinion; and your
princely father, is he rich, very rich?"
"Yes, he is that; he does not himself know the amount of his fortune."
"Is it possible?"
"It is evident enough to me, who am always at his house. The other day
a banker's clerk brought him fifty thousand francs in a portfolio about
the size of your plate; yesterday his banker brought him a hundred
thousand francs in gold." Caderousse was filled with wonder; the young
man's words sounded to him like metal, and he thought he could hear the
rushing of cascades of louis. "And you go into that house?" cried he
briskly.
"When I like."
Caderousse was thoughtful for a moment. It was easy to perceive he was
revolving some unfortunate idea in his mind. Then suddenly,--"How I
should like to see all that," cried he; "how beautiful it must be!"
"It is, in fact, magnificent," said Andrea.
"And does he not live in the Champs-Elysees?"
"Yes, No. 30."
"Ah," said Caderousse, "No. 30."
"Yes, a fine house standing alone, between a court-yard and a
garden,--you must know it."
"Possibly; but it is not the exterior I care for, it is the interior.
What beautiful furniture there must be in it!"
"Have you ever seen the Tuileries?"
"No."
"Well, it surpasses that."
"It must be worth one's while to stoop, Andrea, when that good M. Monte
Cristo lets fall his purse."
"It is not worth while to wait for that," said Andrea; "money is as
plentiful in that house as fruit in an orchard."
"But you should take me there one day with you."
"How can I? On what plea?"
"You are right; but you have made my mouth water. I must absolutely see
it; I shall find a way."
"No nonsense, Caderousse!"
"I will offer myself as floor-polisher."
"The rooms are all carpeted."
"Well, then, I must be contented to imagine it."
"That is the best plan, believe me."
"Try, at least, to give me an idea of what it is."
"How can I?"
"Nothing is easier. Is it large?"
"Middling."
"How is it arranged?"
"Faith, I should require pen, ink, and paper to make a plan."
"They are all here," said Caderousse, briskly. He fetched from an
old secretary a sheet of white paper and pen and ink. "Here," said
Caderousse, "draw me all that on the paper, my boy." Andrea took the pen
with an imperceptible smile and began. "The house, as I said, is between
the court and the garden; in this way, do you see?" Andrea drew the
garden, the court and the house.
"High walls?"
"Not more than eight or ten feet."
"That is not prudent," said Caderousse.
"In the court are orange-trees in pots, turf, and clumps of flowers."
"And no steel-traps?"
"No."
"The stables?"
"Are on either side of the gate, which you see there." And Andrea
continued his plan.
"Let us see the ground floor," said Caderousse.
"On the ground-floor, dining-room, two drawing-rooms, billiard-room,
staircase in the hall, and a little back staircase."
"Windows?"
"Magnificent windows, so beautiful, so large, that I believe a man of
your size should pass through each frame."
"Why the devil have they any stairs with such windows?"
"Luxury has everything."
"But shutters?"
"Yes, but they are never used. That Count of Monte Cristo is an
original, who loves to look at the sky even at night."
"And where do the servants sleep?"
"Oh, they have a house to themselves. Picture to yourself a pretty
coach-house at the right-hand side where the ladders are kept. Well,
over that coach-house are the servants' rooms, with bells corresponding
with the different apartments."
"Ah, diable--bells did you say?"
"What do you mean?"
"Oh, nothing! I only say they cost a load of money to hang, and what is
the use of them, I should like to know?"
"There used to be a dog let loose in the yard at night, but it has been
taken to the house at Auteuil, to that you went to, you know."
"Yes."
"I was saying to him only yesterday, 'You are imprudent, Monsieur Count;
for when you go to Auteuil and take your servants the house is left
unprotected.' 'Well,' said he, 'what next?' 'Well, next, some day you
will be robbed.'"
"What did he answer?"
"He quietly said, 'What do I care if I am?'"
"Andrea, he has some secretary with a spring."
"How do you know?"
"Yes, which catches the thief in a trap and plays a tune. I was told
there were such at the last exhibition."
"He has simply a mahogany secretary, in which the key is always kept."
"And he is not robbed?"
"No; his servants are all devoted to him."
"There ought to be some money in that secretary?"
"There may be. No one knows what there is."
"And where is it?"
"On the first floor."
"Sketch me the plan of that floor, as you have done of the ground floor,
my boy."
"That is very simple." Andrea took the pen. "On the first story, do you
see, there is the anteroom and the drawing-room; to the right of the
drawing-room, a library and a study; to the left, a bedroom and a
dressing-room. The famous secretary is in the dressing-room."
"Is there a window in the dressing-room?"
"Two,--one here and one there." Andrea sketched two windows in the room,
which formed an angle on the plan, and appeared as a small square added
to the rectangle of the bedroom. Caderousse became thoughtful. "Does he
often go to Auteuil?" added he.
"Two or three times a week. To-morrow, for instance, he is going to
spend the day and night there."
"Are you sure of it?"
"He has invited me to dine there."
"There's a life for you," said Caderousse; "a town house and a country
house."
"That is what it is to be rich."
"And shall you dine there?"
"Probably."
"When you dine there, do you sleep there?"
"If I like; I am at home there." Caderousse looked at the young man, as
if to get at the truth from the bottom of his heart. But Andrea drew
a cigar-case from his pocket, took a Havana, quietly lit it, and began
smoking. "When do you want your twelve hundred francs?" said he to
Caderousse.
"Now, if you have them." Andrea took five and twenty louis from his
pocket.
"Yellow boys?" said Caderousse; "no, I thank you."
"Oh, you despise them."
"On the contrary, I esteem them, but will not have them."
"You can change them, idiot; gold is worth five sous."
"Exactly; and he who changes them will follow friend Caderousse, lay
hands on him, and demand what farmers pay him their rent in gold. No
nonsense, my good fellow; silver simply, round coins with the head of
some monarch or other on them. Anybody may possess a five-franc piece."
"But do you suppose I carry five hundred francs about with me? I should
want a porter."
"Well, leave them with your porter; he is to be trusted. I will call for
them."
"To-day?"
"No, to-morrow; I shall not have time to day."
"Well, to-morrow I will leave them when I go to Auteuil."
"May I depend on it?"
"Certainly."
"Because I shall secure my housekeeper on the strength of it."
"Now see here, will that be all? Eh? And will you not torment me any
more?"
"Never." Caderousse had become so gloomy that Andrea feared he should be
obliged to notice the change. He redoubled his gayety and carelessness.
"How sprightly you are," said Caderousse; "One would say you were
already in possession of your property."
"No, unfortunately; but when I do obtain it"--
"Well?"
"I shall remember old friends, I can tell you that."
"Yes, since you have such a good memory."
"What do you want? It looks as if you were trying to fleece me?"
"I? What an idea! I, who am going to give you another piece of good
advice."
"What is it?"
"To leave behind you the diamond you have on your finger. We shall both
get into trouble. You will ruin both yourself and me by your folly."
"How so?" said Andrea.
"How? You put on a livery, you disguise yourself as a servant, and yet
keep a diamond on your finger worth four or five thousand francs."
"You guess well."
"I know something of diamonds; I have had some."
"You do well to boast of it," said Andrea, who, without becoming angry,
as Caderousse feared, at this new extortion, quietly resigned the ring.
Caderousse looked so closely at it that Andrea well knew that he was
examining to see if all the edges were perfect.
"It is a false diamond," said Caderousse.
"You are joking now," replied Andrea.
"Do not be angry, we can try it." Caderousse went to the window, touched
the glass with it, and found it would cut.
"Confiteor," said Caderousse, putting the diamond on his little finger;
"I was mistaken; but those thieves of jewellers imitate so well that it
is no longer worth while to rob a jeweller's shop--it is another branch
of industry paralyzed."
"Have you finished?" said Andrea,--"do you want anything more?--will you
have my waistcoat or my hat? Make free, now you have begun."
"No; you are, after all, a good companion; I will not detain you, and
will try to cure myself of my ambition."
"But take care the same thing does not happen to you in selling the
diamond you feared with the gold."
"I shall not sell it--do not fear."
"Not at least till the day after to-morrow," thought the young man.
"Happy rogue," said Caderousse; "you are going to find your servants,
your horses, your carriage, and your betrothed!"
"Yes," said Andrea.
"Well, I hope you will make a handsome wedding-present the day you marry
Mademoiselle Danglars."
"I have already told you it is a fancy you have taken in your head."
"What fortune has she?"
"But I tell you"--
"A million?" Andrea shrugged his shoulders.
"Let it be a million," said Caderousse; "you can never have so much as I
wish you."
"Thank you," said the young man.
"Oh, I wish it you with all my heart!" added Caderousse with his hoarse