饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 49 页

作者:法-大仲马 当前章节:15379 字 更新时间:2026-6-19 04:51

they made a fire. Franz waited impatiently, inhaling the aroma of the

roasted meat, when the captain returned with a mysterious air.

"Well," said Franz, "anything new?--do they refuse?"

"On the contrary," returned Gaetano, "the chief, who was told you were a

young Frenchman, invites you to sup with him."

"Well," observed Franz, "this chief is very polite, and I see no

objection--the more so as I bring my share of the supper."

"Oh, it is not that; he has plenty, and to spare, for supper; but he

makes one condition, and rather a peculiar one, before he will receive

you at his house."

"His house? Has he built one here, then?"

"No; but he has a very comfortable one all the same, so they say."

"You know this chief, then?"

"I have heard talk of him."

"Favorably or otherwise?"

"Both."

"The deuce!--and what is this condition?"

"That you are blindfolded, and do not take off the bandage until he

himself bids you." Franz looked at Gaetano, to see, if possible, what he

thought of this proposal. "Ah," replied he, guessing Franz's thought, "I

know this is a serious matter."

"What should you do in my place?"

"I, who have nothing to lose,--I should go."

"You would accept?"

"Yes, were it only out of curiosity."

"There is something very peculiar about this chief, then?"

"Listen," said Gaetano, lowering his voice, "I do not know if what they

say is true"--he stopped to see if any one was near.

"What do they say?"

"That this chief inhabits a cavern to which the Pitti Palace is

nothing."

"What nonsense!" said Franz, reseating himself.

"It is no nonsense; it is quite true. Cama, the pilot of the Saint

Ferdinand, went in once, and he came back amazed, vowing that such

treasures were only to be heard of in fairy tales."

"Do you know," observed Franz, "that with such stories you make me think

of Ali Baba's enchanted cavern?"

"I tell you what I have been told."

"Then you advise me to accept?"

"Oh, I don't say that; your excellency will do as you please; I should

be sorry to advise you in the matter." Franz pondered the matter for a

few moments, concluded that a man so rich could not have any intention

of plundering him of what little he had, and seeing only the prospect

of a good supper, accepted. Gaetano departed with the reply. Franz was

prudent, and wished to learn all he possibly could concerning his host.

He turned towards the sailor, who, during this dialogue, had sat gravely

plucking the partridges with the air of a man proud of his office,

and asked him how these men had landed, as no vessel of any kind was

visible.

"Never mind that," returned the sailor, "I know their vessel."

"Is it a very beautiful vessel?"

"I would not wish for a better to sail round the world."

"Of what burden is she?"

"About a hundred tons; but she is built to stand any weather. She is

what the English call a yacht."

"Where was she built?"

"I know not; but my own opinion is she is a Genoese."

"And how did a leader of smugglers," continued Franz, "venture to build

a vessel designed for such a purpose at Genoa?"

"I did not say that the owner was a smuggler," replied the sailor.

"No; but Gaetano did, I thought."

"Gaetano had only seen the vessel from a distance, he had not then

spoken to any one."

"And if this person be not a smuggler, who is he?"

"A wealthy signor, who travels for his pleasure."

"Come," thought Franz, "he is still more mysterious, since the two

accounts do not agree."

"What is his name?"

"If you ask him he says Sinbad the Sailor; but I doubt if it be his real

name."

"Sinbad the Sailor?"

"Yes."

"And where does he reside?"

"On the sea."

"What country does he come from?"

"I do not know."

"Have you ever seen him?"

"Sometimes."

"What sort of a man is he?"

"Your excellency will judge for yourself."

"Where will he receive me?"

"No doubt in the subterranean palace Gaetano told you of."

"Have you never had the curiosity, when you have landed and found this

island deserted, to seek for this enchanted palace?"

"Oh, yes, more than once, but always in vain; we examined the grotto all

over, but we never could find the slightest trace of any opening; they

say that the door is not opened by a key, but a magic word."

"Decidedly," muttered Franz, "this is an Arabian Nights' adventure."

"His excellency waits for you," said a voice, which he recognized as

that of the sentinel. He was accompanied by two of the yacht's crew.

Franz drew his handkerchief from his pocket, and presented it to the man

who had spoken to him. Without uttering a word, they bandaged his eyes

with a care that showed their apprehensions of his committing some

indiscretion. Afterwards he was made to promise that he would not make

the least attempt to raise the bandage. He promised. Then his two guides

took his arms, and he went on, guided by them, and preceded by the

sentinel. After going about thirty paces, he smelt the appetizing odor

of the kid that was roasting, and knew thus that he was passing the

bivouac; they then led him on about fifty paces farther, evidently

advancing towards that part of the shore where they would not allow

Gaetano to go--a refusal he could now comprehend. Presently, by a change

in the atmosphere, he knew that they were entering a cave; after going

on for a few seconds more he heard a crackling, and it seemed to him as

though the atmosphere again changed, and became balmy and perfumed. At

length his feet touched on a thick and soft carpet, and his guides let

go their hold of him. There was a moment's silence, and then a voice, in

excellent French, although, with a foreign accent, said, "Welcome, sir.

I beg you will remove your bandage." It may be supposed, then, Franz

did not wait for a repetition of this permission, but took off

the handkerchief, and found himself in the presence of a man from

thirty-eight to forty years of age, dressed in a Tunisian costume--that

is to say, a red cap with a long blue silk tassel, a vest of black cloth

embroidered with gold, pantaloons of deep red, large and full gaiters

of the same color, embroidered with gold like the vest, and yellow

slippers; he had a splendid cashmere round his waist, and a small

sharp and crooked cangiar was passed through his girdle. Although of a

paleness that was almost livid, this man had a remarkably handsome face;

his eyes were penetrating and sparkling; his nose, quite straight, and

projecting direct from the brow, was of the pure Greek type, while

his teeth, as white as pearls, were set off to admiration by the black

mustache that encircled them.

His pallor was so peculiar, that it seemed to pertain to one who had

been long entombed, and who was incapable of resuming the healthy glow

and hue of life. He was not particularly tall, but extremely well made,

and, like the men of the south, had small hands and feet. But what

astonished Franz, who had treated Gaetano's description as a fable,

was the splendor of the apartment in which he found himself. The entire

chamber was lined with crimson brocade, worked with flowers of gold. In

a recess was a kind of divan, surmounted with a stand of Arabian swords

in silver scabbards, and the handles resplendent with gems; from the

ceiling hung a lamp of Venetian glass, of beautiful shape and color,

while the feet rested on a Turkey carpet, in which they sunk to the

instep; tapestry hung before the door by which Franz had entered, and

also in front of another door, leading into a second apartment which

seemed to be brilliantly illuminated. The host gave Franz time to

recover from his surprise, and, moreover, returned look for look, not

even taking his eyes off him. "Sir," he said, after a pause, "a thousand

excuses for the precaution taken in your introduction hither; but as,

during the greater portion of the year, this island is deserted, if the

secret of this abode were discovered. I should doubtless, find on my

return my temporary retirement in a state of great disorder, which would

be exceedingly annoying, not for the loss it occasioned me, but because

I should not have the certainty I now possess of separating myself from

all the rest of mankind at pleasure. Let me now endeavor to make you

forget this temporary unpleasantness, and offer you what no doubt you

did not expect to find here--that is to say, a tolerable supper and

pretty comfortable beds."

"Ma foi, my dear sir," replied Franz, "make no apologies. I have

always observed that they bandage people's eyes who penetrate enchanted

palaces, for instance, those of Raoul in the 'Huguenots,' and really

I have nothing to complain of, for what I see makes me think of the

wonders of the 'Arabian Nights.'"

"Alas, I may say with Lucullus, if I could have anticipated the honor of

your visit, I would have prepared for it. But such as is my hermitage,

it is at your disposal; such as is my supper, it is yours to share, if

you will. Ali, is the supper ready?" At this moment the tapestry moved

aside, and a Nubian, black as ebony, and dressed in a plain white tunic,

made a sign to his master that all was prepared in the dining-room.

"Now," said the unknown to Franz, "I do not know if you are of my

opinion, but I think nothing is more annoying than to remain two or

three hours together without knowing by name or appellation how to

address one another. Pray observe, that I too much respect the laws of

hospitality to ask your name or title. I only request you to give me one

by which I may have the pleasure of addressing you. As for myself,

that I may put you at your ease, I tell you that I am generally called

'Sinbad the Sailor.'"

"And I," replied Franz, "will tell you, as I only require his wonderful

lamp to make me precisely like Aladdin, that I see no reason why at this

moment I should not be called Aladdin. That will keep us from going away

from the East whither I am tempted to think I have been conveyed by some

good genius."

"Well, then, Signor Aladdin," replied the singular amphitryon, "you

heard our repast announced, will you now take the trouble to enter the

dining-room, your humble servant going first to show the way?" At these

words, moving aside the tapestry, Sinbad preceded his guest. Franz

now looked upon another scene of enchantment; the table was splendidly

covered, and once convinced of this important point he cast his eyes

around him. The dining-room was scarcely less striking than the room he

had just left; it was entirely of marble, with antique bas-reliefs of

priceless value; and at the four corners of this apartment, which was

oblong, were four magnificent statues, having baskets in their hands.

These baskets contained four pyramids of most splendid fruit; there were

Sicily pine-apples, pomegranates from Malaga, oranges from the Balearic

Isles, peaches from France, and dates from Tunis. The supper consisted

of a roast pheasant garnished with Corsican blackbirds; a boar's ham

with jelly, a quarter of a kid with tartar sauce, a glorious turbot,

and a gigantic lobster. Between these large dishes were smaller ones

containing various dainties. The dishes were of silver, and the plates

of Japanese china.

Franz rubbed his eyes in order to assure himself that this was not a

dream. Ali alone was present to wait at table, and acquitted himself

so admirably, that the guest complimented his host thereupon. "Yes,"

replied he, while he did the honors of the supper with much ease and

grace--"yes, he is a poor devil who is much devoted to me, and does all

he can to prove it. He remembers that I saved his life, and as he has a

regard for his head, he feels some gratitude towards me for having kept

it on his shoulders." Ali approached his master, took his hand, and

kissed it.

"Would it be impertinent, Signor Sinbad," said Franz, "to ask you the

particulars of this kindness?"

"Oh, they are simple enough," replied the host. "It seems the fellow

had been caught wandering nearer to the harem of the Bey of Tunis than

etiquette permits to one of his color, and he was condemned by the bey

to have his tongue cut out, and his hand and head cut off; the tongue

the first day, the hand the second, and the head the third. I always had

a desire to have a mute in my service, so learning the day his tongue

was cut out, I went to the bey, and proposed to give him for Ali a

splendid double-barreled gun which I knew he was very desirous of

having. He hesitated a moment, he was so very desirous to complete the

poor devil's punishment. But when I added to the gun an English cutlass

with which I had shivered his highness's yataghan to pieces, the bey

yielded, and agreed to forgive the hand and head, but on condition that

the poor fellow never again set foot in Tunis. This was a useless clause

in the bargain, for whenever the coward sees the first glimpse of the

shores of Africa, he runs down below, and can only be induced to appear

again when we are out of sight of that quarter of the globe."

Franz remained a moment silent and pensive, hardly knowing what to think

of the half-kindness, half-cruelty, with which his host related the

brief narrative. "And like the celebrated sailor whose name you have

assumed," he said, by way of changing the conversation, "you pass your

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页