饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 51 页

作者:法-大仲马 当前章节:15432 字 更新时间:2026-6-19 04:51

of Olympus, one of those chaste figures, those calm shadows, those

soft visions, which seemed to veil its virgin brow before these marble

wantons. Then the three statues advanced towards him with looks of love,

and approached the couch on which he was reposing, their feet hidden in

their long white tunics, their throats bare, hair flowing like waves,

and assuming attitudes which the gods could not resist, but which saints

withstood, and looks inflexible and ardent like those with which the

serpent charms the bird; and then he gave way before looks that held him

in a torturing grasp and delighted his senses as with a voluptuous kiss.

It seemed to Franz that he closed his eyes, and in a last look about him

saw the vision of modesty completely veiled; and then followed a dream

of passion like that promised by the Prophet to the elect. Lips of stone

turned to flame, breasts of ice became like heated lava, so that to

Franz, yielding for the first time to the sway of the drug, love was a

sorrow and voluptuousness a torture, as burning mouths were pressed to

his thirsty lips, and he was held in cool serpent-like embraces. The

more he strove against this unhallowed passion the more his senses

yielded to its thrall, and at length, weary of a struggle that taxed his

very soul, he gave way and sank back breathless and exhausted beneath

the kisses of these marble goddesses, and the enchantment of his

marvellous dream.

Chapter 32. The Waking.

When Franz returned to himself, he seemed still to be in a dream. He

thought himself in a sepulchre, into which a ray of sunlight in pity

scarcely penetrated. He stretched forth his hand, and touched stone; he

rose to his seat, and found himself lying on his bournous in a bed of

dry heather, very soft and odoriferous. The vision had fled; and as if

the statues had been but shadows from the tomb, they had vanished at

his waking. He advanced several paces towards the point whence the light

came, and to all the excitement of his dream succeeded the calmness of

reality. He found that he was in a grotto, went towards the opening, and

through a kind of fanlight saw a blue sea and an azure sky. The air and

water were shining in the beams of the morning sun; on the shore the

sailors were sitting, chatting and laughing; and at ten yards from them

the boat was at anchor, undulating gracefully on the water. There for

some time he enjoyed the fresh breeze which played on his brow, and

listened to the dash of the waves on the beach, that left against the

rocks a lace of foam as white as silver. He was for some time without

reflection or thought for the divine charm which is in the things of

nature, specially after a fantastic dream; then gradually this view

of the outer world, so calm, so pure, so grand, reminded him of the

illusiveness of his vision, and once more awakened memory. He recalled

his arrival on the island, his presentation to a smuggler chief,

a subterranean palace full of splendor, an excellent supper, and a

spoonful of hashish. It seemed, however, even in the very face of open

day, that at least a year had elapsed since all these things had passed,

so deep was the impression made in his mind by the dream, and so strong

a hold had it taken of his imagination. Thus every now and then he

saw in fancy amid the sailors, seated on a rock, or undulating in the

vessel, one of the shadows which had shared his dream with looks and

kisses. Otherwise, his head was perfectly clear, and his body refreshed;

he was free from the slightest headache; on the contrary, he felt a

certain degree of lightness, a faculty for absorbing the pure air, and

enjoying the bright sunshine more vividly than ever.

He went gayly up to the sailors, who rose as soon as they perceived him;

and the patron, accosting him, said, "The Signor Sinbad has left his

compliments for your excellency, and desires us to express the regret he

feels at not being able to take his leave in person; but he trusts you

will excuse him, as very important business calls him to Malaga."

"So, then, Gaetano," said Franz, "this is, then, all reality; there

exists a man who has received me in this island, entertained me right

royally, and his departed while I was asleep?"

"He exists as certainly as that you may see his small yacht with all

her sails spread; and if you will use your glass, you will, in all

probability, recognize your host in the midst of his crew." So saying,

Gaetano pointed in a direction in which a small vessel was making sail

towards the southern point of Corsica. Franz adjusted his telescope, and

directed it towards the yacht. Gaetano was not mistaken. At the stern

the mysterious stranger was standing up looking towards the shore, and

holding a spy-glass in his hand. He was attired as he had been on the

previous evening, and waved his pocket-handkerchief to his guest in

token of adieu. Franz returned the salute by shaking his handkerchief as

an exchange of signals. After a second, a slight cloud of smoke was seen

at the stern of the vessel, which rose gracefully as it expanded in

the air, and then Franz heard a slight report. "There, do you hear?"

observed Gaetano; "he is bidding you adieu." The young man took his

carbine and fired it in the air, but without any idea that the noise

could be heard at the distance which separated the yacht from the shore.

"What are your excellency's orders?" inquired Gaetano.

"In the first place, light me a torch."

"Ah, yes, I understand," replied the patron, "to find the entrance to

the enchanted apartment. With much pleasure, your excellency, if it

would amuse you; and I will get you the torch you ask for. But I too

have had the idea you have, and two or three times the same fancy has

come over me; but I have always given it up. Giovanni, light a torch,"

he added, "and give it to his excellency."

Giovanni obeyed. Franz took the lamp, and entered the subterranean

grotto, followed by Gaetano. He recognized the place where he had awaked

by the bed of heather that was there; but it was in vain that he carried

his torch all round the exterior surface of the grotto. He saw nothing,

unless that, by traces of smoke, others had before him attempted the

same thing, and, like him, in vain. Yet he did not leave a foot of this

granite wall, as impenetrable as futurity, without strict scrutiny; he

did not see a fissure without introducing the blade of his hunting sword

into it, or a projecting point on which he did not lean and press in

the hopes it would give way. All was vain; and he lost two hours in his

attempts, which were at last utterly useless. At the end of this time he

gave up his search, and Gaetano smiled.

When Franz appeared again on the shore, the yacht only seemed like a

small white speck on the horizon. He looked again through his glass, but

even then he could not distinguish anything. Gaetano reminded him that

he had come for the purpose of shooting goats, which he had utterly

forgotten. He took his fowling-piece, and began to hunt over the island

with the air of a man who is fulfilling a duty, rather than enjoying a

pleasure; and at the end of a quarter of an hour he had killed a goat

and two kids. These animals, though wild and agile as chamois, were too

much like domestic goats, and Franz could not consider them as game.

Moreover, other ideas, much more enthralling, occupied his mind. Since,

the evening before, he had really been the hero of one of the tales of

the "Thousand and One Nights," and he was irresistibly attracted towards

the grotto. Then, in spite of the failure of his first search, he began

a second, after having told Gaetano to roast one of the two kids. The

second visit was a long one, and when he returned the kid was roasted

and the repast ready. Franz was sitting on the spot where he was on the

previous evening when his mysterious host had invited him to supper; and

he saw the little yacht, now like a sea-gull on the wave, continuing her

flight towards Corsica. "Why," he remarked to Gaetano, "you told me that

Signor Sinbad was going to Malaga, while it seems he is in the direction

of Porto-Vecchio."

"Don't you remember," said the patron, "I told you that among the crew

there were two Corsican brigands?"

"True; and he is going to land them," added Franz.

"Precisely so," replied Gaetano. "Ah, he is one who fears neither God

nor Satan, they say, and would at any time run fifty leagues out of his

course to do a poor devil a service."

"But such services as these might involve him with the authorities

of the country in which he practices this kind of philanthropy," said

Franz.

"And what cares he for that," replied Gaetano with a laugh, "or any

authorities? He smiles at them. Let them try to pursue him! Why, in the

first place, his yacht is not a ship, but a bird, and he would beat any

frigate three knots in every nine; and if he were to throw himself on

the coast, why, is he not certain of finding friends everywhere?"

It was perfectly clear that the Signor Sinbad, Franz's host, had the

honor of being on excellent terms with the smugglers and bandits

along the whole coast of the Mediterranean, and so enjoyed exceptional

privileges. As to Franz, he had no longer any inducement to remain

at Monte Cristo. He had lost all hope of detecting the secret of the

grotto; he consequently despatched his breakfast, and, his boat being

ready, he hastened on board, and they were soon under way. At the

moment the boat began her course they lost sight of the yacht, as it

disappeared in the gulf of Porto-Vecchio. With it was effaced the

last trace of the preceding night; and then supper, Sinbad, hashish,

statues,--all became a dream for Franz. The boat sailed on all day and

all night, and next morning, when the sun rose, they had lost sight of

Monte Cristo. When Franz had once again set foot on shore, he forgot,

for the moment at least, the events which had just passed, while he

finished his affairs of pleasure at Florence, and then thought of

nothing but how he should rejoin his companion, who was awaiting him at

Rome.

He set out, and on the Saturday evening reached the Eternal City by the

mail-coach. An apartment, as we have said, had been retained beforehand,

and thus he had but to go to Signor Pastrini's hotel. But this was not

so easy a matter, for the streets were thronged with people, and Rome

was already a prey to that low and feverish murmur which precedes

all great events; and at Rome there are four great events in every

year,--the Carnival, Holy Week, Corpus Christi, and the Feast of St.

Peter. All the rest of the year the city is in that state of dull

apathy, between life and death, which renders it similar to a kind of

station between this world and the next--a sublime spot, a resting-place

full of poetry and character, and at which Franz had already halted five

or six times, and at each time found it more marvellous and striking. At

last he made his way through the mob, which was continually increasing

and getting more and more turbulent, and reached the hotel. On his

first inquiry he was told, with the impertinence peculiar to hired

hackney-coachmen and inn-keepers with their houses full, that there was

no room for him at the Hotel de Londres. Then he sent his card to Signor

Pastrini, and asked for Albert de Morcerf. This plan succeeded; and

Signor Pastrini himself ran to him, excusing himself for having made his

excellency wait, scolding the waiters, taking the candlestick from the

porter, who was ready to pounce on the traveller and was about to lead

him to Albert, when Morcerf himself appeared.

The apartment consisted of two small rooms and a parlor. The two rooms

looked onto the street--a fact which Signor Pastrini commented upon as

an inappreciable advantage. The rest of the floor was hired by a very

rich gentleman who was supposed to be a Sicilian or Maltese; but the

host was unable to decide to which of the two nations the traveller

belonged. "Very good, signor Pastrini," said Franz; "but we must have

some supper instantly, and a carriage for tomorrow and the following

days."

"As to supper," replied the landlord, "you shall be served immediately;

but as for the carriage"--

"What as to the carriage?" exclaimed Albert. "Come, come, Signor

Pastrini, no joking; we must have a carriage."

"Sir," replied the host, "we will do all in our power to procure you

one--this is all I can say."

"And when shall we know?" inquired Franz.

"To-morrow morning," answered the inn-keeper.

"Oh, the deuce! then we shall pay the more, that's all, I see plainly

enough. At Drake's or Aaron's one pays twenty-five lire for common days,

and thirty or thirty-five lire a day more for Sundays and feast days;

add five lire a day more for extras, that will make forty, and there's

an end of it."

"I am afraid if we offer them double that we shall not procure a

carriage."

"Then they must put horses to mine. It is a little worse for the

journey, but that's no matter."

"There are no horses." Albert looked at Franz like a man who hears a

reply he does not understand.

"Do you understand that, my dear Franz--no horses?" he said, "but can't

we have post-horses?"

"They have been all hired this fortnight, and there are none left but

those absolutely requisite for posting."

"What are we to say to this?" asked Franz.

"I say, that when a thing completely surpasses my comprehension, I am

accustomed not to dwell on that thing, but to pass to another. Is supper

ready, Signor Pastrini?"

"Yes, your excellency."

"Well, then, let us sup."

"But the carriage and horses?" said Franz.

"Be easy, my dear boy; they will come in due season; it is only a

question of how much shall be charged for them." Morcerf then, with that

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页