饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 73 页

作者:法-大仲马 当前章节:15429 字 更新时间:2026-6-19 04:51

podrida at Valencia, pilau at Constantinople, karrick in India, and

swallows' nests in China. I eat everywhere, and of everything, only

I eat but little; and to-day, that you reproach me with my want of

appetite, is my day of appetite, for I have not eaten since yesterday

morning."

"What," cried all the guests, "you have not eaten for four and twenty

hours?"

"No," replied the count; "I was forced to go out of my road to obtain

some information near Nimes, so that I was somewhat late, and therefore

I did not choose to stop."

"And you ate in your carriage?" asked Morcerf.

"No, I slept, as I generally do when I am weary without having the

courage to amuse myself, or when I am hungry without feeling inclined to

eat."

"But you can sleep when you please, monsieur?" said Morrel.

"Yes."

"You have a recipe for it?"

"An infallible one."

"That would be invaluable to us in Africa, who have not always any food

to eat, and rarely anything to drink."

"Yes," said Monte Cristo; "but, unfortunately, a recipe excellent for a

man like myself would be very dangerous applied to an army, which might

not awake when it was needed."

"May we inquire what is this recipe?" asked Debray.

"Oh, yes," returned Monte Cristo; "I make no secret of it. It is a

mixture of excellent opium, which I fetched myself from Canton in order

to have it pure, and the best hashish which grows in the East--that is,

between the Tigris and the Euphrates. These two ingredients are mixed

in equal proportions, and formed into pills. Ten minutes after one is

taken, the effect is produced. Ask Baron Franz d'Epinay; I think he

tasted them one day."

"Yes," replied Morcerf, "he said something about it to me."

"But," said Beauchamp, who, as became a journalist, was very

incredulous, "you always carry this drug about you?"

"Always."

"Would it be an indiscretion to ask to see those precious pills?"

continued Beauchamp, hoping to take him at a disadvantage.

"No, monsieur," returned the count; and he drew from his pocket a

marvellous casket, formed out of a single emerald and closed by a golden

lid which unscrewed and gave passage to a small greenish colored pellet

about the size of a pea. This ball had an acrid and penetrating odor.

There were four or five more in the emerald, which would contain about

a dozen. The casket passed around the table, but it was more to examine

the admirable emerald than to see the pills that it passed from hand to

hand. "And is it your cook who prepares these pills?" asked Beauchamp.

"Oh, no, monsieur," replied Monte Cristo; "I do not thus betray my

enjoyments to the vulgar. I am a tolerable chemist, and prepare my pills

myself."

"This is a magnificent emerald, and the largest I have ever seen," said

Chateau-Renaud, "although my mother has some remarkable family jewels."

"I had three similar ones," returned Monte Cristo. "I gave one to the

Sultan, who mounted it in his sabre; another to our holy father the

Pope, who had it set in his tiara, opposite to one nearly as large,

though not so fine, given by the Emperor Napoleon to his predecessor,

Pius VII. I kept the third for myself, and I had it hollowed out, which

reduced its value, but rendered it more commodious for the purpose I

intended." Every one looked at Monte Cristo with astonishment; he spoke

with so much simplicity that it was evident he spoke the truth, or

that he was mad. However, the sight of the emerald made them naturally

incline to the former belief. "And what did these two sovereigns give

you in exchange for these magnificent presents?" asked Debray.

"The Sultan, the liberty of a woman," replied the Count; "the Pope, the

life of a man; so that once in my life I have been as powerful as if

heaven had brought me into the world on the steps of a throne."

"And it was Peppino you saved, was it not?" cried Morcerf; "it was for

him that you obtained pardon?"

"Perhaps," returned the count, smiling.

"My dear count, you have no idea what pleasure it gives me to hear you

speak thus," said Morcerf. "I had announced you beforehand to my friends

as an enchanter of the 'Arabian Nights,' a wizard of the Middle Ages;

but the Parisians are so subtle in paradoxes that they mistake for

caprices of the imagination the most incontestable truths, when these

truths do not form a part of their daily existence. For example, here is

Debray who reads, and Beauchamp who prints, every day, 'A member of the

Jockey Club has been stopped and robbed on the Boulevard;' 'four persons

have been assassinated in the Rue St. Denis' or 'the Faubourg St.

Germain;' 'ten, fifteen, or twenty thieves, have been arrested in a cafe

on the Boulevard du Temple, or in the Thermes de Julien,'--and yet these

same men deny the existence of the bandits in the Maremma, the Campagna

di Romana, or the Pontine Marshes. Tell them yourself that I was taken

by bandits, and that without your generous intercession I should

now have been sleeping in the Catacombs of St. Sebastian, instead of

receiving them in my humble abode in the Rue du Helder."

"Ah," said Monte Cristo "you promised me never to mention that

circumstance."

"It was not I who made that promise," cried Morcerf; "it must have been

some one else whom you have rescued in the same manner, and whom you

have forgotten. Pray speak of it, for I shall not only, I trust, relate

the little I do know, but also a great deal I do not know."

"It seems to me," returned the count, smiling, "that you played a

sufficiently important part to know as well as myself what happened."

"Well, you promise me, if I tell all I know, to relate, in your turn,

all that I do not know?"

"That is but fair," replied Monte Cristo.

"Well," said Morcerf, "for three days I believed myself the object of

the attentions of a masque, whom I took for a descendant of Tullia or

Poppoea, while I was simply the object of the attentions of a contadina,

and I say contadina to avoid saying peasant girl. What I know is, that,

like a fool, a greater fool than he of whom I spoke just now, I mistook

for this peasant girl a young bandit of fifteen or sixteen, with a

beardless chin and slim waist, and who, just as I was about to imprint

a chaste salute on his lips, placed a pistol to my head, and, aided by

seven or eight others, led, or rather dragged me, to the Catacombs of

St. Sebastian, where I found a highly educated brigand chief perusing

Caesar's 'Commentaries,' and who deigned to leave off reading to inform

me, that unless the next morning, before six o'clock, four thousand

piastres were paid into his account at his banker's, at a quarter past

six I should have ceased to exist. The letter is still to be seen,

for it is in Franz d'Epinay's possession, signed by me, and with a

postscript of M. Luigi Vampa. This is all I know, but I know not, count,

how you contrived to inspire so much respect in the bandits of Rome who

ordinarily have so little respect for anything. I assure you, Franz and

I were lost in admiration."

"Nothing more simple," returned the count. "I had known the famous Vampa

for more than ten years. When he was quite a child, and only a shepherd,

I gave him a few gold pieces for showing me my way, and he, in order to

repay me, gave me a poniard, the hilt of which he had carved with his

own hand, and which you may have seen in my collection of arms. In after

years, whether he had forgotten this interchange of presents, which

ought to have cemented our friendship, or whether he did not recollect

me, he sought to take me, but, on the contrary, it was I who captured

him and a dozen of his band. I might have handed him over to Roman

justice, which is somewhat expeditious, and which would have been

particularly so with him; but I did nothing of the sort--I suffered him

and his band to depart."

"With the condition that they should sin no more," said Beauchamp,

laughing. "I see they kept their promise."

"No, monsieur," returned Monte Cristo "upon the simple condition that

they should respect myself and my friends. Perhaps what I am about to

say may seem strange to you, who are socialists, and vaunt humanity and

your duty to your neighbor, but I never seek to protect a society which

does not protect me, and which I will even say, generally occupies

itself about me only to injure me; and thus by giving them a low place

in my esteem, and preserving a neutrality towards them, it is society

and my neighbor who are indebted to me."

"Bravo," cried Chateau-Renaud; "you are the first man I ever met

sufficiently courageous to preach egotism. Bravo, count, bravo!"

"It is frank, at least," said Morrel. "But I am sure that the count does

not regret having once deviated from the principles he has so boldly

avowed."

"How have I deviated from those principles, monsieur?" asked Monte

Cristo, who could not help looking at Morrel with so much intensity,

that two or three times the young man had been unable to sustain that

clear and piercing glance.

"Why, it seems to me," replied Morrel, "that in delivering M. de

Morcerf, whom you did not know, you did good to your neighbor and to

society."

"Of which he is the brightest ornament," said Beauchamp, drinking off a

glass of champagne.

"My dear count," cried Morcerf, "you are at fault--you, one of the most

formidable logicians I know--and you must see it clearly proved that

instead of being an egotist, you are a philanthropist. Ah, you call

yourself Oriental, a Levantine, Maltese, Indian, Chinese; your family

name is Monte Cristo; Sinbad the Sailor is your baptismal appellation,

and yet the first day you set foot in Paris you instinctively display

the greatest virtue, or rather the chief defect, of us eccentric

Parisians,--that is, you assume the vices you have not, and conceal the

virtues you possess."

"My dear vicomte," returned Monte Cristo, "I do not see, in all I have

done, anything that merits, either from you or these gentlemen, the

pretended eulogies I have received. You were no stranger to me, for

I knew you from the time I gave up two rooms to you, invited you to

breakfast with me, lent you one of my carriages, witnessed the Carnival

in your company, and saw with you from a window in the Piazza del Popolo

the execution that affected you so much that you nearly fainted. I will

appeal to any of these gentlemen, could I leave my guest in the hands

of a hideous bandit, as you term him? Besides, you know, I had the idea

that you could introduce me into some of the Paris salons when I came

to France. You might some time ago have looked upon this resolution as a

vague project, but to-day you see it was a reality, and you must submit

to it under penalty of breaking your word."

"I will keep it," returned Morcerf; "but I fear that you will be much

disappointed, accustomed as you are to picturesque events and fantastic

horizons. Amongst us you will not meet with any of those episodes with

which your adventurous existence has so familiarized you; our Chimborazo

is Mortmartre, our Himalaya is Mount Valerien, our Great Desert is the

plain of Grenelle, where they are now boring an artesian well to water

the caravans. We have plenty of thieves, though not so many as is said;

but these thieves stand in far more dread of a policeman than a lord.

France is so prosaic, and Paris so civilized a city, that you will not

find in its eighty-five departments--I say eighty-five, because I do

not include Corsica--you will not find, then, in these eighty-five

departments a single hill on which there is not a telegraph, or a grotto

in which the commissary of police has not put up a gaslamp. There is but

one service I can render you, and for that I place myself entirely

at your orders, that is, to present, or make my friends present, you

everywhere; besides, you have no need of any one to introduce you--with

your name, and your fortune, and your talent" (Monte Cristo bowed with

a somewhat ironical smile) "you can present yourself everywhere, and be

well received. I can be useful in one way only--if knowledge of Parisian

habits, of the means of rendering yourself comfortable, or of the

bazaars, can assist, you may depend upon me to find you a fitting

dwelling here. I do not dare offer to share my apartments with you, as I

shared yours at Rome--I, who do not profess egotism, but am yet egotist

par excellence; for, except myself, these rooms would not hold a shadow

more, unless that shadow were feminine."

"Ah," said the count, "that is a most conjugal reservation; I recollect

that at Rome you said something of a projected marriage. May I

congratulate you?"

"The affair is still in projection."

"And he who says in 'projection,' means already decided," said Debray.

"No," replied Morcerf, "my father is most anxious about it; and I

hope, ere long, to introduce you, if not to my wife, at least to my

betrothed--Mademoiselle Eugenie Danglars."

"Eugenie Danglars," said Monte Cristo; "tell me, is not her father Baron

Danglars?"

"Yes," returned Morcerf, "a baron of a new creation."

"What matter," said Monte Cristo "if he has rendered the State services

which merit this distinction?"

"Enormous ones," answered Beauchamp. "Although in reality a Liberal, he

negotiated a loan of six millions for Charles X., in 1829, who made

him a baron and chevalier of the Legion of Honor; so that he wears the

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页