饭饭TXT > 海外名作 > 《基督山伯爵/The Count of Monte Cristo(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > 基督山伯爵(英).txt

第 78 页

作者:法-大仲马 当前章节:15370 字 更新时间:2026-6-19 04:51

sink into obscurity. The steward wished to turn to the left. "No, no,

monsieur," said Monte Cristo. "What is the use of following the alleys?

Here is a beautiful lawn; let us go on straight forwards."

Bertuccio wiped the perspiration from his brow, but obeyed; however, he

continued to take the left hand. Monte Cristo, on the contrary, took the

right hand; arrived near a clump of trees, he stopped. The steward could

not restrain himself. "Move, monsieur--move away, I entreat you; you are

exactly in the spot!"

"What spot?"

"Where he fell."

"My dear Monsieur Bertuccio," said Monte Cristo, laughing, "control

yourself; we are not at Sartena or at Corte. This is not a Corsican

arbor, but an English garden; badly kept, I own, but still you must not

calumniate it for that."

"Monsieur, I implore you do not stay there!"

"I think you are going mad, Bertuccio," said the count coldly. "If that

is the case, I warn you, I shall have you put in a lunatic asylum."

"Alas, excellency," returned Bertuccio, joining his hands, and shaking

his head in a manner that would have excited the count's laughter,

had not thoughts of a superior interest occupied him, and rendered him

attentive to the least revelation of this timorous conscience. "Alas,

excellency, the evil has arrived!"

"M. Bertuccio," said the count, "I am very glad to tell you, that while

you gesticulate, you wring your hands and roll your eyes like a man

possessed by a devil who will not leave him; and I have always observed,

that the devil most obstinate to be expelled is a secret. I knew you

were a Corsican. I knew you were gloomy, and always brooding over some

old history of the vendetta; and I overlooked that in Italy, because

in Italy those things are thought nothing of. But in France they are

considered in very bad taste; there are gendarmes who occupy themselves

with such affairs, judges who condemn, and scaffolds which avenge."

Bertuccio clasped his hands, and as, in all these evolutions, he did not

let fall the lantern, the light showed his pale and altered countenance.

Monte Cristo examined him with the same look that, at Rome, he had bent

upon the execution of Andrea, and then, in a tone that made a shudder

pass through the veins of the poor steward,--"The Abbe Busoni, then told

me an untruth," said he, "when, after his journey in France, in 1829, he

sent you to me, with a letter of recommendation, in which he enumerated

all your valuable qualities. Well, I shall write to the abbe; I shall

hold him responsible for his protege's misconduct, and I shall soon know

all about this assassination. Only I warn you, that when I reside in

a country, I conform to all its code, and I have no wish to put myself

within the compass of the French laws for your sake."

"Oh, do not do that, excellency; I have always served you faithfully,"

cried Bertuccio, in despair. "I have always been an honest man, and, as

far as lay in my power, I have done good."

"I do not deny it," returned the count; "but why are you thus agitated.

It is a bad sign; a quiet conscience does not occasion such paleness in

the cheeks, and such fever in the hands of a man."

"But, your excellency," replied Bertuccio hesitatingly, "did not the

Abbe Busoni, who heard my confession in the prison at Nimes, tell you

that I had a heavy burden upon my conscience?"

"Yes; but as he said you would make an excellent steward, I concluded

you had stolen--that was all."

"Oh, your excellency," returned Bertuccio in deep contempt.

"Or, as you are a Corsican, that you had been unable to resist the

desire of making a 'stiff,' as you call it."

"Yes, my good master," cried Bertuccio, casting himself at the count's

feet, "it was simply vengeance--nothing else."

"I understand that, but I do not understand what it is that galvanizes

you in this manner."

"But, monsieur, it is very natural," returned Bertuccio, "since it was

in this house that my vengeance was accomplished."

"What! my house?"

"Oh, your excellency, it was not yours, then."

"Whose, then? The Marquis de Saint-Meran, I think, the concierge said.

What had you to revenge on the Marquis de Saint-Meran?"

"Oh, it was not on him, monsieur; it was on another."

"This is strange," returned Monte Cristo, seeming to yield to his

reflections, "that you should find yourself without any preparation in a

house where the event happened that causes you so much remorse."

"Monsieur," said the steward, "it is fatality, I am sure. First,

you purchase a house at Auteuil--this house is the one where I have

committed an assassination; you descend to the garden by the same

staircase by which he descended; you stop at the spot where he received

the blow; and two paces farther is the grave in which he had just buried

his child. This is not chance, for chance, in this case, is too much

like providence."

"Well, amiable Corsican, let us suppose it is providence. I always

suppose anything people please, and, besides, you must concede something

to diseased minds. Come, collect yourself, and tell me all."

"I have related it but once, and that was to the Abbe Busoni. Such

things," continued Bertuccio, shaking his head, "are only related under

the seal of confession."

"Then," said the count, "I refer you to your confessor. Turn Chartreux

or Trappist, and relate your secrets, but, as for me, I do not like

any one who is alarmed by such phantasms, and I do not choose that my

servants should be afraid to walk in the garden of an evening. I confess

I am not very desirous of a visit from the commissary of police, for, in

Italy, justice is only paid when silent--in France she is paid only

when she speaks. Peste, I thought you somewhat Corsican, a great deal

smuggler, and an excellent steward; but I see you have other strings to

your bow. You are no longer in my service, Monsieur Bertuccio."

"Oh, your excellency, your excellency!" cried the steward, struck with

terror at this threat, "if that is the only reason I cannot remain in

your service, I will tell all, for if I quit you, it will only be to go

to the scaffold."

"That is different," replied Monte Cristo; "but if you intend to tell an

untruth, reflect it were better not to speak at all."

"No, monsieur, I swear to you, by my hopes of salvation, I will tell you

all, for the Abbe Busoni himself only knew a part of my secret; but,

I pray you, go away from that plane-tree. The moon is just bursting

through the clouds, and there, standing where you do, and wrapped in

that cloak that conceals your figure, you remind me of M. de Villefort."

"What!" cried Monte Cristo, "it was M. de Villefort?"

"Your excellency knows him?"

"The former royal attorney at Nimes?"

"Yes."

"Who married the Marquis of Saint-Meran's daughter?"

"Yes."

"Who enjoyed the reputation of being the most severe, the most upright,

the most rigid magistrate on the bench?"

"Well, monsieur," said Bertuccio, "this man with this spotless

reputation"--

"Well?"

"Was a villain."

"Bah," replied Monte Cristo, "impossible!"

"It is as I tell you."

"Ah, really," said Monte Cristo. "Have you proof of this?"

"I had it."

"And you have lost it; how stupid!"

"Yes; but by careful search it might be recovered."

"Really," returned the count, "relate it to me, for it begins to

interest me." And the count, humming an air from "Lucia," went to sit

down on a bench, while Bertuccio followed him, collecting his thoughts.

Bertuccio remained standing before him.

Chapter 44. The Vendetta.

"At what point shall I begin my story, your excellency?" asked

Bertuccio.

"Where you please," returned Monte Cristo, "since I know nothing at all

of it."

"I thought the Abbe Busoni had told your excellency."

"Some particulars, doubtless, but that is seven or eight years ago, and

I have forgotten them."

"Then I can speak without fear of tiring your excellency."

"Go on, M. Bertuccio; you will supply the want of the evening papers."

"The story begins in 1815."

"Ah," said Monte Cristo, "1815 is not yesterday."

"No, monsieur, and yet I recollect all things as clearly as if they had

happened but then. I had a brother, an elder brother, who was in the

service of the emperor; he had become lieutenant in a regiment composed

entirely of Corsicans. This brother was my only friend; we became

orphans--I at five, he at eighteen. He brought me up as if I had been

his son, and in 1814 he married. When the emperor returned from the

Island of Elba, my brother instantly joined the army, was slightly

wounded at Waterloo, and retired with the army beyond the Loire."

"But that is the history of the Hundred Days, M. Bertuccio," said the

count; "unless I am mistaken, it has been already written."

"Excuse me, excellency, but these details are necessary, and you

promised to be patient."

"Go on; I will keep my word."

"One day we received a letter. I should tell you that we lived in the

little village of Rogliano, at the extremity of Cape Corso. This letter

was from my brother. He told us that the army was disbanded, and that he

should return by Chateauroux, Clermont-Ferrand, Le Puy, and Nimes; and,

if I had any money, he prayed me to leave it for him at Nimes, with an

inn-keeper with whom I had dealings."

"In the smuggling line?" said Monte Cristo.

"Eh, your excellency? Every one must live."

"Certainly; go on."

"I loved my brother tenderly, as I told your excellency, and I resolved

not to send the money, but to take it to him myself. I possessed a

thousand francs. I left five hundred with Assunta, my sister-in-law, and

with the other five hundred I set off for Nimes. It was easy to do so,

and as I had my boat and a lading to take in at sea, everything favored

my project. But, after we had taken in our cargo, the wind became

contrary, so that we were four or five days without being able to enter

the Rhone. At last, however, we succeeded, and worked up to Arles. I

left the boat between Bellegarde and Beaucaire, and took the road to

Nimes."

"We are getting to the story now?"

"Yes, your excellency; excuse me, but, as you will see, I only tell you

what is absolutely necessary. Just at this time the famous massacres

took place in the south of France. Three brigands, called Trestaillon,

Truphemy, and Graffan, publicly assassinated everybody whom they

suspected of Bonapartism. You have doubtless heard of these massacres,

your excellency?"

"Vaguely; I was far from France at that period. Go on."

"As I entered Nimes, I literally waded in blood; at every step you

encountered dead bodies and bands of murderers, who killed, plundered,

and burned. At the sight of this slaughter and devastation I became

terrified, not for myself--for I, a simple Corsican fisherman, had

nothing to fear; on the contrary, that time was most favorable for us

smugglers--but for my brother, a soldier of the empire, returning from

the army of the Loire, with his uniform and his epaulets, there was

everything to apprehend. I hastened to the inn-keeper. My misgivings had

been but too true. My brother had arrived the previous evening at

Nimes, and, at the very door of the house where he was about to demand

hospitality, he had been assassinated. I did all in my power to discover

the murderers, but no one durst tell me their names, so much were they

dreaded. I then thought of that French justice of which I had heard so

much, and which feared nothing, and I went to the king's attorney."

"And this king's attorney was named Villefort?" asked Monte Cristo

carelessly.

"Yes, your excellency; he came from Marseilles, where he had been

deputy-procureur. His zeal had procured him advancement, and he was said

to be one of the first who had informed the government of the departure

from the Island of Elba."

"Then," said Monte Cristo "you went to him?"

"'Monsieur,' I said, 'my brother was assassinated yesterday in the

streets of Nimes, I know not by whom, but it is your duty to find out.

You are the representative of justice here, and it is for justice to

avenge those she has been unable to protect.'--'Who was your brother?'

asked he.--'A lieutenant in the Corsican battalion.'--'A soldier of the

usurper, then?'--'A soldier of the French army.'--'Well,' replied he,

'he has smitten with the sword, and he has perished by the sword.'--'You

are mistaken, monsieur,' I replied; 'he has perished by the

poniard.'--'What do you want me to do?' asked the magistrate.--'I have

already told you--avenge him.'--'On whom?'--'On his murderers.'--'How

should I know who they are?'--'Order them to be sought for.'--'Why, your

brother has been involved in a quarrel, and killed in a duel. All these

old soldiers commit excesses which were tolerated in the time of the

emperor, but which are not suffered now, for the people here do not like

soldiers of such disorderly conduct.'--'Monsieur,' I replied, 'it is not

for myself that I entreat your interference--I should grieve for him or

avenge him, but my poor brother had a wife, and were anything to happen

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页