饭饭TXT > 海外名作 > 《二十年后/Twenty Years After》作者:[法]大仲马/译者:傅辛【完结】 > Twenty_Years_After(二十年后).txt

第 27 页

作者:法-大仲马/译者:傅辛 当前章节:15366 字 更新时间:2026-6-19 02:53

nobleman! But I am eager to see our young vicomte. Where is

he?"

"There, in the salon. I will have him come in, if you really

wish it."

Athos moved toward the door; the duchess held him back.

"Is he handsome?" she asked.

Athos smiled.

"He resembles his mother."

So he opened the door and beckoned the young man in.

The duchess could not restrain a cry of joy on seeing so

handsome a young cavalier, so far surpassing all that her

maternal pride had been able to conceive.

"Vicomte, come here," said Athos; "the duchess permits you

to kiss her hand."

The youth approached with his charming smile and his head

bare, and kneeling down, kissed the hand of the Duchess de

Chevreuse.

"Sir," he said, turning to Athos, "was it not in compassion

to my timidity that you told me that this lady was the

Duchess de Chevreuse, and is she not the queen?"

"No, vicomte," said Madame de Chevreuse, taking his hand and

making him sit near her, while she looked at him with eyes

sparkling with pleasure; "no, unhappily, I am not the queen.

If I were I should do for you at once the most that you

deserve. But let us see; whatever I may be," she added,

hardly restraining herself from kissing that pure brow, "let

us see what profession you wish to follow."

Athos, standing, looked at them both with indescribable

pleasure.

"Madame," answered the youth in his sweet voice, "it seems

to me that there is only one career for a gentleman -- that

of the army. I have been brought up by monsieur le comte

with the intention, I believe, of making me a soldier; and

he gave me reason to hope that at Paris he would present me

to some one who would recommend me to the favor of the

prince."

"Yes, I understand it well. Personally, I am on bad terms

with him, on account of the quarrels between Madame de

Montbazon, my mother-in-law, and Madame de Longueville. But

the Prince de Marsillac! Yes, indeed, that's the right

thing. The Prince de Marsillac -- my old friend -- will

recommend our young friend to Madame de Longueville, who

will give him a letter to her brother, the prince, who loves

her too tenderly not to do what she wishes immediately."

"Well, that will do charmingly," said the count; "but may I

beg that the greatest haste may be made, for I have reasons

for wishing the vicomte not to sleep longer than to-morrow

night in Paris!"

"Do you wish it known that you are interested about him,

monsieur le comte?"

"Better for him in future that he should be supposed never

to have seen me."

"Oh, sir!" cried Raoul.

"You know, Bragelonne," said Athos, "I never speak without

reflection."

"Well, comte, I am going instantly," interrupted the

duchess, "to send for the Prince de Marsillac, who is

happily, in Paris just now. What are you going to do this

evening?"

"We intend to visit the Abbe Scarron, for whom I have a

letter of introduction and at whose house I expect to meet

some of my friends."

"'Tis well; I will go there also, for a few minutes," said

the duchess; "do not quit his salon until you have seen me."

Athos bowed and prepared to leave.

"Well, monsieur le comte," said the duchess, smiling, "does

one leave so solemnly his old friends?"

"Ah," murmured Athos, kissing her hand, "had I only sooner

known that Marie Michon was so charming a creature!" And he

withdrew, sighing.

21

The Abbe Scarron.

There was once in the Rue des Tournelles a house known by

all the sedan chairmen and footmen of Paris, and yet,

nevertheless, this house was neither that of a great lord

nor of a rich man. There was neither dining, nor playing at

cards, nor dancing in that house. Nevertheless, it was the

rendezvous of the great world and all Paris went there. It

was the abode of the little Abbe Scarron.

In the home of the witty abbe dwelt incessant laughter;

there all the items of the day had their source and were so

quickly transformed, misrepresented, metamorphosed, some

into epigrams, some into falsehoods, that every one was

anxious to pass an hour with little Scarron, listening to

what he said, reporting it to others.

The diminutive Abbe Scarron, who, however, was an abbe only

because he owned an abbey, and not because he was in orders,

had formerly been one of the gayest prebendaries in the town

of Mans, which he inhabited. On a day of the carnival he had

taken a notion to provide an unusual entertainment for that

good town, of which he was the life and soul. He had made

his valet cover him with honey; then, opening a feather bed,

he had rolled in it and had thus become the most grotesque

fowl it is possible to imagine. He then began to visit his

friends of both sexes, in that strange costume. At first he

had been followed through astonishment, then with derisive

shouts, then the porters had insulted him, then children had

thrown stones at him, and finally he was obliged to run, to

escape the missiles. As soon as he took to flight every one

pursued him, until, pressed on all sides, Scarron found no

way of escaping his escort, except by throwing himself into

the river; but the water was icy cold. Scarron was heated,

the cold seized on him, and when he reached the farther bank

he found himself crippled.

Every means had been employed in vain to restore the use of

his limbs. He had been subjected to a severe disciplinary

course of medicine, at length he sent away all his doctors,

declaring that he preferred the disease to the treatment,

and came to Paris, where the fame of his wit had preceded

him. There he had a chair made on his own plan, and one day,

visiting Anne of Austria in this chair, she asked him,

charmed as she was with his wit, if he did not wish for a

title.

"Yes, your majesty, there is a title which I covet much,"

replied Scarron.

"And what is that?"

"That of being your invalid," answered Scarron.

So he was called the queen's invalid, with a pension of

fifteen hundred francs.

From that lucky moment Scarron led a happy life, spending

both income and principal. One day, however, an emissary of

the cardinal's gave him to understand that he was wrong in

receiving the coadjutor so often.

"And why?" asked Scarron; "is he not a man of good birth?"

"Certainly."

"Agreeable?"

"Undeniably."

"Witty?"

"He has, unfortunately, too much wit."

"Well, then, why do you wish me to give up seeing such a

man?"

"Because he is an enemy."

"Of whom?"

"Of the cardinal."

"What?" answered Scarron, "I continue to receive Monsieur

Gilles Despreaux, who thinks ill of me, and you wish me to

give up seeing the coadjutor, because he thinks ill of

another man. Impossible!"

The conversation had rested there and Scarron, through sheer

obstinacy, had seen Monsieur de Gondy only the more

frequently.

Now, the very morning of which we speak was that of his

quarter-day payment, and Scarron, as usual, had sent his

servant to get his money at the pension-office, but the man

had returned and said that the government had no more money

to give Monsieur Scarron.

It was on Thursday, the abbe's reception day; people went

there in crowds. The cardinal's refusal to pay the pension

was known about the town in half an hour and he was abused

with wit and vehemence.

In the Rue Saint Honore Athos fell in with two gentlemen

whom he did not know, on horseback like himself, followed by

a lackey like himself, and going in the same direction that

he was. One of them, hat in hand, said to him:

"Would you believe it, monsieur? that contemptible Mazarin

has stopped poor Scarron's pension."

"That is unreasonable," said Athos, saluting in his turn the

two cavaliers. And they separated with courteous gestures.

"It happens well that we are going there this evening," said

Athos to the vicomte; "we will pay our compliments to that

poor man."

"What, then, is this Monsieur Scarron, who thus puts all

Paris in commotion? Is he some minister out of office?"

"Oh, no, not at all, vicomte," Athos replied; "he is simply

a gentleman of great genius who has fallen into disgrace

with the cardinal through having written certain verses

against him."

"Do gentlemen, then, make verses?" asked Raoul, naively, "I

thought it was derogatory."

"So it is, my dear vicomte," said Athos, laughing, "to make

bad ones; but to make good ones increases fame -- witness

Monsieur de Rotrou. Nevertheless," he continued, in the tone

of one who gives wholesome advice, "I think it is better not

to make them."

"Then," said Raoul, "this Monsieur Scarron is a poet?"

"Yes; you are warned, vicomte. Consider well what you do in

that house. Talk only by gestures, or rather always listen."

"Yes, monsieur," replied Raoul.

"You will see me talking with one of my friends, the Abbe

d'Herblay, of whom you have often heard me speak."

"I remember him, monsieur."

"Come near to us from time to time, as if to speak; but do

not speak, and do not listen. That little stratagem may

serve to keep off interlopers."

"Very well, monsieur; I will obey you at all points."

Athos made two visits in Paris; at seven o'clock he and

Raoul directed their steps to the Rue des Tournelles; it was

stopped by porters, horses and footmen. Athos forced his way

through and entered, followed by the young man. The first

person that struck him on his entrance was Aramis, planted

near a great chair on castors, very large, covered with a

canopy of tapestry, under which there moved, enveloped in a

quilt of brocade, a little face, youngish, very merry,

somewhat pallid, whilst its eyes never ceased to express a

sentiment at once lively, intellectual, and amiable. This

was the Abbe Scarron, always laughing, joking, complimenting

-- yet suffering -- and toying nervously with a small

switch.

Around this kind of rolling tent pressed a crowd of

gentlemen and ladies. The room was neatly, comfortably

furnished. Large valances of silk, embroidered with flowers

of gay colors, which were rather faded, fell from the wide

windows; the fittings of the room were simple, but in

excellent taste. Two well trained servingmen were in

attendance on the company. On perceiving Athos, Aramis

advanced toward him, took him by the hand and presented him

to Scarron. Raoul remained silent, for he was not prepared

for the dignity of the bel esprit.

After some minutes the door opened and a footman announced

Mademoiselle Paulet.

Athos touched the shoulder of the vicomte.

"Look at this lady, Raoul, she is an historic personage; it

was to visit her King Henry IV. was going when he was

assassinated."

Every one thronged around Mademoiselle Paulet, for she was

always very much the fashion. She was a tall woman, with a

slender figure and a forest of golden curls, such as Raphael

was fond of and Titian has painted all his Magdalens with.

This fawn-colored hair, or, perhaps the sort of ascendancy

which she had over other women, gave her the name of "La

Lionne." Mademoiselle Paulet took her accustomed seat, but

before sitting down, she cast, in all her queen-like

grandeur, a look around the room, and her eyes rested on

Raoul.

Athos smiled.

"Mademoiselle Paulet has observed you, vicomte; go and bow

to her; don't try to appear anything but what you are, a

true country youth; on no account speak to her of Henry IV."

"When shall we two walk together?" Athos then said to

Aramis.

"Presently -- there are not a sufficient number of people

here yet; we shall be remarked."

At this moment the door opened and in walked the coadjutor.

At this name every one looked around, for his was already a

very celebrated name. Athos did the same. He knew the Abbe

de Gondy only by report.

He saw a little dark man, ill made and awkward with his

hands in everything -- except drawing a sword and firing a

pistol -- with something haughty and contemptuous in his

face.

Scarron turned around toward him and came to meet him in his

chair.

"Well," said the coadjutor, on seeing him, "you are in

disgrace, then, abbe?"

This was the orthodox phrase. It had been said that evening

a hundred times -- and Scarron was at his hundredth bon mot

on the subject; he was very nearly at the end of his

humoristic tether, but one despairing effort saved him.

"Monsieur, the Cardinal Mazarin has been so kind as to think

of me," he said.

"But how can you continue to receive us?" asked the

coadjutor; "if your income is lessened I shall be obliged to

make you a canon of Notre Dame."

"Oh, no!" cried Scarron, "I should compromise you too much."

"Perhaps you have resources of which we are ignorant?"

"I shall borrow from the queen."

"But her majesty has no property," interposed Aramis.

At this moment the door opened and Madame de Chevreuse was

announced. Every one arose. Scarron turned his chair toward

the door, Raoul blushed, Athos made a sign to Aramis, who

went and hid himself in the enclosure of a window.

In the midst of all the compliments that awaited her on her

entrance, the duchess seemed to be looking for some one; at

last she found out Raoul and her eyes sparkled; she

perceived Athos and became thoughtful; she saw Aramis in the

seclusion of the window and gave a start of surprise behind

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页