饭饭TXT > 海外名作 > 《奇风岁月(英文版)》作者:[美]罗伯特 > Boy's Life _Robert R. McCammon.txt

第 76 页

作者:美-罗伯特 当前章节:15392 字 更新时间:2026-6-15 20:24

“Warsaw, Poland, originally. And I can speak for myself, thank you.”

“Both of you sure are a long way from home,” Dad said when Carrie had

gone.

“I live in Chicago now,” Mr. Steiner explained.

“Still a long way from Zephyr.” Dad’s eyes kept ticking back to the

tattoo. It looked as if the younger man had tried to bleach it out of his

skin. “Does that tattoo mean somethin’?”

Lee Hannaford let smoke dribble from the corner of his mouth. “It means,”

he said, “that I don’t like people askin’ me my business.”

Dad nodded. The first smolderings of anger were reddening his cheeks. “Is

that so?”

“Yeah, it’s so.”

“Gentlemen, please,” Mr. Steiner said.

“What would you say to this, hotshot?” Dad propped his elbows on the

table and leaned his face closer to the younger man’s. “What would you say if

I told you that ten months ago I saw a tattoo just like yours on the arm of a

dead man?”

Mr. Hannaford didn’t respond. His face was emotionless, his eyes cold. He

drew cigarette smoke in and blew it out. “Did he have blond hair?” he asked.

“Kinda the same color as mine?”

“Yes.”

“About the same build, too?”

“I think so, yes.”

“Uh-huh.” Mr. Hannaford leaned his chiseled face toward my father’s. When

he spoke, the words left smoke trails. “I’d say you saw my brother.”

“…and these cages must be kept scrupulously clean,” Dr. Lezander was

saying as he pointed them out. They were empty right now. “As well as the

floor. If you come in three times a week, I expect the floor to be scrubbed

three times a week. You’ll be expected to water and feed all the animals in

the kennel, as well as exercise them.” I followed along behind him as he

showed me from room to room in the basement. Every once in a while I would

glance up and see an air vent overhead. “I order my hay in bales. You’d be

expected to help unload the truck, cut the baling wire, and spread out hay for

the horse stalls. I can attest that cutting baling wire is not an easy

endeavor. It’s tough enough to string a piano with. Plus your job will include

whatever errands I need you to run.” He turned to face me. “Twenty dollars a

week for three afternoons, say from four until six. Does that sound fair?”

“Gosh.” I couldn’t believe this. Dr. Lezander was offering me a fortune.

“If you come in on Saturdays, I’ll pay you an extra five dollars for…

say, two until four.” He smiled, again with just his mouth. He drank his

coffee and set the collie cup down atop an empty wire-mesh cage. “Cory?” he

said softly. “I do have two requests before I give you this job.”

I waited to hear them.

“One: that your parents don’t know how much I’m paying you. I think they

should believe I’m paying you perhaps ten dollars a week. The reason I say

this is that… well, I know your father’s working at the gas station now. I saw

him the last time I pulled in. I know your mother’s struggling in her baking

business. Wouldn’t it be better for you if they didn’t know how much money you

were coming home with?”

“You think I ought to keep such a thing from them?” I asked, bewildered.

“It would be your decision, of course. But I believe both your mother and

father might be… anxious to share your good fortune, if they were to know. And

there are so many things a boy could buy with twenty-five dollars a week. The

only problem is, you’d have to be discreet about those purchases. You couldn’t

spend it all in one place. I might even have to drive you to Union Town or

Birmingham to spend some of that money. But couldn’t you think of a few things

you might like to have that your parents can’t buy you?”

I thought. And then I answered: “No sir, I can’t.”

He laughed, as if this tickled him. “You will, though. With all that

money in your pocket, you will.”

I didn’t answer. I didn’t like what Dr. Lezander thought I would keep

from my mother and father.

“Secondly.” He folded his arms across his chest, and I saw his tongue

probe the inside of his cheek. “There is the matter of Miss Sonia Glass.”

“Sir?” My heart, which had settled down some, now speeded up again.

“Miss Sonia Glass,” he repeated. “She brought her parrot to me. It died

of a brain fever. Right here.” He touched the wire-mesh cage. “Poor, poor

creature. Now, it happens that Veronica and Miss Glass are in the same Sunday

school class. Miss Glass, it seems, was terribly upset and puzzled by

questions you asked her, Cory. She said you were very curious about a

particular song, and why her parrot had… reacted strangely to that song.” He

smiled thinly. “Miss Glass told Veronica she thought you knew a secret, and

might either Veronica or I know what it was? And there was some odd little

thing as well, about you being in the possession of a green feather from Miss

Katharina Glass’s dead parrot. Miss Sonia said she couldn’t believe her eyes

when she saw it.” He began working the knuckles of his right hand as he stared

at the floor. “Are these things true, Cory?”

I swallowed hard. If I said they weren’t, he’d know I was lying anyway.

“Yes sir.”

He closed his eyes. A pained expression stole over his face, there and

then gone. “And where did you find that green feather, Cory?”

“I… found it…” Here was the moment of truth. I sensed something in that

room coiled up like a snake and ready to strike. Though the overhead light was

bright and harsh, the tile-floored room seemed to seethe with shadows. Dr.

Lezander, I suddenly realized, had positioned himself between me and the

stairs. He waited, his eyes closed. If I made a run for it, Mrs. Lezander

would snare me even if I got past the doctor. Again, the choice was stolen

from me. “I found it at Saxon’s Lake,” I said, braving the fates. “At the edge

of the woods. Before the sun, when that car went down with a dead man

handcuffed to the wheel.”

With his eyes closed, Dr. Lezander smiled. It was a terrible sight. The

flesh on his face looked tight and damp, his bald head shining under the

light. Then he began to laugh: a slow leak of a laugh, bubbling from his

silver-toothed mouth. His eyes opened, and they speared me. For a few seconds

he had two faces: the lower one wore a silver-glinting smile; the upper one

was pure fury. “Well, well,” he said, and he shook his head as if he’d just

heard the most amazing joke. “What are we going to do about this?”

“Have you ever seen this man before, Mr. Mackenson?”

Mr. Steiner had removed his wallet. He had taken a laminated card from

it, and now he slid the card before my father as they sat at the back booth in

the Bright Star Cafe.

It was a grainy black and white photograph. It showed a man wearing a

white knee-length coat, waving and smiling to someone off the frame. He had

dark hair that swept back like a skullcap, and he had a square jaw and a cleft

in his chin. Behind him was the hood of a gleaming car that looked like an

antique, like from the thirties or forties. Dad studied the face for a moment;

he paid close attention to the eyes and the white scar of a smile. For all his

studying, however, it remained the face of a stranger.

“No,” he said as he slid the picture back across the wood. “Never.”

“He’ll probably look different now.” Mr. Steiner studied the picture,

too, as if looking into the face of an old enemy. “He might have had some

plastic surgery. The easiest way to change appearance is to grow a beard and

shave your head. That way even your own mother wouldn’t recognize you.”

Mudder, he’d said.

“I don’t know that face. Sorry. Who is he?”

“His name is Gunther Down in the Dark.”

“What?” Dad almost chewed on his heart.

“Gunther Down in the Dark,” Mr. Steiner repeated. He spelled the last

name, and then he pronounced it again: “Dahninaderke.”

Dad sat back in the booth, his mouth open. He gripped the table’s edge to

keep from being spun off the entire world. “My God,” he whispered. “My God.

‘Come with me… Dahninaderke.’”

“Excuse me?” Mr. Steiner asked.

“Who is he?” Dad’s voice was thick.

Lee Hannaford answered. “He’s the man who killed Jeff, if my brother’s

body is lyin’ at the bottom of that damned lake.” Dad had told them the story

of that morning last March. Mr. Hannaford looked mean enough to snap the head

off a cobra. He hadn’t eaten much of his hamburger, but he’d almost swallowed

three Luckies. “My brother—my stupid-assed brother—must’ve been blackmailin’

him, by what we can figure out. Jeff left a diary hidden in his apartment,

back in Fort Wayne. It was in code, written in German. I found the diary in

May, when I quit my job in California and came lookin’ for him. It took us

until a couple of weeks ago to figure the code out.”

“It was based on Wagner’s Ring of the Nibelung,” Mr. Steiner said. “Very,

very intricate.”

“Yeah, he always was nuts about that code shit.” Mr. Hannaford stabbed

out another cigarette butt in his ketchupy plate. “Even as a kid. He was

always doin’ secret writin’ and shit. So we pieced it together from the diary.

He was blackmailin’ Gunther Dahninaderke, first five hundred dollars a month,

then eight hundred, then a thousand. It was down in the book that Dahninaderke

lived in Zephyr, Alabama. Under a false name, I mean. Jeff and those scumbags

helped him come up with a new identity, after he got in touch with ’em. But

Jeff must’ve decided he wanted a payoff for his trouble. In the diary, he said

he was gonna make a big score, get his stuff out of the apartment and move to

Florida. He said he was drivin’ down to Zephyr from Fort Wayne on the

thirteenth of March. And that was the last entry.” He shook his head. “My

brother was fuckin’ crazy to get involved in this. Well, I was crazy for

gettin’ involved in it, too.”

“Involved in what?” Dad asked. “I don’t understand.”

“Do you know the term ‘neo-Nazi’?” Mr. Steiner asked.

“I know what a Nazi is, if that’s what you’re askin’?”

“Neo-Nazi. A new Nazi. Lee and his brother were members of an American

Nazi organization that operated in Indiana, Illinois, and Michigan. The symbol

of that organization is the tattoo on Lee’s arm. Lee and Jeff were initiated

at the same time, but Lee left the group after a year and went to California.”

“Damn straight.” A match flared, and a Lucky burned. “I wanted to get as

far away from those bastards as I could. They kill people who decide Hitler

didn’t shit roses.”

“But your brother stayed with ’em?”

“Hell, yes. He even got to be some kind of storm-trooper leader or

somethin’. Jesus, can you believe it? We were all-Americans on our high school

football team!”

“I still don’t know who this Gunther Dahninaderke fella is,” Dad said.

Mr. Steiner laced his fingers together atop the table. “This is where I

come in. Lee took the diary to be deciphered by the Department of Languages at

Indiana University. A friend of mine there teaches German. When he got as far

as deciphering Dahninaderke’s name from that code, he sent the diary directly

to me at Northwestern in Chicago. I took over the project from there in

September. Perhaps I should explain that I am the director of the languages

department. I am also a professor of history. And last but not least, I am a

hunter of Nazi war criminals.”

“Say again?” Dad asked.

“Nazi war criminals,” Mr. Steiner repeated. “I have helped track down

three of them in the last seven years. Bittrich in Madrid, Savelshagen in

Albany, New York, and Geist in Allentown, Pennsylvania. When I saw the name

Dahninaderke, I knew I was getting closer to the fourth.”

“A war criminal? What did he do?”

“Dr. Gunther Dahninaderke was the directing physician at Esterwegen

concentration camp in Holland. He and his wife Kara determined who was fit to

work and who was ready to be gassed.” Mr. Steiner flashed a quick and chilling

smile. “It was they, you see, who decided on a sunny morning that I was still

fit to live but my wife was not.”

“I’m sorry,” Dad said.

“That’s all right. I knocked his front tooth out and spent a year at hard

labor. But it made me hard, and it kept me alive.”

“You… knocked his front tooth…”

“Right out of his head. Oh, those two were quite a pair.” Mr. Steiner’s

face crinkled with the memory of pain. “We called his wife the Birdlady,

because she had a set of twelve birds made from clay mixed with the ash of

human bones. And Dr. Dahninaderke, who was originally a veterinarian from

Rotterdam, had a very intriguing habit.”

Dad couldn’t speak. He forced it out with an effort. “What was it?”

“As the prisoners passed him on their way to the gas chamber, he made up

names for them.” Mr. Steiner’s eyes were hooded, lost in visions of a horrible

past. “Comical names, they were. I’ll always remember what he called my

Veronica, my beautiful Veronica with the long golden hair. He called her

‘Sunbeam.’ He said, ‘Crawl right in, Sunbeam! Crawl right in!’ And she was so

sick she had to crawl through her own…” Tears welled up behind his glasses. He

took them quickly off with the manner of a man who rigidly controlled his

emotions. “Forgive me,” he said. “Sometimes I forget myself.”

“You okay?” Lee Hannaford asked my father. “You look awful white.”

“Let me… let me see that picture again.”

Mr. Steiner slid it in front of him.

Dad took a long breath. “Oh no,” he said. “Oh please, no.”

Mr. Steiner had heard it in Dad’s voice: “You know him now.”

“I do. I know where he lives. It’s not far from here. Not very far at

all. But… he’s so nice.”

“I know Dr. Dahninaderke’s true nature,” Mr. Steiner said. “And the true

nature of his wife. You saw it when you looked at the face of Jeff Hannaford.

Dr. Dahninaderke and Kara probably tortured him to find out who else knew

where he was, or maybe they got the information about the diary out of him,

and they beat him to death when he wouldn’t tell them where it was or who else

knew about it. When you looked at the face of Jeff Hannaford, you saw the

twisted soul of Dr. Gunther Dahninaderke. I pray to God you don’t have to look

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页