饭饭TXT > 海外名作 > 《源氏物语(英文版)》作者:[日]紫式部【完结】 > 源氏物语.txt

文章简介

作者:日-紫式部 当前章节:15383 字 更新时间:2026-6-15 21:24

小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com---书香门第【冷泉泓薇】整理

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

Murasaki Shikibu

The Tale of Genji

Translated by Edward G.Seidensticker

Chapter 1

The Paulownia Pavilion

In a certain reign there was a lady not of the first rank whom the emperor

loved more than any of the others. The grand ladies with high ambitions

thought her a presumptuous upstart, and lesser ladies were still more

resentful. Everything she did offended someone. Probably aware of what

was happening, she fell seriously ill and came to spend more time at home

than at court. The emperor's pity and affection quite passed bounds. No

longer caring what his ladies and courtiers might say, he behaved as if

intent upon stirring gossip.

His court looked with very great misgiving upon what seemed a

reckless infatuation. In China just such an unreasoning passion had been

the undoing of an emperor and had spread turmoil through the land. As

the resentment grew, the example of Yang Kuei-fei was the one most

frequently cited against the lady.

She survived despite her troubles, with the help of an unprecedented

bounty of love. Her father, a grand councillor, was no longer living. Her

mother, an old-fashioned lady of good lineage, was determined that mat-

ters be no different for her than for ladies who with paternal support were

making careers at court. The mother was attentive to the smallest detail of

etiquette and deportment. Yet there was a limit to what she could do. The

sad fact was that the girl was without strong backing, and each time a new

incident arose she was next to defenseless.

It may have been because of a bond in a former life that she bore the

emperor a beautiful son, a jewel beyond compare. The emperor was in a

fever of impatience to see the child, still with the mother's family; and

when, on the earliest day possible, he was brought to court, he did indeed

prove to be a most marvelous babe. The emperor's eldest son was the

grandson of the Minister of the Right. The world assumed that with this

powerful support he would one day be named crown prince; but the new

child was far more beautiful. On public occasions the emperor continued

to favor his eldest son. The new child was a private treasure, so to speak,

on which to lavish uninhibited affection.

The mother was not of such a low rank as to attend upon the em-

peror's personal needs. In the general view she belonged to the upper

classes. He insisted on having her always beside him, however, and on

nights when there was music or other entertainment he would require that

she be present. Sometimes the two of them would sleep late, and even after

they had risen he would not let her go. Because of his unreasonable

demands she was widely held to have fallen into immoderate habits out

of keeping with her rank.

With the birth of the son, it became yet clearer that she was the

emperor's favorite. The mother of the eldest son began to feel uneasy. If

she did not manage carefully, she might see the new son designated crown

prince. She had come to court before the emperor's other ladies, she had

once been favored over the others, and she had borne several of his chil-

dren. However much her complaining might trouble and annoy him, she

was one lady whom he could not ignore.

Though the mother of the new son had the emperor's love, her detrac-

tors were numerous and alert to the slightest inadvertency. She was in

continuous torment, feeling that she had nowhere to turn. She lived in the

paulownia Court. The emperor had to pass the apartments of other ladies

to reach hers, and it must be admitted that their resentment at his constant

comings and goings was not unreasonable. Her visits to the royal chambers

were equally frequent. The robes of her women were in a scandalous state

from trash strewn along bridges and galleries. Once some women con-

spired to have both doors of a gallery she must pass bolted shut, and so

she found herself unable to advance or retreat. Her anguish over the

mounting list of insults was presently more than the emperor could bear.

He moved a lady out of rooms adjacent to his own and assigned them to

the lady of the paulownia Court and so, of course, aroused new resent-

ment.

When the young prince reached the age of three, the resources of the

treasury and the stewards' offices were exhausted to make the ceremonial

bestowing of trousers as elaborate as that for the eldest son. Once more

there was malicious talk; but the prince himself, as he grew up, was so

superior of mien and disposition that few could find it in themselves to

dislike him. Among the more discriminating, indeed, were some who mar-

veled that such a paragon had been born into this world.

In the summer the boy's mother, feeling vaguely unwell, asked that

she be allowed to go home. The emperor would not hear of it. Since they

were by now used to these indispositions, he begged her to stay and see

what course her health would take. It was steadily worse, and then, sud-

denly, everyone could see that she was failing. Her mother came pleading

that he let her go home. At length he agreed.

Fearing that even now she might be the victim of a gratuitous insult,

she chose to go off without ceremony, leaving the boy behind. Everything

must have an end, and the emperor could no longer detain her. It saddened

him inexpressibly that he was not even permitted to see her off. A lady

of great charm and beauty, she was sadly emaciated. She was sunk in

melancholy thoughts, but when she tried to put them into words her voice

was almost inaudible. The emperor was quite beside himself, his mind a

confusion of things that had been and things that were to come. He wept

and vowed undying love, over and over again. The lady was unable to

reply. She seemed listless and drained of strength, as if she scarcely knew

what was happening. Wanting somehow to help, the emperor ordered that

she be given the honor of a hand-drawn carriage. He returned to her

apartments and still could not bring himself to the final parting.

"We vowed that we would go together down the road we all must go.

You must not leave me behind."

She looked sadly up at him. "If I had suspected that it would be

so--" She was gasping for breath.

"I leave you, to go the road we all must go.

The road I would choose, if only I could, is the other."

It was evident that she would have liked to say more; but she was so

weak that it had been a struggle to say even this much.

The emperor was wondering again if he might not keep her with him

and have her with him to the end.

But a message came from her mother, asking that she hurry. "We have

obtained the agreement of eminent ascetics to conduct the necessary ser-

vices, and I fear that they are to begin this evening."

So, in desolation, he let her go. He passed a sleepless night.

He sent off a messenger and was beside himself with impatience and

apprehension even before there had been time for the man to reach the

lady's house and return. The man arrived to find the house echoing with

laments. She had died at shortly past midnight. He returned sadly to the

palace. The emperor closed himself up in his private apartments.<N 5> He would

have liked at least to keep the boy with him, but no precedent could be

found for having him away from his mother's house through the mourn-

ing. The boy looked in bewilderment at the weeping courtiers, at his father

too, the tears streaming over his face. The death of a parent is sad under

any circumstances, and this one was indescribably sad.

But there must be an end to weeping, and orders were given for the

funeral. If only she could rise to the heavens with the smoke from the pyre,

said the mother between her sobs. She rode in the hearse with several

attendants, and what must her feelings have been when they reached

Mount Otaki? It was there that the services were conducted with the

utmost solemnity and dignity.

She looked down at the body. "With her before me, I cannot persuade

myself that she is dead. At the sight of her ashes I can perhaps accept what

has happened."

The words were rational enough, but she was so distraught that she

seemed about to fall from the carriage. The women had known that it

would be so and did what they could for her.

A messenger came from the palace with the news that the lady had

been raised to the Third Rank, and presently a nunciary arrived to read the

official order. For the emperor, the regret was scarcely bearable that he had

not had the courage of his resolve to appoint her an imperial consort, and

he wished to make amends by promoting her one rank. There were many

who resented even this favor. Others, however, of a more sensitive nature,

saw more than ever what a dear lady she had been, simple and gentle and

difficult to find fault with. It was because she had been excessively favored

by the emperor that she had been the victim of such malice. The grand

ladies were now reminded of how sympathetic and unassuming she had

been. It was for just such an occasion, they remarked to one another, that

the phrase "how well one knows" had been invented.

The days went dully by. The emperor was careful to send offerings

for the weekly memorial services. His grief was unabated and he spent his

nights in tears, refusing to summon his other ladies. His serving women

were plunged into dew-drenched autumn.

There was one lady, however, who refused to be placated. "How

ridiculous," said the lady of the Kokiden pavilion, mother of his eldest son,

"that the infatuation should continue even now."

The emperor's thoughts were on his youngest son even when he was

with his eldest. He sent off intelligent nurses and serving women to the

house of the boy's grandmother, where he was still in residence, and made

constant inquiry after him.

The autumn tempests blew and suddenly the evenings were chilly.

Lost in his grief, the emperor sent off a note to the grandmother. His

messenger was a woman of middle rank called Myo~bu, whose father was

a guards officer. It was on a beautiful moonlit night that he dispatched her,

a night that brought memories. On such nights he and the dead lady had

played the koto for each other. Her koto had somehow had overtones

lacking in other instruments, and when she would interrupt the music to

speak, the words too carried echoes of their own. Her face, her manner--

they seemed to cling to him, but with "no more substance than the lucent

dream."

Myo~bu reached the grandmother's house. Her carriage was drawn

through the gate--and what a lonely place it was! The old lady had of

course lived in widowed retirement, but, not wishing to distress her only

daughter, she had managed to keep the place in repair. Now all was

plunged into darkness. The weeds grew ever higher and the autumn winds

tore threateningly at the garden. Only the rays of the moon managed to

make their way through the tangles.

The carriage was pulled up and Myo~bu alighted.

The grandmother was at first unable to speak. "It has been a trial for

me to go on living, and now to have one such as you come through the

dews of this wild garden--I cannot tell you how much it shames me."

"A lady who visited your house the other day told us that she had to

see with her own eyes before she could really understand your loneliness

and sorrow. I am not at all a sensitive person, and yet I am unable to control

these tears."

After a pause she delivered a message from the emperor. "He has said

that for a time it all seemed as if he were wandering in a nightmare, and

then when his agitation subsided he came to see that the nightmare would

not end. If only he had a companion in his grief, he thought--and it

occurred to him that you, my lady, might be persuaded to come unobtru-

sively to court. He cannot bear to think of the child languishing in this

house of tears, and hopes that you will come quickly and bring him with

you. He was more than once interrupted by sobs as he spoke, and It was

apparent to all of us that he feared having us think him inexcusably weak.

I came away without hearing him to the end."

"I cannot see for tears," said the old lady. "Let these sublime words

bring me light."

This was the emperor's letter: "It seems impossibly cruel that although

I had hoped for comfort with the passage of time my grief should only be

worse. I am particularly grieved that I do not have the boy with me, to

watch him grow and mature. Will you not bring him to me? We shall think

of him as a memento."

There could be no doubting the sincerity of the royal petition. A poem

was appended to the letter, but when she had come to it the old lady was

no longer able to see through her tears:

"At the sound of the wind, bringing dews to Miyagi plain,

I think of the tender hagi upon the moor."

"Tell His Majesty," said the grandmother after a time, "that it has

been a great trial for me to live so long.'Ashamed before the Takasago

pines I think that it is not for me to be seen at court. Even if the august

invitation is repeated, I shall not find it possible to accept. As for the boy,

I do not know what his wishes are. The indications are that he is eager to

go. It is sad for me, but as it should be. please tell His Majesty of these

thoughts, secret until now. I fear that I bear a curse from a previous

existence and that it would be wrong and even terrible to keep the child

with me."

"It would have given me great pleasure to look in upon him," said

Myo~bu, getting up to leave. The child was asleep. "I should have liked to

report to his royal father. But he will be waiting up for me, and it must

be very late."

"May I not ask you to come in private from time to time? The heart

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页