饭饭TXT > 海外名作 > 《源氏物语(英文版)》作者:[日]紫式部【完结】 > 源氏物语.txt

第 24 页

作者:日-紫式部 当前章节:15373 字 更新时间:2026-6-15 21:24

had placed him, thought Genji, and yet he could imagine how upset she

must be. This was his reply:

"I shall not complain of the wave that came raging in,

But of the welcoming strand I must complain."

The belt was To~ no Chu~jo~'s of a color too dark to go with Genji's robe.

He saw that he had lost a length of sleeve. A most unseemly performance.

People who wandered the way of love found themselves in mad situations.

With that thought he quelled his ardor.

On duty in the palace, To~ no Chu~jo~ had the missing length of sleeve

wrapped and returned, with the suggestion that it be restored to its proper

place. Genji would have liked to know when he had succeeded in tearing

it off. It was some comfort that he had the belt.

He returned it, wrapped in matching paper, with this poem:

"Not to be charged with having taken your take,

I return this belt of indigo undamaged."

An answer came immediately:

"I doubted not that you took my indigo belt,

And charge you now with taking the lady too.

You will pay for it, sir, one day."

Both were at court that afternoon. To~ no Chu~jo~ had to smile at Genji's

cool aloofness as he sorted out petitions and orders, and his own business-

like efficiency was as amusing to Genji. They exchanged frequent smiles.

To~ no Chu~jo~ came up to Genji when no one else was near. "You have

had enough, I hope," he said, with a fierce sidelong glance, "of these

clandestine adventures?"

"Why, pray, should I? The chief hurt was to you who were not invited

--and it matters a great deal, since you do so love each other." And they

made a bond of silence, a vow that they would behave like the Know-

Nothing River.

To~ no Chu~jo~ lost no opportunity to remind Genji of the incident. And

it had all been because of that troublesome old woman, thought Genji. He

<P 149>

would not again make such a mistake. It was a trial to him that she

continued, all girlishly, to make known her resentment. To~ no Chu~jo~ did

not tell his sister, Genji's wife, of the affair, but he did want to keep it in

reserve. Because he was his father's favorite, Genji was treated respectfully

even by princes whose mothers were of the highest rank, and only To~ no

Chu~jo~ refused to be awed by him. Indeed he was prepared to contest every

small point. He and his sister, alone among the minister's children, had the

emperor's sister for their mother. Genji belonged, it was true, to the royal

family, but the son of the emperor's sister and of his favorite minister did

not feel that he had to defer to anyone; and it was impossible to deny that

he was a very splendid young gentleman. The rivalry between the two

produced other amusing stories, I am sure, but it would be tedious to

collect and recount them.

In the Seventh Month, Fujitsubo was made empress. Genji was given

a seat on the council of state. Making plans for his abdication, the emperor

wanted to name Fujitsubo's son crown prince. The child had no strong

backing, however. His uncles were all princes of the blood, and it was not

for them to take command of public affairs. The emperor therefore wanted

Fujitsubo in an unassailable position from which to promote her son's

career.

Kokiden's anger, most naturally, reached new peaks of intensity.

"You needn't be in such a stir," said the emperor. "Our son's day is

coming, and no one will be in a position to challenge you."

As always, people talked. It was not an easy thing, in naming an

empress, to pass over a lady who had for more than twenty years been the

mother of the crown prince. Genji was in attendance the night Fujitsubo

made her formal appearance as empress. Among His Majesty's ladies she

alone was the daughter of an empress, and she was herself a flawless jewel;

but for one man, at least, it was not an occasion for gladness. With anguish

he thought of the lady inside the ceremonial palanquin. She would now

be quite beyond his reach.

" I see her disappear behind the clouds

And am left to grope my way through deepest darkness."

The days and months passed, and the little prince was becoming the

mirror image of Genji. Though Fujitsubo was in constant tenor, it ap-

peared that no one had guessed the truth. How, people asked, could some-

one who was not Genji yet be as handsome as Genji? They were, Genji and

the little prince, like the sun and moon side by side in the heavens.

<W Murasaki Shikibu>{Translated by Edward G.Seidensticker}

<T The Tale of Genji>

<K 1>{Japanese Volume}

<C 8>{The Festival of the Cherry Blossoms}

<N 1>

<P 150>

Towards the end of the Second Month, the festival of the cherry blossoms

took place in the Grand Hall. The empress and the crown prince were

seated to the left and right of the throne. This arrangement of course

displeased Kokiden, but she put in an appearance all the same, unable to

let such an occasion pass. It was a beautiful day. The sky was clear, birds

were singing. Adepts at Chinese poetry, princes and high courtiers and

others, drew lots to fix the rhyme schemes for their poems.

"I have drawn 'spring,'" said Genji, his voice finely resonant in even

so brief a statement.

To~ no Chu~jo~ might have been disconcerted at something in the eyes

of the assembly as they turned from Genji to him, but he was calm and

poised, and his voice as he announced his rhyme was almost as distin-

guished as Genji's. Several of the high courtiers seemed reluctant to follow

the two, and the lesser courtiers were more reluctant still. They came stiffly

out into the radiant garden, awed by the company in which they found

themselves--for both the emperor and the crown prince were connoisseurs

of poetry, and it was a time when superior poets were numerous. To

produce a Chinese poem is never an easy task, but for them it seemed

positive torture. Then there were the great professors who took such

<P 151>

occasions in their stride, though their court dress may have been a little

shabby. It was pleasant to observe the emperor's interest in all these varied

sorts of people.

The emperor had of course ordered the concert to be planned with the

greatest care. "Spring Warbler," which came as the sun was setting, was

uncommonly fine. Remembering how Genji had danced at the autumn

excursion, the crown prince himself presented a sprig of blossoms for his

cap and pressed him so hard to dance that he could not refuse. Though he

danced only a very brief passage, the quiet waving of his sleeves as he came

to the climax was incomparable. The Minister of the Left forgot his anger

at his negligent son-in-law. There were tears in his eyes.

"Where is To~ no Chu~jo~?" asked the emperor. "Have him come im-

mediately."

To~ no Chu~jo~, whose dance was "Garden of Willows and Flowers,"

danced with more careful and deliberate art than had Genji, perhaps be-

cause he had been prepared for the royal summons. It was so interesting

a performance that the emperor presented him with a robe--a most grati-

fying sign of royal approval, everyone agreed.

Other high courtiers danced, in no fixed order, but as it was growing

dark one could not easily tell who were the better dancers. The poems were

read. Genji's was so remarkable that the reader paused to comment upon

each line. The professors were deeply moved. Since Genji was for the

emperor a shining light, the poem could not fail to move him too. As for

the empress, she wondered how Kokiden could so hate the youth--and

reflected on her own misfortune in being so strangely drawn to him.

"Could I see the blossom as other blossoms,

Then would there be no dew to cloud my heart."

She recited it silently to herself. How then did it go the rounds and

presently reach me?

<N 2>

The festivities ended late in the night.

The courtiers went their ways, the empress and the crown prince

departed, all was quiet. The moon came out more brightly. It wanted

proper appreciation, thought Genji. The ladies in night attendance upon

the emperor would be asleep. Expecting no visitors, his own lady might

have left a door open a crack. He went quietly up to her apartments, but

the door of the one whom he might ask to show him in was tightly closed.

He sighed. Still not ready to give up, he made his way to the gallery by

Kokiden's pavilion. The third door from the north was open. Kokiden

herself was with the emperor, and her rooms were almost deserted. The

hinged door at the far corner was open too. All was silent. It was thus, he

thought, that a lady invited her downfall. He slipped across the gallery and

up to the door of the main room and looked inside. Everyone seemed to

be asleep.

<P 152>

"'What can compare with a misty moon of spring?'" It was a sweet

young voice, so delicate that its owner could be no ordinary serving

woman.

She came (could he believe it?) to the door. Delighted, he caught at

her sleeve.

"Who are you?" She was frightened.

"There is nothing to be afraid of.

"Late in the night we enjoy a Misty moon.

There is nothing misty about the bond between us."

Quickly and lightly he lifted her down to the gallery and slid the door

closed. Her surprise pleased him enormously.

Trembling, she called for help.

<P 153>

"It will do you no good. I am always allowed my way. Just be quiet,

if you will, please."

She recognized his voice and was somewhat reassured. Though of

course upset, she evidently did not wish him to think her wanting in good

manners. It may have been because he was still a little drunk that he could

not admit the possibility of letting her go; and she, young and irresolute,

did not know how to send him on his way. He was delighted with her, but

also very nervous, for dawn was approaching. She was in an agony of

apprehension lest they be seen.

"You must tell me who you are," he said. "How can I write to you

if you do not? You surely don't think I mean to let matters stand as they

are?"

"Were the lonely one to vanish quite away,

Would you go to the grassy moors to ask her name?"

Her voice had a softly plaintive quality.

"I did not express myself well.

"I wish to know whose dewy lodge it is

Ere winds blow past the bamboo-tangled moor.

"Only one thing, a cold welcome, could destroy my eagerness to visit.

Do you perhaps have some diversionary tactic in mind?"

They exchanged fans and he was on his way. Even as he spoke a

stream of women was moving in and out of Kokiden's rooms. There were

women in his own rooms too, some of them still awake. Pretending to be

asleep, they poked one another and exchanged whispered remarks about

the diligence with which he pursued these night adventures.

He was unable to sleep. What a beautiful girl! One of Kokiden's

younger sisters, no doubt. Perhaps the fifth or sixth daughter of the family,

since she had seemed to know so little about men? He had heard that both

thy fourth daughter, to whom To~ no Chu~jo~ was uncomfortably married,

and Prince Hotaru's wife were great beauties, and thought that the en-

counter might have been more interesting had the lady been one of the

older sisters. He rather hoped she was not the sixth daughter, whom the

minister had thoughts of marrying to the crown prince. The trouble was

that he had no way of being sure. It had not seemed that she wanted the

affair to end with but the one meeting. Why then had she not told him

how he might write to her? These thoughts and others suggest that he was

much interested. He thought too of Fujitsubo's pavilion, and how much

more mysterious and inaccessible it was, indeed how uniquely so.

<N 3>

He had a lesser spring banquet with which to amuse himself that day.

He played the thirteen-stringed koto, his performance if anything subtler

<P 154>

and richer than that of the day before. Fujitsubo went to the emperor's

apartments at dawn.

Genji was on tenterhooks, wondering whether the lady he had seen

in the dawn moonlight would be leaving the palace. He sent Yoshikiyo and

Koremitsu, who let nothing escape them, to keep watch; and when, as he

was leaving the royal presence, he had their report, his agitation increased.

"Some carriages that had been kept out of sight left just now by the

north gate. Two of Kokiden's brothers and several other members of the

family saw them off; so we gathered that the ladies must be part of the

family too. They were ladies of some importance, in any case--that much

was clear. There were three carriages in all."

How might he learn which of the sisters he had become friends with?

Supposing her father were to learn of the affair and welcome him gladly

into the family--he had not seen enough of the lady to be sure that the

prospect delighted him. Yet he did want very much to know who she was.

He sat looking out at the garden.

Murasaki would be gloomy and bored, he feared, for he had not

visited her in some days. He looked at the fan he had received in the dawn

moonlight. It was a "three-ply cherry." The painting on the more richly

colored side, a misty moon reflected on water, was not remarkable, but the

fan, well used, was a memento to stir longing. He remembered with espe-

cial tenderness the poem about the grassy moors.

He jotted down a poem beside the misty moon:

"I had not known the sudden loneliness

Of having it vanish, the moon in the sky of dawn."

<N 4>

He had been neglecting the Sanjo~ mansion of his father-in-law for

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页