disions tout à l'heure. Il y avait dans Paris assez bon nombre de ces cellules
à prier Dieu et à faire pénitence ; elles étaient presque toutes occupées. Il
est vrai que le clergé ne se souciait pas de les laisser vides, ce qui
impliquait tiédeur dans les croyants, et qu'on y mettait des lépreux quand
on n'avait pas de pénitents. Outre la logette de la Grève, il y en avait une à
Montfaucon, une au charnier des Innocents, une autre je ne sais plus où, au
logis Clichon, je crois. D'autres encore à beaucoup d'endroits où l'on en
retrouve la trace dans les traditions, à défaut des monuments. L'Université
avait aussi la sienne. Sur la montagne Sainte−Geneviève une espèce de Job
du moyen−âge chanta pendant trente ans les sept Psaumes de la pénitence
sur un fumier, au fond d'une citerne, recommençant quand il avait fini,
psalmodiant plus haut la nuit, magna voce per umbras, et aujourd'hui
l'antiquaire croit entendre encore sa voix en entrant dans la rue du
Notre Dame de Paris
II − LE TROU AUX RATS
198
Puits−qui−parle.
Pour nous en tenir à la loge de la Tour−Roland, nous devons dire qu'elle
n'avait jamais chômé de recluses.
Depuis la mort de madame Rolande, elle avait été rarement une année ou
deux vacante. Maintes femmes étaient venues y pleurer, jusqu'à la mort,
des parents, des amants, des fautes.
La malice parisienne qui se mêle de tout, même des choses qui la regardent
le moins, prétendait qu'on y avait vu peu de veuves.
Selon la mode de l'époque, une légende latine, inscrite sur le mur, indiquait
au passant lettré la destination pieuse de cette cellule. L'usage s'est
conservé jusqu'au milieu du seizième siècle d'expliquer un édifice par une
brève devise écrite au−dessus de la porte. Ainsi on lit encore en France
au−dessus du guichet de la prison de la maison seigneuriale de Tourville :
Sileto et spera ; en Irlande, sous l'écusson qui surmonte la grande porte du
château de Fortescue : Forte scutum, salus ducum ; en Angleterre, sur
l'entrée principale du manoir hospitalier des comtes Cowper : Tuum est.
C'est qu'alors tout édifice était une pensée.
Comme il n'y avait pas de porte à la cellule murée de la Tour−Roland, on
avait gravé en grosses lettres romanes au−dessus de la fenêtre ces deux
mots :
TU, ORA.
Ce qui fait que le peuple, dont le bon sens ne voit pas tant de finesse dans
les choses et traduit volontiers Ludovico Magno par Porte Saint−Denis,
avait donné à cette cavité noire, sombre et humide, le nom de Trou aux
Rats. Explication moins sublime peut−être que l'autre, mais en revanche
plus pittoresque.
Notre Dame de Paris
II − LE TROU AUX RATS
199
III − HISTOIRE D'UNE GALETTE AU LEVAIN
DE MAÏS
À l'époque où se passe cette histoire, la cellule de la Tour−Roland était
occupée. Si le lecteur désire savoir par qui, il n'a qu'à écouter la
conversation de trois braves commères qui, au moment où nous avons
arrêté son attention sur le Trou aux Rats, se dirigeaient précisément du
même côté en remontant du Châtelet vers la Grève, le long de l'eau.
Deux de ces femmes étaient vêtues en bonnes bourgeoises de Paris. Leur
fine gorgerette blanche, leur jupe de tiretaine rayée rouge et bleue, leurs
chausses de tricot blanc, à coins brodés en couleur, bien tirées sur la jambe,
leurs souliers carrés de cuir fauve à semelles noires et surtout leur coiffure,
cette espèce de corne de clinquant surchargée de rubans et de dentelles que
les champenoises portent encore, concurremment avec les grenadiers de la
garde impériale russe, annonçaient qu'elles appartenaient à cette classe de
riches marchandes qui tient le milieu entre ce que les laquais appellent une
femme et ce qu'ils appellent une dame. Elles ne portaient ni bagues, ni
croix d'or, et il était aisé de voir que ce n'était pas chez elles pauvreté, mais
tout ingénument peur de l'amende. Leur compagne était attifée à peu près
de la même manière, mais il y avait dans sa mise et dans sa tournure ce je
ne sais quoi qui sent la femme de notaire de province. On voyait à la
manière dont sa ceinture lui remontait au−dessus des hanches qu'elle n'était
pas depuis longtemps à Paris. Ajoutez à cela une gorgerette plissée, des
noeuds de rubans sur les souliers, que les raies de la jupe étaient dans la
largeur et, non dans la longueur, et mille autres énormités dont s'indignait
le bon goût.
Les deux premières marchaient de ce pas particulier aux parisiennes qui
font voir Paris à des provinciales. La provinciale tenait à sa main un gros
garçon qui tenait à la sienne une grosse galette.
Nous sommes fâché d'avoir à ajouter que, vu la rigueur de la saison, il
faisait de sa langue son mouchoir. L'enfant se faisait traîner, non passibos
aequis, comme dit Virgile, et trébuchait à chaque moment, au grand récri
III − HISTOIRE D'UNE GALETTE AU LEVAI...
200
de sa mère. Il est vrai qu'il regardait plus la galette que le pavé. Sans doute
quelque grave motif l'empêchait d'y mordre (à la galette), car il se
contentait de la considérer tendrement. Mais la mère eût dû se charger de
la galette. Il y avait cruauté à faire un Tantale du gros joufflu.
Cependant les trois damoiselles (car le nom de dames était réservé alors
aux femmes nobles) parlaient à la fois.
− Dépêchons−nous, damoiselle Mahiette, disait la plus jeune des trois, qui
était aussi la plus grosse, à la provinciale. J'ai grand'peur que nous
n'arrivions trop tard. On nous disait au Châtelet qu'on allait le mener tout
de suite au pilori.
− Ah bah ! que dites−vous donc là, damoiselle Oudarde Musnier ?
reprenait l'autre parisienne. Il restera deux heures au pilori. Nous avons le
temps. Avez−vous jamais vu pilorier, ma chère Mahiette ?
− Oui, dit la provinciale, à Reims.
− Ah ! bah ! qu'est−ce que c'est que ça, votre pilori de Reims ? Une
méchante cage où l'on ne tourne que des paysans. Voilà grand'chose !
− Que des paysans ! dit Mahiette, au Marché\u8722Xaux−Draps à Reims ! Nous y
avons vu de fort beaux criminels, et qui avaient tué père et mère ! Des
paysans ! pour qui nous prenez−vous, Gervaise ?
Il est certain que la provinciale était sur le point de se fâcher, pour
l'honneur de son pilori. Heureusement la discrète damoiselle Oudarde
Musnier détourna à temps la conversation.
− À propos, damoiselle Mahiette, que dites−vous de nos ambassadeurs
flamands ? en avez−vous d'aussi beaux à Reims ?
− J'avoue, répondit Mahiette, qu'il n'y a que Paris pour voir des flamands
comme ceux−là.
− Avez−vous vu dans l'ambassade ce grand ambassadeur qui est
chaussetier ? demanda Oudarde.
− Oui, dit Mahiette. Il a l'air d'un Saturne.
− Et ce gros dont la figure ressemble à un ventre nu ? reprit Gervaise. Et ce
petit qui a de petits yeux bordés d'une paupière rouge, ébarbillonnée et
déchiquetée comme une tête de chardon ?
− Ce sont leurs chevaux qui sont beaux à voir, dit Oudarde, vêtus comme
ils sont à la mode de leur pays !
− Ah ! ma chère, interrompit la provinciale Mahiette prenant à son tour un
Notre Dame de Paris
III − HISTOIRE D'UNE GALETTE AU LEVAI...
201
air de supériorité, qu'est−ce que vous diriez donc si vous aviez vu, en 61,
au sacre de Reims, il y a dix−huit ans, les chevaux des princes et de la
compagnie du roi ! Des houssures et caparaçons de toutes sortes ; les uns
de drap de Damas, de fin drap d'or, fourrés de martres zibelines ; les autres,
de velours, fourrés de pennes d'hermine ; les autres, tout chargés
d'orfèvrerie et de grosses campanes d'or et d'argent ! Et la finance que cela
avait coûté ! Et les beaux enfants pages qui étaient dessus !
− Cela n'empêche pas, répliqua sèchement demoiselle Oudarde, que les
flamands ont de fort beaux chevaux et qu'ils ont fait hier un souper superbe
chez Monsieur le prévôt des marchands, à l'Hôtel de Ville, où on leur a
servi des dragées, de l'hypocras, des épices, et autres singularités.
− Que dites−vous là, ma voisine ? s'écria Gervaise. C'est chez Monsieur le
cardinal, au Petit−Bourbon, que les flamands ont soupé.
− Non pas. À l'Hôtel de Ville !
− Si fait. Au Petit−Bourbon !
− C'est si bien à l'Hôtel de Ville, reprit Oudarde avec aigreur, que le
docteur Scourable leur a fait une harangue en latin, dont ils sont demeurés
fort satisfaits. C'est mon mari, qui est libraire−juré, qui me l'a dit.
− C'est si bien au Petit−Bourbon, répondit Gervaise non moins vivement,
que voici ce que leur a présenté le procureur de Monsieur le cardinal :
douze doubles quarts d'hypocras blanc, clairet et vermeil ; vingt−quatre
layettes de massepain double de Lyon doré ; autant de torches de deux
livres pièce, et six demi−queues de vin de Beaune, blanc et clairet, le
meilleur qu'on ait pu trouver. J'espère que cela est positif. Je le tiens de
mon mari, qui est cinquantenier au Parloir−aux−Bourgeois, et qui faisait ce
matin la comparaison des ambassadeurs flamands avec ceux du Prete−Jan
et de l'empereur de Trébisonde qui sont venus de Mésopotamie à Paris
sous le dernier roi, et qui avaient des anneaux aux oreilles.
− Il est si vrai qu'ils ont soupé à l'Hôtel de Ville, répliqua Oudarde peu
émue de cet étalage, qu'on n'a jamais vu un tel triomphe de viandes et de
dragées.
− Je vous dis, moi, qu'ils ont été servis par Le Sec, sergent de la ville, à
l'hôtel du Petit−Bourbon, et que c'est là ce qui vous trompe.
− À l'Hôtel de Ville, vous dis−je !
− Au Petit−Bourbon, ma chère ! si bien qu'on avait illuminé en verres
Notre Dame de Paris
III − HISTOIRE D'UNE GALETTE AU LEVAI...
202
magiques le mot Espérance qui est écrit sur le grand portail.
− À l'Hôtel de Ville ! à l'Hôtel de Ville ! Même que Husson le Voir jouait
de la flûte !
− Je vous dis que non !
− Je vous dis que si !
− Je vous dis que non ! La bonne grosse Oudarde se préparait à répliquer,
et la querelle en fût peut−être venue aux coiffes, si Mahiette ne se fût
écriée tout à coup : − Voyez donc ces gens qui se sont attroupés là\u8722Xbas au
bout du pont ! Il y a au milieu d'eux quelque chose qu'ils regardent.
− En vérité, dit Gervaise, j'entends tambouriner. Je crois que c'est la petite
Smeralda qui fait ses momeries avec sa chèvre. Eh vite, Mahiette ! doublez
le pas et traînez votre garçon. Vous êtes venue ici pour visiter les curiosités
de Paris. Vous avez vu hier les flamands ; il faut voir aujourd'hui
l'égyptienne.
− L'égyptienne ! dit Mahiette en rebroussant brusquement chemin, et en
serrant avec force le bras de son fils. Dieu m'en garde ! elle me volerait
mon enfant ! − Viens, Eustache !
Et elle se mit à courir sur le quai vers la Grève, jusqu'à ce qu'elle eût laissé
le pont bien loin derrière elle. Cependant l'enfant, qu'elle traînait, tomba
sur les genoux ; elle s'arrêta essoufflée. Oudarde et Gervaise la
rejoignirent.
− Cette égyptienne vous voler votre enfant ? dit Gervaise. Vous avez là
une singulière fantaisie.
Mahiette hochait la tête d'un air pensif.
− Ce qui est singulier, observa Oudarde, c'est que la sachette a la même
idée des égyptiennes.
− Qu'est−ce que c'est que la sachette ? dit Mahiette.
− Hé ! dit Oudarde, soeur Gudule.
− Qu'est−ce que c'est, reprit Mahiette, que soeur Gudule ?
− Vous êtes bien de votre Reims, de ne pas savoir cela ! répondit Oudarde.
C'est la recluse du Trou aux Rats.
− Comment ! demanda Mahiette, cette pauvre femme à qui nous portons
cette galette ?
Oudarde fit un signe de tête affirmatif.
Notre Dame de Paris
III − HISTOIRE D'UNE GALETTE AU LEVAI...
203
− Précisément. Vous allez la voir tout à l'heure à sa lucarne sur la Grève.
Elle a le même regard que vous sur ces vagabonds d'Égypte qui
tambourinent et disent la bonne aventure au public. On ne sait pas d'où lui
vient cette horreur des zingari et des égyptiens. Mais vous, Mahiette,
pourquoi donc vous sauvez−vous ainsi, rien qu'à les voir ?
− Oh ! dit Mahiette en saisissant entre ses deux mains la tête ronde de son
enfant, je ne veux pas qu'il m'arrive ce qui est arrivé à Paquette la
Chantefleurie.
− Ah ! voilà une histoire que vous allez nous conter, ma bonne Mahiette,
dit Gervaise en lui prenant le bras.
− Je veux bien, répondit Mahiette, mais il faut que vous soyez bien de
votre Paris pour ne pas savoir cela ! Je vous dirai donc, − mais il n'est pas
b e s o i n d e n o u s a r r ê t e r p o u r c o n t e r l a c h o s e , − q u e P a q u e t t e l a
Chantefleurie était une jolie fille de dix−huit ans quand j'en étais une aussi,
c'est−à\u8722Xdire il y a dix−huit ans, et que c'est sa faute si elle n'est pas
aujourd'hui, comme moi, une bonne grosse fraîche mère de trente−six ans,
avec un homme et un garçon. Au reste, dès l'âge de quatorze ans, il n'était
plus temps ! − C'était donc la fille de Guybertaut, ménestrel de bateaux à
Reims, le même qui avait joué devant le roi Charles VII, à son sacre,
quand il descendit notre rivière de Vesle depuis Sillery jusqu'à Muison,
que même madame la Pucelle était dans le bateau. Le vieux père mourut,
que Paquette était encore tout enfant ; elle n'avait donc plus que sa mère,
soeur de M. Mathieu Pradon, maître dinandinier et chaudronnier à Paris,
rue Parin−Garlin, lequel est mort l'an passé. Vous voyez qu'elle était de
famille. La mère était une bonne femme, par malheur, et n'apprit rien à
Paquette qu'un peu de doreloterie et de bimbeloterie qui n'empêchait pas la
petite de devenir fort grande et de rester fort pauvre. Elles demeuraient
toutes deux à Reims le long de la rivière, rue de Folle−Peine. Notez ceci ;
je crois que c'est là ce qui porta malheur à Paquette. En 61, l'année du sacre
de notre roi Louis onzième que Dieu garde, Paquette était si gaie et si jolie