饭饭TXT > 海外名作 > 《吾国与吾民/My Country and My people(英文版)》作者:[中]林语堂【完结】 > My Country and My people.txt

第 25 页

作者:中-林语堂 当前章节:15416 字 更新时间:2026-6-19 09:44

education of women was still 'more definitely humanistic. The difference was in

intensiveness rather than in scope.

For, reversing Pope's dictum, the Chinese held that "too much learning was a

dangerous thing for women's virtue." In painting and in poetry they often played a

hand, for the writing of short lyrics seemed especially suitable to women's genius.

These poems were short, dainty and exquisite, not powerful. Li Ch' ingchao

(1081-1141?), the greatest poetess of China, left a handful of immortal, imperishable

verse, full of the sentiment of rainy nights and recaptured happiness. The tradition of

woman's poetry has been practically unbroken, until in Manchu times we can count

almost a thousand women who left poetry in print in this dynasty alone. Under the

influence of Yuan Mei, the man who was against footbinding, a mode was set up for

women to write poetry, which was greatly deprecated by another outstanding scholar,

Chang Shihtsai, as being detrimental to the sound ideal of womanhood. But writing

poetry did not really interfere with women's duties as wife and mother, and Li

Ch' ingchao was an ideal wife. She was no Sappho,

The Chinese girl in ancient times was actually less socially accomplished than the

Western girl, but under a good family breeding she had a better chance of succeeding as wife and mother and she had no career except the career of wife and mother. The

Chinese men are now faced with the dilemma of choosing between the modern girl

and the conservative girl for a wife. The ideal wife has been described as one "with

new knowledge but old character.*5 The conflict of ideals (the new one being the

wife who is an independent being and who looks down upon the expression "helpful

wife and wise mother") calls for a ruthless application of common sense. While I

regard the increased knowledge and education as an improvement and approaching

the ideal of womanhood,, I wager that we are not going to find, as we have not yet

found, a world-renowned lady pianist or lady painter. I feel confident that her soup

will still be better than her poetry and that her real masterpiece will be her

chubby- faced boy. The ideal woman remains for me the wise, gentle and firm mother.

V. LOVE AND COURTSHIP

The question may arise: How with the seclusion of women was romance and

courtship possible in China? Or rather in what way was the natural love between

young people influenced by this classical tradition? In youth and romance and love,

the world is pretty much the same, only the psychological reactions differ as a result

of different social traditions. For secluded as women may be, no classical teaching has

yet succeeded in shutting out love. Its tenor and complexion may be altered, for love,

which is a gushing, overwhelming feeling in nature, can become a small voice of the

heart and thoughts. Civilization may transform love but it never stifles it. Love is

there, only somehow receiving a different tenor and expression accidentally borrowed,

as it were, from a different social and cultural background. It peeps in at the beaded

curtains, it fills the air of the back garden, and it tugs at the maiden's heart. Perhaps

she has no lover, and she does not quite know what ails her. Perhaps she is not

interested in any particular man, but she is in love with man, and being in love with

man she is in love with life. That makes her work a little more neatly at her

embroidery and imagine she is in love with the rainbowcoloured embroidery itself, as

symbolizing life, which seems to her so beautiful. Very probably she is embroidering

the design of a pair of mandarin ducks for someone's pillow, those mandarin ducks

which always go together, swim together, nest together in pairs, one male, the other

female. If she stretches her imagination too much, she is liable to forget herself and

make a wrong stitch. She tries again, but it goes wrong again. She pulls hard at the

silken thread, a little too hard, and it slips out of the needle. She bites her lips and

feels annoyed. She is in love.

That feeling of annoyance at a vague unknown something, perhaps at spring and the

flowers, that sudden overwhelming sense of loneliness in the world, is nature's sign of

a girPs maturity for love and marriage. With the repressions of soc iety and social

conventions, a girl did her best to cover up this vague and strong yearning, but

subconsciously youth dreamed on. Yet pre-marital love was a forbidden fruit in old

China, open courtship was impossible, and she knew that to love was to suffer. For that reason, she dared not let her thoughts dwell too fondly on the spring and the

flowers and the butterflies, which are symbols of love in ancient poetry, and if she

were educated, she would not allow herself to spend too much time on poetry, lest her

emotions be touched,too profoundly. She kept herself busy with her home duties and

guarded her feelings as sacredly as a delicate flower preserves itself from premature

contact with the butterflies. She wished to wait until the time should come when love

would be lawful and sanctified by marriage, and happy was she who escaped all

entanglements of passion. Yet nature sometimes conquered in spite of all human

restraints. For like all forbidden fruits, the keenness of sexual attraction was enhanced

by its rarity. It was nature's law of compensation. Once a girl's heart was distracted,

according to the Chinese theory, love stopped at nothing. That was actually the

common belief back of the careful seclusion of women.

Even in her deepest seclusion every girl generally learned about all the marriageable

young men of her class in town, and secretly distributed her approval and disapproval

in her heart. If by casual chance she met one of the approved young men, even though

it was only an exchange of glances, more than likely she succumbed, and had no more

of the peace of mind of which she had been so proud. Then a period of secret, stolen

courtship began. In spite of the fact that an exposure would mean shame and often

suicide and in spite of the full consciousness that by so doing she was defying all

codes of moral conduct and braving social censure, she would meet her young man.

And love always found a way.

In the mad, mutual attraction of sex it was impossible to say who was wooing and

who was being wooed. A girl had many ingenious ways of making her presence felt.

The most innocent form was showing one's small red shoes beneath the wooden

partitions. Another was standing on the verandah at sunset. Another was

accidentally showing one's face amidst peach blossoms. Another was going to the

lantern festivals of January and June at night. Another was playing on the cKin> a

stringed instrument, and letting the young man in the next house hear it. Another

was asking the teacher of her younger brother to correct her poetry, with the younger

brother as the messenger boy. The teacher, if he were young and romantic, might send

a verse in reply. Still another means of communication was the maid-servant, or

the sympathetic sister- in- law, or the cook's wife next door, or the nun. If both

parties were attracted to each other, a secret meeting could always be arranged. Such

meetings were extremely unhealthy; the young girl did nol know how to protect

herself, and love, which had been denied its gay flirtations, came back with a revenge,

as all Chinese love stories portray, or wish to portray. She might come to expect a

child. A real period of ardent courtship and lovemaking followed, overpowering

and yet tender, precioui because it was stolen, and generally too happy to last.

In this situation anything might happen. The young man o: the young lady might

become betrothed to others by n< consent of their own, and the girl regret having lost

he chastity. Or the young man might go away and, becomin; successful in his official examinations, might have a wife forced upon him by a more distinguished family. Or

one of the families might move to another city and they might never see each other

again. Or even if the young man sojourning abroad should remain faithful, yet a war

might come between, and there might be interminable waiting and delay. For the

young maiden waiting in the secluded chamber there was only sadness and longing. If

the girl were a real and passionate lover she became seriously lovesick (which is

amazingly common in Chinese love stories), with all light and gladness gone from her

eyes, and her parents, alarmed at the situation, would then begin to make inquiries and

save her life by arranging the desired marriage, and so after all they might live happily

ever after.

Love then was mixed with tears and sadness and longing in Chinese thought, and the

effect of this seclusion of women was to introduce a plaintive, languorous tone in all

Chinese love poetry. Any Chinese love song after the T'ang Dynasty is invariably one

of longing, resignation and infinite sadness. Often it is the song of the secluded

maiden pining for her lover, or kweiyiian, or that of the forsaken wife, cKifu, both of

which were, strange to say, extremely favourite topics with the ma le poets.

Consonant with the general negative attitude toward life, Chinese songs of love are

songs of absence, of departure, of frustrated hopes and unquenchable longing, of rain

and the twilight and the empty chamber and the "cold bed," of solitary regret and

hatred against man's inconstancy and the castaway fan in autumn, of departing spring

and faded blossoms and fading beauty, of the flickering candlelight and winter nights

and general emaciation, of self-pity and approaching death. This mood finds its

typical expression in Taiyii's poem before her approaching death, after she knew that

her cousin was going to become Paoyii's wife, lines that are memorable for their

infinite sadness:

This year I am burying the dropped blossoms,

Next year who is going to bury me?

But sometimes the girl may be lucky and may become a "helpful wife and wise

mother." The Chinese drama usually ends up happily with the refrain, "May all the

lovers of the world become united in wedlock!'9

VI. THE COURTESAN AND CONCUBINAGE

This is all very nice so far as woman goes. Woman is "helpful wife and wise mother."

She is loyal, she is obedient, she is always a good mother, and she is instinctively

chaste. The trouble is with man. Man sins, and he must sin, but every time he sins

there is a woman in it.

Eros, who rules the world, rules China also. Some Western travellers have ventured

the opinion that in China we find comparatively less sex repression than in the West,

owing to a more frank acceptance of sex in human life. Havelock Ellis has noted that

modern civilization has surrounded man with the greatest sexual stimulation coupled

with the greatest sexual repression. To an extent, sexual stimulation and sexual

repression are less in China. But this is only half the truth. The more frank acceptance

of sex applies to man and not to woman, whose sexual life is often repressed. The

clearest instance is that of Feng Hsiaoch' ing, who lived when Shakespeare was doing

his best work (1595-1612), and who, as concubine, was forbidden to see her husband

and was shut up in a villa in the West Lake by the jealous wife, and who consequently

developed the most singular case of narcissism. She showed inclinations to look at her

own image in the water, and shortly before her death she had three successive

portraits of herself made, to which she burned incense and offered sacrifice in

self-pity. Accidentally she left some verse in an amah's hands which showed poetic

genius.

On the other hand, there is no sexual repression for men, especially those of the richer

class. Most well-known respectable scholars, like the poets Su Tungp'o, Ch' in Shaoyii,

Tu Mu and Po Chtiyi, went to courtesans' houses, or had courtesans for their

concubines, and frankly said so. In fact, to be an official and avoid dinners with

female entertainers was impossible. There was no opprobrium attached to it. Through

the Ming and Manchu Periods, Ch' inhuaiho, the dirty creek in front of the Confucian

Temple at Nanking, was the scene of many a love romance. The proximity to the

Confucian Temple was appropriate and logical, because it was the place of the official

examinations where scholars gathered for the examinations and celebrated their

successes or consoled their failures in the company of women. To this day some

editors of small papers still frankly detail their adventures in sing- song houses, and

poets and scholars have written so profusely about the sing-song tradition that the

name of Ch' inhuaiho has been intimately associated with Chinese literary history.

It is impossible to exaggerate the romantic, literary, musical, and political importance

of the courtesan in China. Because men thought it improper for decent family girls to

handle musical instruments, which were dangerous to their virtue, or to have too

much literary learning, which was equally subversive of their morality, and but rarely

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页