饭饭TXT > 海外名作 > 《吾国与吾民/My Country and My people(英文版)》作者:[中]林语堂【完结】 > My Country and My people.txt

第 5 页

作者:中-林语堂 当前章节:15432 字 更新时间:2026-6-19 09:44

and pining lovers and emaciated sweethearts. It was natural that a people given to this

kind of sentimental poetry should be conquered by a northern people who had but

short, naive lines of poetry, taken, as it were, direct and without embellishment from

the dreary northern landscape.

Down by the Chehleh river,

Beneath the Yin hills,

Like an inverted cup is the sky

That covers the wasteland.

Enormous is the earth,

And the sky is a deep blue;

The wind blows, the tall grass bends,

And the sheep and cattle come into view.

It was with this song that a northern general, after suffering a heavy defeat, rallied his

soldiers and sent them again to battle. And in contrast to the southern songs of love,

we have a general singing about a newly bought broadsword:

I have just bought me a five-foot knife,

I swing it with a gleaming cadence.

I fondle it three times a clay,

I won't change it for fifteen maidens!

Another song handed down to us reads:

In the distance I descry the Mengchin river,

The willows and poplars stand in silent grace.

I am a Mongol's son.

And don't know Chinese lays.

A good rider requires a swift horse,

And a swift horse requires a good rider.

When it clatters off amidst a cloud of dust,

You know then who wins and who's the outsider.1

Lines like these open up a vista of speculation as to the diflferences of northern and

southern blood that went into the make-up of the Chinese race, and seem to make it

possible to understand how a nation subjected to two thousand years of kowtowing

and indoor living and a civilization without popular sports could avoid the fate of

civic racial degeneration that overtook Egypt, Greece and Rome and the other ancient civilizations. How has China done it?

1 These songs are quoted by Dr. Hu Shih in support of the same thesis.

II. DEGENERATION

Degeneration is a highly misleading term, for it can only be relative in meaning. Since

the invention of the flush toilet and the vacuum carpet cleaner, the modern man seems

to judge a man's moral standards by his cleanliness, and thinks a dog the more highly

civilized for having a weekly bath and a winter wrapper round his belly. I have heard

sympathetic foreigners talking of Chinese farmers "living like beasts,35 whose first

step of salvation would seem to lie in a generous disinfection of their huts and

belongings.

Yet it is not dirt but the fear of dirt which is the sign of man's degeneration, and it is

dangerous to judge a man's physical and moral sanity by outside standards. Actually,

the European man living in overheated apartments and luxurious cars is less fitted to

survive than the Chinese farmer living in his lowly and undisinfected hut. Nor is

cruelty, natural in all children and savages, a sign of degeneration; rather the fear of

pain and suffering is a sign of it. The dog which remembers only to bark and not to

bite, and is led through the streets as a lady's pet, is only a degenerate wolf. Even

physical prowess of the type of Jack Dempsey's can lay no claim to human glory

outside the ring, but rather only the power to work and to live a happy life. Not even

a more highly developed animal whose body is a more sensitized and complicated

organism, with greater specialized powers and more refined desires, is necessarily a

more robust or healthy animal, when life and survival and happiness come into the

question. The real question of physical and moral health in man as well as in

animals is how well he is able to do his work and enjoy his life, and how fit he is yet

to survive.

If one takes merely the physical evidences, one can see clear traces of the effects of

thousands of years of civilized life, Man in China has adapted himself to a social and

cultural environment that demands stamina, resistance power and negative strength,

and he has lost a great part of mental and physical powers of conquest and adventure

which characterized his forebears in the primeval forests. The humour of the Chinese

people in inventing gunpowder and finding its best use in making firecrackers for

their grandfathers' birthdays is merely symbolical of their inventiveness along merely

pacific lines. The preference for daintiness over power in art has a physical basis in

man's lessened vitality and mellowed instincts, and the preference for reasonableness

over aggressiveness in philosophy may be actually traceable to the rounded chin and

the amorphous face.

So also have the contempt for physical prowess and sports and the general dislike of

the strenuous life intimately to do with man's decreased bodily energy, especially in

the cityliving bourgeois class. This is easily observable in a street car crowd or a

faculty meeting, where Europeans and Chinese are placed in a row side b y side.

Unhygienic forms of living and the general overeating on the part of the bourgeois

Chinese account, in many cases, for the drooping-shoulders and the listless eye. The

constitutional differences between European and Chinese children at school age are

unmistakable. On the athletic field, it is invariably found that boys who have a

European father or mother distinguish themselves by their greater swiftness, agility

and general exuberance of energy, while they seldom excel in tests of endurance and

never in scholastic attainments. The much vaunted bossing of the Hankow Nationalist

Government in 1927 by a man called Borodin is due to the simple fact that the

energetic Russian, who is taking merely a second-rate place at home, did three times

the work of a Chinese official, and could talk the Chinese leaders to sleep until the

latter had to give in in order to be let alone.

Many Europeans in Shanghai wonder why they are dropped by their Chinese friends

without realizing the simple reason that the latter are not able to stand the strain of a

long and exciting conversation, especially when it is in a foreign language. Many a

Sino-European partnership, matrimonial or commercial, has been wrecked on the

European's impatience with Chinese stodgy smugness and the Chinaman's impatience

with the European's inability to keep still. The way in which American jazz-band

conductors shake their knees and European passengers pace a steamship deck is, to

the Chinese> highly ridiculous* With the exception of Chiang Kaishek and T. V,

Soong, th< Chinese leaders do not "work like a horse"; they simply work like

civilized human beings, where life is regarded as not worth the bother of too much

human effort, and eventually if Chiang Kaishek and T. V. Soong come out on top, it

will be just on account of their greater stamina and capacity for drudgery. It was T. V*

Soong who, using a Chinese idiom, announced that he was "as strong as an ox" when

he resigned, and failed to give diabetes or hardened liver or tired nerves for his

political resignation, which all the rest of the Chinese officials unashamedly do. A list

of the physical and mental ailments, from wrecked stomachs and overworked kidneys

to shattered nerves and muddled heads, publicly announced by the officials during

their political sicknesses, most of which are genuine, would cover all the departments

and wards of a modern hospital.

With the exception of the late Sun Yatsen, the Chinese leaders, first-rate scholars all,

do not keep up their reading and do not write. A work like Trotzky's autobiography by

a Chinese leader is simply unimaginable, and even a manifestly lucrative first-class

biography of Sun Yatsen has not yet been written by a Chinese, almost a decade after

the great leader's death, nor are there adequate biographies of Tseng Kuofan or Li

Hungchang or Yuan Shihkai.

It seems the sipping of tea in the yamen and the interminable talking and eating of melon seeds at home have consumed all our scholars' time. Facts like these explain

why gem- like verses, dainty essays, short prefaces to friends' works, funeral sketches

of friends' lives and brief descriptions of travels comprise the works of ninety- five per

cent of the famous Chinese authors. When one cannot be powerful, one must choose

to be dainty, and when one cannot be aggressive, one has to make a virtue of

reasonableness. Only once in a while do we meet a Sstima Ch' ien or a Cheng Ch' iao

or a Ku Yenwu, whose prodigious labours suggest to us the indefatigable bodily

energy of a Balzac or a Victor Hugo. That is what two thousand years of kowtowing

could do to a nation.

A study of the hair and skin of the people also seems to indicate what must be

considered results of millenniums of civilized indoor living. The general lack or

extreme paucity of beard on man's face is one instance of such effect, a fact which

makes it possible for most Chinese men not to know the use of a personal razor. Hair

on men's chests is unknown, and a moustache on a woman's face, not so rare in

Europe, is out of the question in China. On good authority from medical doctors, and

from references in writing, one knows that a perfectly bare mons veneris is not

uncommon in Chinese women. The pores of the skin are finer than those of the

Europeans, . with the result that Chinese ladies, on the whole, have more delicate

complexions than have European ladies, and their muscles are considerably more

flabby, an ideal consciously cultivated through the institution of footbinding, which

has other sex appeals. The Chinese are evidently aware of this effect, for in Hsinfeng,

Kwangtung, keepers of poultry yards keep their chickens shut up for life in a dark

coop, without room for movement, giving us the Hsinfeng chicken, noted for its

extreme tenderness. Glandular secretions from the skin must have correspondingly

decreased, for the Chinese explain the foreigners* habit of talking their (imagined)

daily baths by their comparatively stronger bodily odour. Perhaps the most marked

difference is in the loss of the full, rich resonant quality in the Chinese vo ice,

compared with that of the Europeans.

While facts regarding the senses are not to my knowledge available, there is no reason

to suppose a deterioration in the fine use of the ears and the eyes. The refined

olfactory sense is reflected in the Chinese cuisine and in the fact that, in Peking, one

speaks of kissing a baby as "smelling" a baby, which is what is done actually. The

Chinese literary language has also many equivalents of the French odeur de femme,

like "flesh odour" and "fragrance from marble (a woman's body)." On the other hand,

sensitiveness to cold and heat and pain and general noise seems to be much more

blunt in the Chinese than in the white man. One is well trained for such hardness in

the Chinese family communal living. Perhaps the one thing that compels admiration

from Westerners is our nerves. While sensitiveness is often very refined along

specialized lines梩 he obvious proof of this is the great beauty of Chinese handicraft

products in general 梩 here seems to be a corresponding coarseness as regards

response to pain and general suffering.1 The Chinese capacity for endurance in suffering is enormous.

III. INFUSION OF NEW BLOOD

But the Chinese people, as a race, did not survive merely on the strength of coarse

nerves or of capacity for suffering. Actually, they survived on the sinolization2 of

Mongolian peoples. A kind of phylogenetic monkey-gland grafting took place, for

one observes a new bloom of culture after each introduction of new blood. The

brief sketch of the general constitution and physical condition of the Chinese people

shows, not that they have entirely escaped the effects of long civilized living, but that

they have developed traits which render them helpless at the hands of a fresher and

more warlike race. Life with the Chinese seems to move on a slower, quieter level,

the level of sedate living, not the level of action and adventure, with corresponding

mental and moral habits of a peaceful and negative character. This makes it easily

understandable why periodic conquests from the North were inevitable. Politically,

the nation has perished several times at the hands of these conquerors. The problem

is then how, in the midst of this political subjugation, the nation remained as a nation;

not how the nation warded off these military disasters, as Christendom stopped the

advance of the Moslems at the battle of Tours, but how it survived these disasters and,

in fact, profited from them by the infusion of new blood, without losing its racial

individuality or cultural continuity. The national life, it seems, was organised on

such a pattern that the loss of the pristine vigour did not mean the loss of racial

stamina and power for resistance. The key to this racial stamina and power for

resistence is the key to China's survival.

1 Arthur Smith's renowned Chinese Characteristics has a chapter on "The Absence of

Comfort and Convenience/' recounting his experience and observations of Chinese

dress, houses, pillows and beds, which all European readers find amusing. I wager it

is ten times more amusing to Chinese readers to learn of Arthur Smith's account of his

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页