饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 102 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:8148 字 更新时间:2026-6-21 16:46

crime; clearly proving that this malady had existed long

before the murder was perpetrated, and had been brought

on by the sufferings of the accused.

But Rogojin added no words of his own in

confirmation of this view, and as before, he recounted

with marvellous exactness the details of his crime. He was

convicted, but with extenuating circumstances, and

condemned to hard labour in Siberia for fifteen years. He

heard his sentence grimly, silently, and thoughtfully. His

colossal fortune, with the exception of the comparatively

small portion wasted in the first wanton period of his

inheritance, went to his brother, to the great satisfaction of

the latter.

The old lady, Rogojin’s mother, is still alive, and

remembers her favourite son Parfen sometimes, but not The Idiot

1145 of 1149

clearly. God spared her the knowledge of this dreadful

calamity which had overtaken her house.

Lebedeff, Keller, Gania, Ptitsin, and many other friends

of ours continue to live as before. There is scarcely any

change in them, so that there is no need to tell of their

subsequent doings.

Hippolyte died in great agitation, and rather sooner

than he expected, about a fortnight after Nastasia

Phiipovna’s death. Colia was much affected by these

events, and drew nearer to his mother in heart and

sympathy. Nina Alexandrovna is anxious, because he is

‘thoughtful beyond his years,’ but he will, we think, make

a useful and active man.

The prince’s further fate was more or less decided by

Colia, who selected, out of all the persons he had met

during the last six or seven months, Evgenie Pavlovitch, as

friend and confidant. To him he made over all that he

knew as to the events above recorded, and as to the

present condition of the prince. He was not far wrong in

his choice. Evgenie Pavlovitch took the deepest interest in

the fate of the unfortunate ‘idiot,’ and, thanks to his

influence, the prince found himself once more with Dr.

Schneider, in Switzerland. The Idiot

1146 of 1149

Evgenie Pavlovitch, who went abroad at this time,

intending to live a long while on the continent, being, as

he often said, quite superfluous in Russia, visits his sick

friend at Schneider’s every few months.

But Dr. Schneider frowns ever more and more and

shakes his head; he hints that the brain is fatally injured; he

does not as yet declare that his patient is incurable, but he

allows himself to express the gravest fears.

Evgenie takes this much to heart, and he has a heart, as

is proved by the fact that he receives and even answers

letters from Colia. But besides this, another trait in his

character has become apparent, and as it is a good trait we

will make haste to reveal it. After each visit to Schneider’s

establishment, Evgenie Pavlovitch writes another letter,

besides that to Colia, giving the most minute particulars

concerning the invalid’s condition. In these letters is to be

detected, and in each one more than the last, a growing

feeling of friendship and sympathy.

The individual who corresponds thus with Evgenie

Pavlovitch, and who engages so much of his attention and

respect, is Vera Lebedeff. We have never been able to

discover clearly how such relations sprang up. Of course

the root of them was in the events which we have already

recorded, and which so filled Vera with grief on the The Idiot

1147 of 1149

prince’s account that she fell seriously ill. But exactly how

the acquaintance and friendship came about, we cannot

say.

We have spoken of these letters chiefly because in them

is often to be found some news of the Epanchin family,

and of Aglaya in particular. Evgenie Pavlovitch wrote of

her from Paris, that after a short and sudden attachment to

a certain Polish count, an exile, she had suddenly married

him, quite against the wishes of her parents, though they

had eventually given their consent through fear of a

terrible scandal. Then, after a six months’ silence, Evgenie

Pavlovitch informed his correspondent, in a long letter,

full of detail, that while paying his last visit to Dr.

Schneider’s establishment, he had there come across the

whole Epanchin family (excepting the general, who had

remained in St. Petersburg) and Prince S. The meeting

was a strange one. They all received Evgenie Pavlovitch

with effusive delight; Adelaida and Alexandra were deeply

grateful to him for his ‘angelic kindness to the unhappy

prince.’

Lizabetha Prokofievna, when she saw poor Muishkin,

in his enfeebled and humiliated condition, had wept

bitterly. Apparently all was forgiven him. The Idiot

1148 of 1149

Prince S. had made a few just and sensible remarks. It

seemed to Evgenie Pavlovitch that there was not yet

perfect harmony between Adelaida and her fiance, but he

thought that in time the impulsive young girl would let

herself be guided by his reason and experience. Besides,

the recent events that had befallen her family had given

Adelaida much to think about, especially the sad

experiences of her younger sister. Within six months,

everything that the family had dreaded from the marriage

with the Polish count had come to pass. He turned out to

be neither count nor exile—at least, in the political sense

of the word—but had had to leave his native land owing

to some rather dubious affair of the past. It was his noble

patriotism, of which he made a great display, that had

rendered him so interesting in Aglaya’s eyes. She was so

fascinated that, even before marrying him, she joined a

committee that had been organized abroad to work for the

restoration of Poland; and further, she visited the

confessional of a celebrated Jesuit priest, who made an

absolute fanatic of her. The supposed fortune of the count

had dwindled to a mere nothing, although he had given

almost irrefutable evidence of its existence to Lizabetha

Prokofievna and Prince S.

The Idiot

Besides this, before they had been married half a year,

the count and his friend the priest managed to bring about

a quarrel between Aglaya and her family, so that it was

now several months since they had seen her. In a word,

there was a great deal to say; but Mrs. Epanchin, and her

daughters, and even Prince S., were still so much

distressed by Aglaya’s latest infatuations and adventures,

that they did hot care to talk of them, though they must

have known that Evgenie knew much of the story already.

Poor Lizabetha Prokofievna was most anxious to get

home, and, according to Evgenie’s account, she criticized

everything foreign with much hostility.

‘They can’t bake bread anywhere, decently; and they all

freeze in their houses, during winter, like a lot of mice in a

cellar. At all events, I’ve had a good Russian cry over this

poor fellow,’ she added, pointing to the prince, who had

not recognized her in the slightest degree. ‘So enough of

this nonsense; it’s time we faced the truth. All this

continental life, all this Europe of yours, and all the trash

about ‘going abroad’ is simply foolery, and it is mere

foolery on our part to come. Remember what I say, my

friend; you’ll live to agree with me yourself.’

So spoke the good lady, almost angrily, as she took

leave of Evgenie Pavlovitch.

小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com---书香门第【冷泉泓薇】整理

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页