饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 12 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15368 字 更新时间:2026-6-21 16:46

all her services without a word and never showed her the

slightest kindness. Marie bore all this; and I could see

when I got to know her that she thought it quite right and

fitting, considering herself the lowest and meanest of

creatures.

‘When the old woman took to her bed finally, the

other old women in the village sat with her by turns, as

the custom is there; and then Marie was quite driven out

of the house. They gave her no food at all, and she could

not get any work in the village; none would employ her.

The men seemed to consider her no longer a woman, they The Idiot

126 of 1149

said such dreadful things to her. Sometimes on Sundays, if

they were drunk enough, they used to throw her a penny

or two, into the mud, and Marie would silently pick up

the money. She had began to spit blood at that time.

‘At last her rags became so tattered and torn that she

was ashamed of appearing in the village any longer. The

children used to pelt her with mud; so she begged to be

taken on as assistant cowherd, but the cowherd would not

have her. Then she took to helping him without leave;

and he saw how valuable her assistance was to him, and

did not drive her away again; on the contrary, he

occasionally gave her the remnants of his dinner, bread

and cheese. He considered that he was being very kind.

When the mother died, the village parson was not

ashamed to hold Marie up to public derision and shame.

Marie was standing at the coffin’s head, in all her rags,

crying.

‘A crowd of people had collected to see how she would

cry. The parson, a young fellow ambitious of becoming a

great preacher, began his sermon and pointed to Marie.

‘There,’ he said, ‘there is the cause of the death of this

venerable woman’—(which was a lie, because she had

been ill for at least two years)—’there she stands before

you, and dares not lift her eyes from the ground, because The Idiot

127 of 1149

she knows that the finger of God is upon her. Look at her

tatters and rags—the badge of those who lose their virtue.

Who is she? her daughter!’ and so on to the end.

‘And just fancy, this infamy pleased them, all of them,

nearly. Only the children had altered—for then they were

all on my side and had learned to love Marie.

‘This is how it was: I had wished to do something for

Marie; I longed to give her some money, but I never had

a farthing while I was there. But I had a little diamond

pin, and this I sold to a travelling pedlar; he gave me eight

francs for it—it was worth at least forty.

‘I long sought to meet Marie alone; and at last I did

meet her, on the hillside beyond the village. I gave her the

eight francs and asked her to take care of the money

because I could get no more; and then I kissed her and

said that she was not to suppose I kissed her with any evil

motives or because I was in love with her, for that I did so

solely out of pity for her, and because from the first I had

not accounted her as guilty so much as unfortunate. I

longed to console and encourage her somehow, and to

assure her that she was not the low, base thing which she

and others strove to make out; but I don’t think she

understood me. She stood before me, dreadfully ashamed

of herself, and with downcast eyes; and when I had The Idiot

128 of 1149

finished she kissed my hand. I would have kissed hers, but

she drew it away. Just at this moment the whole troop of

children saw us. (I found out afterwards that they had long

kept a watch upon me.) They all began whistling and

clapping their hands, and laughing at us. Marie ran away at

once; and when I tried to talk to them, they threw stones

at me. All the village heard of it the same day, and Marie’s

position became worse than ever. The children would not

let her pass now in the streets, but annoyed her and threw

dirt at her more than before. They used to run after her—

she racing away with her poor feeble lungs panting and

gasping, and they pelting her and shouting abuse at her.

‘Once I had to interfere by force; and after that I took

to speaking to them every day and whenever I could.

Occasionally they stopped and listened; but they teased

Marie all the same.

‘I told them how unhappy Marie was, and after a while

they stopped their abuse of her, and let her go by silently.

Little by little we got into the way of conversing together,

the children and I. I concealed nothing from them, I told

them all. They listened very attentively and soon began to

be sorry for Marie. At last some of them took to saying

‘Good-morning’ to her, kindly, when they met her. It is

the custom there to salute anyone you meet with ‘Good-The Idiot

129 of 1149

morning’ whether acquainted or not. I can imagine how

astonished Marie was at these first greetings from the

children.

‘Once two little girls got hold of some food and took it

to her, and came back and told me. They said she had

burst into tears, and that they loved her very much now.

Very soon after that they all became fond of Marie, and at

the same time they began to develop the greatest affection

for myself. They often came to me and begged me to tell

them stories. I think I must have told stories well, for they

did so love to hear them. At last I took to reading up

interesting things on purpose to pass them on to the little

ones, and this went on for all the rest of my time there,

three years. Later, when everyone—even Schneider—was

angry with me for hiding nothing from the children, I

pointed out how foolish it was, for they always knew

things, only they learnt them in a way that soiled their

minds but not so from me. One has only to remember

one’s own childhood to admit the truth of this. But

nobody was convinced… It was two weeks before her

mother died that I had kissed Marie; and when the

clergyman preached that sermon the children were all on

my side. The Idiot

130 of 1149

‘When I told them what a shame it was of the parson

to talk as he had done, and explained my reason, they

were so angry that some of them went and broke his

windows with stones. Of course I stopped them, for that

was not right, but all the village heard of it, and how I

caught it for spoiling the children! Everyone discovered

now that the little ones had taken to being fond of Marie,

and their parents were terribly alarmed; but Marie was so

happy. The children were forbidden to meet her; but they

used to run out of the village to the herd and take her

food and things; and sometimes just ran off there and

kissed her, and said, ‘Je vous aime, Marie!’ and then

trotted back again. They imagined that I was in love with

Marie, and this was the only point on which I did not

undeceive them, for they got such enjoyment out of it.

And what delicacy and tenderness they showed!

‘In the evening I used to walk to the waterfall. There

was a spot there which was quite closed in and hidden

from view by large trees; and to this spot the children used

to come to me. They could not bear that their dear Leon

should love a poor girl without shoes to her feet and

dressed all in rags and tatters. So, would you believe it,

they actually clubbed together, somehow, and bought her

shoes and stockings, and some linen, and even a dress! I The Idiot

131 of 1149

can’t understand how they managed it, but they did it, all

together. When I asked them about it they only laughed

and shouted, and the little girls clapped their hands and

kissed me. I sometimes went to see Marie secretly, too.

She had become very ill, and could hardly walk. She still

went with the herd, but could not help the herdsman any

longer. She used to sit on a stone near, and wait there

almost motionless all day, till the herd went home. Her

consumption was so advanced, and she was so weak, that

she used to sit with closed eyes, breathing heavily. Her

face was as thin as a skeleton’s, and sweat used to stand on

her white brow in large drops. I always found her sitting

just like that. I used to come up quietly to look at her; but

Marie would hear me, open her eyes, and tremble

violently as she kissed my hands. I did not take my hand

away because it made her happy to have it, and so she

would sit and cry quietly. Sometimes she tried to speak;

but it was very difficult to understand her. She was almost

like a madwoman, with excitement and ecstasy, whenever

I came. Occasionally the children came with me; when

they did so, they would stand some way off and keep

guard over us, so as to tell me if anybody came near. This

was a great pleasure to them. The Idiot

132 of 1149

‘When we left her, Marie used to relapse at once into

her old condition, and sit with closed eyes and motionless

limbs. One day she could not go out at all, and remained

at home all alone in the empty hut; but the children very

soon became aware of the fact, and nearly all of them

visited her that day as she lay alone and helpless in her

miserable bed.

‘For two days the children looked after her, and then,

when the village people got to know that Marie was really

dying, some of the old women came and took it in turns

to sit by her and look after her a bit. I think they began to

be a little sorry for her in the village at last; at all events

they did not interfere with the children any more, on her

account.

‘Marie lay in a state of uncomfortable delirium the

whole while; she coughed dreadfully. The old women

would not let the children stay in the room; but they all

collected outside the window each morning, if only for a

moment, and shouted ‘Bon jour, notre bonne Marie!’ and

Marie no sooner caught sight of, or heard them, and she

became quite animated at once, and, in spite of the old

women, would try to sit up and nod her head and smile at

them, and thank them. The little ones used to bring her

nice things and sweets to eat, but she could hardly touch The Idiot

133 of 1149

anything. Thanks to them, I assure you, the girl died

almost perfectly happy. She almost forgot her misery, and

seemed to accept their love as a sort of symbol of pardon

for her offence, though she never ceased to consider

herself a dreadful sinner. They used to flutter at her

window just like little birds, calling out: ‘Nous t’aimons,

Marie!’

‘She died very soon; I had thought she would live

much longer. The day before her death I went to see her

for the last time, just before sunset. I think she recognized

me, for she pressed my hand.

‘Next morning they came and told me that Marie was

dead. The children could not be restrained now; they

went and covered her coffin with flowers, and put a

wreath of lovely blossoms on her head. The pastor did not

throw any more shameful words at the poor dead woman;

but there were very few people at the funeral. However,

when it came to carrying the coffin, all the children rushed

up, to carry it themselves. Of course they could not do it

alone, but they insisted on helping, and walked alongside

and behind, crying.

‘They have planted roses all round her grave, and every

year they look alter the flowers and make Marie’s resting-

place as beautiful as they can. I was in ill odour after all The Idiot

134 of 1149

this with the parents of the children, and especially with

the parson and schoolmaster. Schneider was obliged to

promise that I should not meet them and talk to them; but

we conversed from a distance by signs, and they used to

write me sweet little notes. Afterwards I came closer than

ever to those little souls, but even then it was very dear to

me, to have them so fond of me.

‘Schneider said that I did the children great harm by

my pernicious ‘system’; what nonsense that was! And what

did he mean by my system? He said afterwards that he

believed I was a child myself—just before I came away.

‘You have the form and face of an adult’ he said, ‘but as

regards soul, and character, and perhaps even intelligence,

you are a child in the completest sense of the word, and

always will be, if you live to be sixty.’ I laughed very

much, for of course that is nonsense. But it is a fact that I

do not care to be among grown-up people and much

prefer the society of children. However kind people may

be to me, I never feel quite at home with them, and am

always glad to get back to my little companions. Now my

companions have always been children, not because I was

a child myself once, but because young things attract me.

On one of the first days of my stay in Switzerland, I was

strolling about alone and miserable, when I came upon the The Idiot

135 of 1149

children rushing noisily out of school, with their slates and

bags, and books, their games, their laughter and shouts—

and my soul went out to them. I stopped and laughed

happily as I watched their little feet moving so quickly.

Girls and boys, laughing and crying; for as they went

home many of them found time to fight and make peace,

to weep and play. I forgot my troubles in looking at them.

And then, all those three years, I tried to understand why

men should be for ever tormenting themselves. I lived the

life of a child there, and thought I should never leave the

little village; indeed, I was far from thinking that I should

ever return to Russia. But at last I recognized the fact that

Schneider could not keep me any longer. And then

something so important happened, that Schneider himself

urged me to depart. I am going to see now if can get good

advice about it. Perhaps my lot in life will be changed; but

that is not the principal thing. The principal thing is the

entire change that has already come over me. I left many

things behind me—too many. They have gone. On the

journey I said to myself, ‘I am going into the world of

men. I don’t know much, perhaps, but a new life has

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页