饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 16 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15391 字 更新时间:2026-6-21 16:46

At last he gave the door a final shove, entered, approached

the prince, took his hand and seated himself and the

owner of the room on two chairs side by side.

‘Ferdishenko,’ he said, gazing intently and inquiringly

into the prince’s eyes.

‘Very well, what next?’ said the latter, almost laughing

in his face.

‘A lodger here,’ continued the other, staring as before. The Idiot

171 of 1149

‘Do you wish to make acquaintance?’ asked the prince.

‘Ah!’ said the visitor, passing his fingers through his hair

and sighing. He then looked over to the other side of the

room and around it. ‘Got any money?’ he asked, suddenly.

‘Not much.’

‘How much?’

‘Twenty-five roubles.’

‘Let’s see it.’

The prince took his banknote out and showed it to

Ferdishenko. The latter unfolded it and looked at it; then

he turned it round and examined the other side; then he

held it up to the light.

‘How strange that it should have browned so,’ he said,

reflectively. ‘These twenty-five rouble notes brown in a

most extraordinary way, while other notes often grow

paler. Take it.’

The prince took his note. Ferdishenko rose.

‘I came here to warn you,’ he said. ‘In the first place,

don’t lend me any money, for I shall certainly ask you to.’

‘Very well.’

‘Shall you pay here?’

‘Yes, I intend to.’

‘Oh! I DON’T intend to. Thanks. I live here, next

door to you; you noticed a room, did you? Don’t come to The Idiot

172 of 1149

me very often; I shall see you here quite often enough.

Have you seen the general?’

‘No.’

‘Nor heard him?’

‘No; of course not.’

‘Well, you’ll both hear and see him soon; he even tries

to borrow money from me. Avis au lecteur. Good-bye; do

you think a man can possibly live with a name like

Ferdishenko?’

‘Why not?’

‘Good-bye.’

And so he departed. The prince found out afterwards

that this gentleman made it his business to amaze people

with his originality and wit, but that it did not as a rule

‘come off.’ He even produced a bad impression on some

people, which grieved him sorely; but he did not change

his ways for all that.

As he went out of the prince’s room, he collided with

yet another visitor coming in. Ferdishenko took the

opportunity of making several warning gestures to the

prince from behind the new arrival’s back, and left the

room in conscious pride.

This next arrival was a tall red-faced man of about fifty-

five, with greyish hair and whiskers, and large eyes which The Idiot

173 of 1149

stood out of their sockets. His appearance would have

been distinguished had it not been that he gave the idea of

being rather dirty. He was dressed in an old coat, and he

smelled of vodka when he came near. His walk was

effective, and he clearly did his best to appear dignified,

and to impress people by his manner.

This gentleman now approached the prince slowly, and

with a most courteous smile; silently took his hand and

held it in his own, as he examined the prince’s features as

though searching for familiar traits therein.

‘‘Tis he, ‘tis he!’ he said at last, quietly, but with much

solemnity. ‘As though he were alive once more. I heard

the familiar name-the dear familiar name—and, oh. I how

it reminded me of the irrevocable past—Prince Muishkin,

I believe ?’

‘Exactly so.’

‘General Ivolgin—retired and unfortunate. May I ask

your Christian and generic names?’

‘Lef Nicolaievitch.’

‘So, so—the son of my old, I may say my childhood’s

friend, Nicolai Petrovitch.’

‘My father’s name was Nicolai Lvovitch.’

‘Lvovitch,’ repeated the general without the slightest

haste, and with perfect confidence, just as though he had The Idiot

174 of 1149

not committed himself the least in the world, but merely

made a little slip of the tongue. He sat down, and taking

the prince’s hand, drew him to a seat next to himself.

‘I carried you in my arms as a baby,’ he observed.

‘Really?’ asked the prince. ‘Why, it’s twenty years since

my father died.’

‘Yes, yes—twenty years and three months. We were

educated together; I went straight into the army, and he—

‘My father went into the army, too. He was a sub-

lieutenant in the Vasiliefsky regiment.’

‘No, sir—in the Bielomirsky; he changed into the latter

shortly before his death. I was at his bedside when he died,

and gave him my blessing for eternity. Your mother—’

The general paused, as though overcome with emotion.

‘She died a few months later, from a cold,’ said the

prince.

‘Oh, not cold—believe an old man—not from a cold,

but from grief for her prince. Oh—your mother, your

mother! heigh-ho! Youth—youth! Your father and I—old

friends as we were—nearly murdered each other for her

sake.’

The prince began to be a little incredulous. The Idiot

175 of 1149

‘I was passionately in love with her when she was

engaged— engaged to my friend. The prince noticed the

fact and was furious. He came and woke me at seven

o’clock one morning. I rise and dress in amazement;

silence on both sides. I understand it all. He takes a couple

of pistols out of his pocket—across a handkerchief—

without witnesses. Why invite witnesses when both of us

would be walking in eternity in a couple of minutes? The

pistols are loaded; we stretch the handkerchief and stand

opposite one another. We aim the pistols at each other’s

hearts. Suddenly tears start to our eyes, our hands shake;

we weep, we embrace—the battle is one of self-sacrifice

now! The prince shouts, ‘She is yours;’ I cry, ‘She is

yours—’ in a word, in a word—You’ve come to live with

us, hey?’

‘Yes—yes—for a while, I think,’ stammered the prince.

‘Prince, mother begs you to come to her,’ said Colia,

appearing at the door.

The prince rose to go, but the general once more laid

his hand in a friendly manner on his shoulder, and dragged

him down on to the sofa.

‘As the true friend of your father, I wish to say a few

words to you,’ he began. ‘I have suffered—there was a

catastrophe. I suffered without a trial; I had no trial. Nina The Idiot

176 of 1149

Alexandrovna my wife, is an excellent woman, so is my

daughter Varvara. We have to let lodgings because we are

poor—a dreadful, unheard-of come- down for us—for

me, who should have been a governor-general; but we are

very glad to have YOU, at all events. Meanwhile there is a

tragedy in the house.’

The prince looked inquiringly at the other.

‘Yes, a marriage is being arranged—a marriage between

a questionable woman and a young fellow who might be a

flunkey. They wish to bring this woman into the house

where my wife and daughter reside, but while I live and

breathe she shall never enter my doors. I shall lie at the

threshold, and she shall trample me underfoot if she does. I

hardly talk to Gania now, and avoid him as much as I can.

I warn you of this beforehand, but you cannot fail to

observe it. But you are the son of my old friend, and I

hope—‘

‘Prince, be so kind as to come to me for a moment in

the drawing- room,’ said Nina Alexandrovna herself,

appearing at the door.

‘Imagine, my dear,’ cried the general, ‘it turns out that

I have nursed the prince on my knee in the old days.’ His

wife looked searchingly at him, and glanced at the prince,

but said nothing. The prince rose and followed her; but The Idiot

177 of 1149

hardly had they reached the drawing-room, and Nina

Alexandrovna had begun to talk hurriedly, when in came

the general. She immediately relapsed into silence. The

master of the house may have observed this, but at all

events he did not take any notice of it; he was in high

good humour.

‘A son of my old friend, dear,’ he cried; ‘surely you

must remember Prince Nicolai Lvovitch? You saw him

at—at Tver.’

‘I don’t remember any Nicolai Lvovitch, Was that your

father?’ she inquired of the prince.

‘Yes, but he died at Elizabethgrad, not at Tver,’ said the

prince, rather timidly. ‘So Pavlicheff told me.’

‘No, Tver,’ insisted the general; ‘he removed just

before his death. You were very small and cannot

remember; and Pavlicheff, though an excellent fellow,

may have made a mistake.’

‘You knew Pavlicheff then?’

‘Oh, yes—a wonderful fellow; but I was present myself.

I gave him my blessing.’

‘My father was just about to be tried when he died,’

said the prince, ‘although I never knew of what he was

accused. He died in hospital.’ The Idiot

178 of 1149

‘Oh! it was the Kolpakoff business, and of course he

would have been acquitted.’

‘Yes? Do you know that for a fact?’ asked the prince,

whose curiosity was aroused by the general’s words.

‘I should think so indeed!’ cried the latter. ‘The court-

martial came to no decision. It was a mysterious, an

impossible business, one might say! Captain Larionoff,

commander of the company, had died; his command was

handed over to the prince for the moment. Very well.

This soldier, Kolpakoff, stole some leather from one of his

comrades, intending to sell it, and spent the money on

drink. Well! The prince—you understand that what

follows took place in the presence of the sergeant-major,

and a corporal—the prince rated Kolpakoff soundly, and

threatened to have him flogged. Well, Kolpakoff went

back to the barracks, lay down on a camp bedstead, and in

a quarter of an hour was dead: you quite understand? It

was, as I said, a strange, almost impossible, affair. In due

course Kolpakoff was buried; the prince wrote his report,

the deceased’s name was removed from the roll. All as it

should be, is it not? But exactly three months later at the

inspection of the brigade, the man Kolpakoff was found in

the third company of the second battalion of infantry,

Novozemlianski division, just as if nothing had happened!’ The Idiot

179 of 1149

‘What?’ said the prince, much astonished.

‘It did not occur—it’s a mistake!’ said Nina

Alexandrovna quickly, looking, at the prince rather

anxiously. ‘Mon mari se trompe,’ she added, speaking in

French.

‘My dear, ‘se trompe’ is easily said. Do you remember

any case at all like it? Everybody was at their wits’ end. I

should be the first to say ‘qu’on se trompe,’ but

unfortunately I was an eye- witness, and was also on the

commission of inquiry. Everything proved that it was

really he, the very same soldier Kolpakoff who had been

given the usual military funeral to the sound of the drum.

It is of course a most curious case—nearly an impossible

one. I recognize that ... but—‘

‘Father, your dinner is ready,’ said Varvara at this point,

putting her head in at the door.

‘Very glad, I’m particularly hungry. Yes, yes, a strange

coincidence—almost a psychological—‘

‘Your soup’ll be cold; do come.’

‘Coming, coming ‘ said the general. ‘Son of my old

friend—’ he was heard muttering as he went down the

passage.

‘You will have to excuse very much in my husband, if

you stay with us,’ said Nina Alexandrovna; ‘but he will The Idiot

180 of 1149

not disturb you often. He dines alone. Everyone has his

little peculiarities, you know, and some people perhaps

have more than those who are most pointed at and

laughed at. One thing I must beg of you-if my husband

applies to you for payment for board and lodging, tell him

that you have already paid me. Of course anything paid by

you to the general would be as fully settled as if paid to

me, so far as you are concerned; but I wish it to be so, if

you please, for convenience’ sake. What is it, Varia?’

Varia had quietly entered the room, and was holding

out the portrait of Nastasia Philipovna to her mother.

Nina Alexandrovna started, and examined the

photograph intently, gazing at it long and sadly. At last she

looked up inquiringly at Varia.

‘It’s a present from herself to him,’ said Varia; ‘the

question is to be finally decided this evening.’

‘This evening!’ repeated her mother in a tone of

despair, but softly, as though to herself. ‘Then it’s all

settled, of course, and there’s no hope left to us. She has

anticipated her answer by the present of her portrait. Did

he show it you himself?’ she added, in some surprise.

‘You know we have hardly spoken to each other for a

whole month. Ptitsin told me all about it; and the photo

was lying under the table, and I picked it up.’ The Idiot

181 of 1149

‘Prince,’ asked Nina Alexandrovna, ‘I wanted to

inquire whether you have known my son long? I think he

said that you had only arrived today from somewhere.’

The prince gave a short narrative of what we have

heard before, leaving out the greater part. The two ladies

listened intently.

‘I did not ask about Gania out of curiosity,’ said the

elder, at last. ‘I wish to know how much you know about

him, because he said just now that we need not stand on

ceremony with you. What, exactly, does that mean?’

At this moment Gania and Ptitsin entered the room

together, and Nina Alexandrovna immediately became

silent again. The prince remained seated next to her, but

Varia moved to the other end of the room; the portrait of

Nastasia Philipovna remained lying as before on the work-

table. Gania observed it there, and with a frown of

annoyance snatched it up and threw it across to his

writing-table, which stood at the other end of the room.

‘Is it today, Gania?’ asked Nina Alexandrovna, at last.

‘Is what today?’ cried the former. Then suddenly

recollecting himself, he turned sharply on the prince. ‘Oh,’

he growled, ‘I see, you are here, that explains it! Is it a

disease, or what, that you can’t hold your tongue? Look

here, understand once for all, prince—‘ The Idiot

182 of 1149

‘I am to blame in this, Gania—no one else,’ said Ptitsin.

Gania glanced inquiringly at the speaker.

‘It’s better so, you know, Gania—especially as, from

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页