饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 28 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15387 字 更新时间:2026-6-21 16:46

man has ever proposed to marry me. Do you hear,

Afanasy Ivanovitch? What do YOU think of what the

prince has just been saying? It was almost immodest,

wasn’t it? You, Rogojin, wait a moment, don’t go yet! I

see you don’t intend to move however. Perhaps I may go

with you yet. Where did you mean to take me to?’

‘To Ekaterinhof,’ replied Lebedeff. Rogojin simply

stood staring, with trembling lips, not daring to believe his

ears. He was stunned, as though from a blow on the head. The Idiot

308 of 1149

‘What are you thinking of, my dear Nastasia?’ said

Daria Alexeyevna in alarm. ‘What are you saying?’ ‘You

are not going mad, are you?’

Nastasia Philipovna burst out laughing and jumped up

from the sofa.

‘You thought I should accept this good child’s

invitation to ruin him, did you?’ she cried. ‘That’s Totski’s

way, not mine. He’s fond of children. Come along,

Rogojin, get your money ready! We won’t talk about

marrying just at this moment, but let’s see the money at all

events. Come! I may not marry you, either. I don’t know.

I suppose you thought you’d keep the money, if I did! Ha,

ha, ha! nonsense! I have no sense of shame left. I tell you I

have been Totski’s concubine. Prince, you must marry

Aglaya Ivanovna, not Nastasia Philipovna, or this fellow

Ferdishenko will always be pointing the finger of scorn at

you. You aren’t afraid, I know; but I should always be

afraid that I had ruined you, and that you would reproach

me for it. As for what you say about my doing you

honour by marrying you-well, Totski can tell you all

about that. You had your eye on Aglaya, Gania, you

know you had; and you might have married her if you

had not come bargaining. You are all like this. You should

choose, once for all, between disreputable women, and The Idiot

309 of 1149

respectable ones, or you are sure to get mixed. Look at the

general, how he’s staring at me!’

‘This is too horrible,’ said the general, starting to his

feet. All were standing up now. Nastasia was absolutely

beside herself.

‘I am very proud, in spite of what I am,’ she continued.

‘You called me ‘perfection’ just now, prince. A nice sort

of perfection to throw up a prince and a million and a half

of roubles in order to be able to boast of the fact

afterwards! What sort of a wife should I make for you,

after all I have said? Afanasy Ivanovitch, do you observe I

have really and truly thrown away a million of roubles?

And you thought that I should consider your wretched

seventy-five thousand, with Gania thrown in for a

husband, a paradise of bliss! Take your seventy-five

thousand back, sir; you did not reach the hundred

thousand. Rogojin cut a better dash than you did. I’ll

console Gania myself; I have an idea about that. But now I

must be off! I’ve been in prison for ten years. I’m free at

last! Well, Rogojin, what are you waiting for? Let’s get

ready and go.’

‘Come along!’ shouted Rogojin, beside himself with

joy. ‘Hey! all of you fellows! Wine! Round with it! Fill

the glasses!’ The Idiot

310 of 1149

‘Get away!’ he shouted frantically, observing that Daria

Alexeyevna was approaching to protest against Nastasia’s

conduct. ‘Get away, she’s mine, everything’s mine! She’s a

queen, get away!’

He was panting with ecstasy. He walked round and

round Nastasia Philipovna and told everybody to ‘keep

their distance.’

All the Rogojin company were now collected in the

drawing-room; some were drinking, some laughed and

talked: all were in the highest and wildest spirits.

Ferdishenko was doing his best to unite himself to them;

the general and Totski again made an attempt to go.

Gania, too stood hat in hand ready to go; but seemed to

be unable to tear his eyes away from the scene before him

‘Get out, keep your distance!’ shouted Rogojin.

‘What are you shouting about there!’ cried Nastasia

‘I’m not yours yet. I may kick you out for all you know I

haven’t taken your money yet; there it all is on the table

Here, give me over that packet! Is there a hundred

thousand roubles in that one packet? Pfu! what

abominable stuff it looks! Oh! nonsense, Daria

Alexeyevna; you surely did not expect me to ruin HIM?’

(indicating the prince). ‘Fancy him nursing me! Why, he

needs a nurse himself! The general, there, will be his nurse The Idiot

311 of 1149

now, you’ll see. Here, prince, look here! Your bride is

accepting money. What a disreputable woman she must

be! And you wished to marry her! What are you crying

about? Is it a bitter dose? Never mind, you shall laugh yet.

Trust to time.’ (In spite of these words there were two

large tears rolling down Nastasia’s own cheeks.) ‘It’s far

better to think twice of it now than afterwards. Oh! you

mustn’t cry like that! There’s Katia crying, too. What is it,

Katia, dear? I shall leave you and Pasha a lot of things, I’ve

laid them out for you already; but good-bye, now. I made

an honest girl like you serve a low woman like myself. It’s

better so, prince, it is indeed. You’d begin to despise me

afterwards— we should never be happy. Oh! you needn’t

swear, prince, I shan’t believe you, you know. How

foolish it would be, too! No, no; we’d better say good-bye

and part friends. I am a bit of a dreamer myself, and I used

to dream of you once. Very often during those five years

down at his estate I used to dream and think, and I always

imagined just such a good, honest, foolish fellow as you,

one who should come and say to me: ‘You are an

innocent woman, Nastasia Philipovna, and I adore you.’ I

dreamt of you often. I used to think so much down there

that I nearly went mad; and then this fellow here would

come down. He would stay a couple of months out of the The Idiot

312 of 1149

twelve, and disgrace and insult and deprave me, and then

go; so that I longed to drown myself in the pond a

thousand times over; but I did not dare do it. I hadn’t the

heart, and now—well, are you ready, Rogojin?’

‘Ready—keep your distance, all of you!’

‘We’re all ready,’ said several of his friends. ‘The troikas

[Sledges drawn by three horses abreast.] are at the door,

bells and all.’

Nastasia Philipovna seized the packet of bank-notes.

‘Gania, I have an idea. I wish to recompense you—why

should you lose all? Rogojin, would he crawl for three

roubles as far as the Vassiliostrof?

‘Oh, wouldn’t he just!’

‘Well, look here, Gania. I wish to look into your heart

once more, for the last time. You’ve worried me for the

last three months—now it’s my turn. Do you see this

packet? It contains a hundred thousand roubles. Now, I’m

going to throw it into the fire, here—before all these

witnesses. As soon as the fire catches hold of it, you put

your hands into the fire and pick it out—without gloves,

you know. You must have bare hands, and you must turn

your sleeves up. Pull it out, I say, and it’s all yours. You

may burn your fingers a little, of course; but then it’s a

hundred thousand roubles, remember—it won’t take you The Idiot

313 of 1149

long to lay hold of it and snatch it out. I shall so much

admire you if you put your hands into the fire for my

money. All here present may be witnesses that the whole

packet of money is yours if you get it out. If you don’t get

it out, it shall burn. I will let no one else come; away—get

away, all of you—it’s my money! Rogojin has bought me

with it. Is it my money, Rogojin?’

‘Yes, my queen; it’s your own money, my joy.’

‘Get away then, all of you. I shall do as I like with my

own— don’t meddle! Ferdishenko, make up the fire,

quick!’

‘Nastasia Philipovna, I can’t; my hands won’t obey me,’

said Ferdishenko, astounded and helpless with

bewilderment.

‘Nonsense,’ cried Nastasia Philipovna, seizing the poker

and raking a couple of logs together. No sooner did a

tongue of flame burst out than she threw the packet of

notes upon it.

Everyone gasped; some even crossed themselves.

‘She’s mad—she’s mad!’ was the cry.

‘Oughtn’t-oughtn’t we to secure her?’ asked the

general of Ptitsin, in a whisper; ‘or shall we send for the

authorities? Why, she’s mad, isn’t she—isn’t she, eh?’ The Idiot

314 of 1149

‘N-no, I hardly think she is actually mad,’ whispered

Ptitsin, who was as white as his handkerchief, and

trembling like a leaf. He could not take his eyes off the

smouldering packet.

‘She’s mad surely, isn’t she?’ the general appealed to

Totski.

‘I told you she wasn’t an ordinary woman,’ replied the

latter, who was as pale as anyone.

‘Oh, but, positively, you know—a hundred thousand

roubles!’

‘Goodness gracious! good heavens!’ came from all

quarters of the room.

All now crowded round the fire and thronged to see

what was going on; everyone lamented and gave vent to

exclamations of horror and woe. Some jumped up on

chairs in order to get a better view. Daria Alexeyevna ran

into the next room and whispered excitedly to Katia and

Pasha. The beautiful German disappeared altogether.

‘My lady! my sovereign!’ lamented Lebedeff, falling on

his knees before Nastasia Philipovna, and stretching out his

hands towards the fire; ‘it’s a hundred thousand roubles, it

is indeed, I packed it up myself, I saw the money! My

queen, let me get into the fire after it—say the word-I’ll

put my whole grey head into the fire for it! I have a poor The Idiot

315 of 1149

lame wife and thirteen children. My father died of

starvation last week. Nastasia Philipovna, Nastasia

Philipovna!’ The wretched little man wept, and groaned,

and crawled towards the fire.

‘Away, out of the way!’ cried Nastasia. ‘Make room, all

of you! Gania, what are you standing there for? Don’t

stand on ceremony. Put in your hand! There’s your whole

happiness smouldering away, look! Quick!’

But Gania had borne too much that day, and especially

this evening, and he was not prepared for this last, quite

unexpected trial.

The crowd parted on each side of him and he was left

face to face with Nastasia Philipovna, three paces from

her. She stood by the fire and waited, with her intent gaze

fixed upon him.

Gania stood before her, in his evening clothes, holding

his white gloves and hat in his hand, speechless and

motionless, with arms folded and eyes fixed on the fire.

A silly, meaningless smile played on his white, death-

like lips. He could not take his eyes off the smouldering

packet; but it appeared that something new had come to

birth in his soul—as though he were vowing to himself

that he would bear this trial. He did not move from his The Idiot

316 of 1149

place. In a few seconds it became evident to all that he did

not intend to rescue the money.

‘Hey! look at it, it’ll burn in another minute or two!’

cried Nastasia Philipovna. ‘You’ll hang yourself afterwards,

you know, if it does! I’m not joking.’

The fire, choked between a couple of smouldering

pieces of wood, had died down for the first few moments

after the packet was thrown upon it. But a little tongue of

fire now began to lick the paper from below, and soon,

gathering courage, mounted the sides of the parcel, and

crept around it. In another moment, the whole of it burst

into flames, and the exclamations of woe and horror were

redoubled.

‘Nastasia Philipovna!’ lamented Lebedeff again,

straining towards the fireplace; but Rogojin dragged him

away, and pushed him to the rear once more.

The whole of Regojin’s being was concentrated in one

rapturous gaze of ecstasy. He could not take his eyes off

Nastasia. He stood drinking her in, as it were. He was in

the seventh heaven of delight.

‘Oh, what a queen she is!’ he ejaculated, every other

minute, throwing out the remark for anyone who liked to

catch it. ‘That’s the sort of woman for me! Which of you

would think of doing a thing like that, you blackguards, The Idiot

317 of 1149

eh?’ he yelled. He was hopelessly and wildly beside himself

with ecstasy.

The prince watched the whole scene, silent and

dejected.

‘I’ll pull it out with my teeth for one thousand,’ said

Ferdishenko.

‘So would I,’ said another, from behind, ‘with pleasure.

Devil take the thing!’ he added, in a tempest of despair, ‘it

will all be burnt up in a minute—It’s burning, it’s

burning!’

‘It’s burning, it’s burning!’ cried all, thronging nearer

and nearer to the fire in their excitement.

‘Gania, don’t be a fool! I tell you for the last time.’

‘Get on, quick!’ shrieked Ferdishenko, rushing wildly

up to Gania, and trying to drag him to the fire by the

sleeve of his coat. ‘Get it, you dummy, it’s burning away

fast! Oh—DAMN the thing!’

Gania hurled Ferdishenko from him; then he turned

sharp round and made for the door. But he had not gone a

couple of steps when he tottered and fell to the ground.

‘He’s fainted!’ the cry went round.

‘And the money’s burning still,’ Lebedeff lamented.

‘Burning for nothing,’ shouted others. The Idiot

318 of 1149

‘Katia-Pasha! Bring him some water!’ cried Nastasia

Philipovna. Then she took the tongs and fished out the

packet.

Nearly the whole of the outer covering was burned

away, but it was soon evident that the contents were

hardly touched. The packet had been wrapped in a

threefold covering of newspaper, and the, notes were safe.

All breathed more freely.

‘Some dirty little thousand or so may be touched,’ said

Lebedeff, immensely relieved, ‘but there’s very little harm

done, after all.’

‘It’s all his—the whole packet is for him, do you hear—

all of you?’ cried Nastasia Philipovna, placing the packet

by the side of Gania. ‘He restrained himself, and didn’t go

after it; so his self-respect is greater than his thirst for

money. All right— he’ll come to directly—he must have

the packet or he’ll cut his throat afterwards. There! He’s

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页