饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 40 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15420 字 更新时间:2026-6-21 16:46

had himself entirely forgotten the fact. But when Adelaida

and Aglaya recalled the episode of the pigeon, his mind

became filled with memories, and it is impossible to

describe how this poor old man, usually half drunk, was

moved by the recollection.

‘I remember—I remember it all!’ he cried. ‘I was

captain then. You were such a lovely little thing—Nina

Alexandrovna!—Gania, listen! I was received then by

General Epanchin.’

‘Yes, and look what you have come to now!’

interrupted Mrs. Epanchin. ‘However, I see you have not

quite drunk your better feelings away. But you’ve broken

your wife’s heart, sir—and instead of looking after your

children, you have spent your time in public-houses and

debtors’ prisons! Go away, my friend, stand in some

corner and weep, and bemoan your fallen dignity, and

perhaps God will forgive you yet! Go, go! I’m serious!

There’s nothing so favourable for repentance as to think of

the past with feelings of remorse!’ The Idiot

444 of 1149

There was no need to repeat that she was serious. The

general, like all drunkards, was extremely emotional and

easily touched by recollections of his better days. He rose

and walked quietly to the door, so meekly that Mrs.

Epanchin was instantly sorry for him.

‘Ardalion Alexandrovitch,’ she cried after him, ‘wait a

moment, we are all sinners! When you feel that your

conscience reproaches you a little less, come over to me

and we’ll have a talk about the past! I dare say I am fifty

times more of a sinner than you are! And now go, go,

good-bye, you had better not stay here!’ she added, in

alarm, as he turned as though to come back.

‘Don’t go after him just now, Colia, or he’ll be vexed,

and the benefit of this moment will be lost!’ said the

prince, as the boy was hurrying out of the room.

‘Quite true! Much better to go in half an hour or so

said Mrs. Epanchin.

‘That’s what comes of telling the truth for once in

one’s life!’ said Lebedeff. ‘It reduced him to tears.’

‘Come, come! the less YOU say about it the better—to

judge from all I have heard about you!’ replied Mrs.

Epanchin.

The prince took the first opportunity of informing the

Epanchin ladies that he had intended to pay them a visit The Idiot

445 of 1149

that day, if they had not themselves come this afternoon,

and Lizabetha Prokofievna replied that she hoped he

would still do so.

By this time some of the visitors had disappeared.

Ptitsin had tactfully retreated to Lebedeff’s wing; and

Gania soon followed him.

The latter had behaved modestly, but with dignity, on

this occasion of his first meeting with the Epanchins since

the rupture. Twice Mrs. Epanchin had deliberately

examined him from head to foot; but he had stood fire

without flinching. He was certainly much changed, as

anyone could see who had not met him for some time;

and this fact seemed to afford Aglaya a good deal of

satisfaction.

‘That was Gavrila Ardalionovitch, who just went out,

wasn’t it?’ she asked suddenly, interrupting somebody

else’s conversation to make the remark.

‘Yes, it was,’ said the prince.

‘I hardly knew him; he is much changed, and for the

better!’

‘I am very glad,’ said the prince.

‘He has been very ill,’ added Varia.

‘How has he changed for the better?’ asked Mrs.

Epanchin. ‘I don’t see any change for the better! What’s The Idiot

446 of 1149

better in him? Where did you get THAT idea from?

WHAT’S better?’

‘There’s nothing better than the ‘poor knight’!’ said

Colia, who was standing near the last speaker’s chair.

‘I quite agree with you there!’ said Prince S., laughing.

‘So do I,’ said Adelaida, solemnly.

‘WHAT poor knight?’ asked Mrs. Epanchin, looking

round at the face of each of the speakers in turn. Seeing,

however, that Aglaya was blushing, she added, angrily:

‘What nonsense you are all talking! What do you mean

by poor knight?’

‘It’s not the first time this urchin, your favourite, has

shown his impudence by twisting other people’s words,’

said Aglaya, haughtily.

Every time that Aglaya showed temper (and this was

very often), there was so much childish pouting, such

‘school-girlishness,’ as it were, in her apparent wrath, that

it was impossible to avoid smiling at her, to her own

unutterable indignation. On these occasions she would

say, ‘How can they, how DARE they laugh at me?’

This time everyone laughed at her, her sisters, Prince

S., Prince Muishkin (though he himself had flushed for

some reason), and Colia. Aglaya was dreadfully indignant,

and looked twice as pretty in her wrath. The Idiot

447 of 1149

‘He’s always twisting round what one says,’ she cried.

‘I am only repeating your own exclamation!’ said Colia.

‘A month ago you were turning over the pages of your

Don Quixote, and suddenly called out ‘there is nothing

better than the poor knight.’ I don’t know whom you

were referring to, of course, whether to Don Quixote, or

Evgenie Pavlovitch, or someone else, but you certainly

said these words, and afterwards there was a long

conversation … ‘

‘You are inclined to go a little too far, my good boy,

with your guesses,’ said Mrs. Epanchin, with some show

of annoyance.

‘But it’s not I alone,’ cried Colia. ‘They all talked about

it, and they do still. Why, just now Prince S. and Adelaida

Ivanovna declared that they upheld ‘the poor knight’; so

evidently there does exist a ‘poor knight’; and if it were

not for Adelaida Ivanovna, we should have known long

ago who the ‘poor knight’ was.’

‘Why, how am I to blame?’ asked Adelaida, smiling.

‘You wouldn’t draw his portrait for us, that’s why you

are to blame! Aglaya Ivanovna asked you to draw his

portrait, and gave you the whole subject of the picture.

She invented it herself; and you wouldn’t.’ The Idiot

448 of 1149

‘What was I to draw? According to the lines she

quoted:

‘‘From his face he never lifted That eternal mask of

steel.’’

‘What sort of a face was I to draw? I couldn’t draw a

mask.’

‘I don’t know what you are driving at; what mask do

you mean?’ said Mrs. Epanchin, irritably. She began to see

pretty clearly though what it meant, and whom they

referred to by the generally accepted title of ‘poor knight.’

But what specially annoyed her was that the prince was

looking so uncomfortable, and blushing like a ten-year-old

child.

‘Well, have you finished your silly joke?’ she added,

and am I to be told what this ‘poor knight’ means, or is it

a solemn secret which cannot be approached lightly?’

But they all laughed on.

‘It’s simply that there is a Russian poem,’ began Prince

S., evidently anxious to change the conversation, ‘a strange

thing, without beginning or end, and all about a ‘poor

knight.’ A month or so ago, we were all talking and

laughing, and looking up a subject for one of Adelaida’s

pictures—you know it is the principal business of this

family to find subjects for Adelaida’s pictures. Well, we The Idiot

449 of 1149

happened upon this ‘poor knight.’ I don’t remember who

thought of it first—‘

‘Oh! Aglaya Ivanovna did,’ said Colia.

‘Very likely—I don’t recollect,’ continued Prince S.

‘Some of us laughed at the subject; some liked it; but

she declared that, in order to make a picture of the

gentleman, she must first see his face. We then began to

think over all our friends’ faces to see if any of them

would do, and none suited us, and so the matter stood;

that’s all. I don’t know why Nicolai Ardalionovitch has

brought up the joke now. What was appropriate and

funny then, has quite lost all interest by this time.’

‘Probably there’s some new silliness about it,’ said Mrs.

Epanchin, sarcastically.

‘There is no silliness about it at all—only the

profoundest respect,’ said Aglaya, very seriously. She had

quite recovered her temper; in fact, from certain signs, it

was fair to conclude that she was delighted to see this joke

going so far; and a careful observer might have remarked

that her satisfaction dated from the moment when the fact

of the prince’s confusion became apparent to all.

‘‘Profoundest respect!’ What nonsense! First, insane

giggling, and then, all of a sudden, a display of The Idiot

450 of 1149

‘profoundest respect.’ Why respect? Tell me at once, why

have you suddenly developed this ‘profound respect,’ eh?’

‘Because,’ replied Aglaya gravely, ‘in the poem the

knight is described as a man capable of living up to an

ideal all his life. That sort of thing is not to be found every

day among the men of our times. In the poem it is not

stated exactly what the ideal was, but it was evidently

some vision, some revelation of pure Beauty, and the

knight wore round his neck, instead of a scarf, a rosary. A

device—A. N. B.—the meaning of which is not

explained, was inscribed on his shield—‘

‘No, A. N. D.,’ corrected Colia.

‘I say A. N. B., and so it shall be!’ cried Aglaya,

irritably. ‘Anyway, the ‘poor knight’ did not care what his

lady was, or what she did. He had chosen his ideal, and he

was bound to serve her, and break lances for her, and

acknowledge her as the ideal of pure Beauty, whatever she

might say or do afterwards. If she had taken to stealing, he

would have championed her just the same. I think the

poet desired to embody in this one picture the whole spirit

of medieval chivalry and the platonic love of a pure and

high-souled knight. Of course it’s all an ideal, and in the

‘poor knight’ that spirit reached the utmost limit of

asceticism. He is a Don Quixote, only serious and not The Idiot

451 of 1149

comical. I used not to understand him, and laughed at

him, but now I love the ‘poor knight,’ and respect his

actions.’

So ended Aglaya; and, to look at her, it was difficult,

indeed, to judge whether she was joking or in earnest.

‘Pooh! he was a fool, and his actions were the actions

of a fool,’ said Mrs. Epanchin; ‘and as for you, young

woman, you ought to know better. At all events, you are

not to talk like that again. What poem is it? Recite it! I

want to hear this poem! I have hated poetry all my life.

Prince, you must excuse this nonsense. We neither of us

like this sort of thing! Be patient!’

They certainly were put out, both of them.

The prince tried to say something, but he was too

confused, and could not get his words out. Aglaya, who

had taken such liberties in her little speech, was the only

person present, perhaps, who was not in the least

embarrassed. She seemed, in fact, quite pleased.

She now rose solemnly from her seat, walked to the

centre of the terrace, and stood in front of the prince’s

chair. All looked on with some surprise, and Prince S. and

her sisters with feelings of decided alarm, to see what new

frolic she was up to; it had gone quite far enough already,

they thought. But Aglaya evidently thoroughly enjoyed The Idiot

452 of 1149

the affectation and ceremony with which she was

introducing her recitation of the poem.

Mrs. Epanchin was just wondering whether she would

not forbid the performance after all, when, at the very

moment that Aglaya commenced her declamation, two

new guests, both talking loudly, entered from the street.

The new arrivals were General Epanchin and a young

man.

Their entrance caused some slight commotion. The Idiot

453 of 1149

VII

THE young fellow accompanying the general was

about twenty-eight, tall, and well built, with a handsome

and clever face, and bright black eyes, full of fun and

intelligence.

Aglaya did not so much as glance at the new arrivals,

but went on with her recitation, gazing at the prince the

while in an affected manner, and at him alone. It was clear

to him that she was doing all this with some special object.

But the new guests at least somewhat eased his strained

and uncomfortable position. Seeing them approaching, he

rose from his chair, and nodding amicably to the general,

signed to him not to interrupt the recitation. He then got

behind his chair, and stood there with his left hand resting

on the back of it. Thanks to this change of position, he

was able to listen to the ballad with far less embarrassment

than before. Mrs. Epanchin had also twice motioned to

the new arrivals to be quiet, and stay where they were.

The prince was much interested in the young man who

had just entered. He easily concluded that this was

Evgenie Pavlovitch Radomski, of whom he had already

heard mention several times. He was puzzled, however, by The Idiot

454 of 1149

the young man’s plain clothes, for he had always heard of

Evgenie Pavlovitch as a military man. An ironical smile

played on Evgenie’s lips all the while the recitation was

proceeding, which showed that he, too, was probably in

the secret of the ‘poor knight’ joke. But it had become

quite a different matter with Aglaya. All the affectation of

manner which she had displayed at the beginning

disappeared as the ballad proceeded. She spoke the lines in

so serious and exalted a manner, and with so much taste,

that she even seemed to justify the exaggerated solemnity

with which she had stepped forward. It was impossible to

discern in her now anything but a deep feeling for the

spirit of the poem which she had undertaken to interpret.

Her eyes were aglow with inspiration, and a slight

tremor of rapture passed over her lovely features once or

twice. She continued to recite:

‘Once there came a vision glorious, Mystic, dreadful,

wondrous fair; Burned itself into his spirit, And abode for

ever there!

‘Never more—from that sweet moment— Gazed he

on womankind; He was dumb to love and wooing And to

all their graces blind. The Idiot

455 of 1149

‘Full of love for that sweet vision, Brave and pure he

took the field; With his blood he stained the letters N. P.

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页