饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 74 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15406 字 更新时间:2026-6-21 16:46

‘Nonsense!’ said the prince, angrily, turning round

upon him. The Idiot

827 of 1149

‘Quite so, nonsense! Ha, ha, ha! dear me! He did amuse

me, did the general! We went off on the hot scent to

Wilkin’s together, you know; but I must first observe that

the general was even more thunderstruck than I myself

this morning, when I awoke him after discovering the

theft; so much so that his very face changed—he grew red

and then pale, and at length flew into a paroxysm of such

noble wrath that I assure you I was quite surprised! He is a

most generous-hearted man! He tells lies by the thousands,

I know, but it is merely a weakness; he is a man of the

highest feelings; a simple-minded man too, and a man

who carries the conviction of innocence in his very

appearance. I love that man, sir; I may have told you so

before; it is a weakness of mine. Well—he suddenly

stopped in the middle of the road, opened out his coat and

bared his breast. ‘Search me,’ he says, ‘you searched Keller;

why don’t you search me too? It is only fair!’ says he. And

all the while his legs and hands were trembling with anger,

and he as white as a sheet all over! So I said to him,

‘Nonsense, general; if anybody but yourself had said that

to me, I’d have taken my head, my own head, and put it

on a large dish and carried it round to anyone who

suspected you; and I should have said: ‘There, you see that

head? It’s my head, and I’ll go bail with that head for him! The Idiot

828 of 1149

Yes, and walk through the fire for him, too. There,’ says I,

‘that’s how I’d answer for you, general!’ Then he

embraced me, in the middle of the street, and hugged me

so tight (crying over me all the while) that I coughed fit to

choke! ‘You are the one friend left to me amid all my

misfortunes,’ says he. Oh, he’s a man of sentiment, that!

He went on to tell me a story of how he had been

accused, or suspected, of stealing five hundred thousand

roubles once, as a young man; and how, the very next

day, he had rushed into a burning, blazing house and saved

the very count who suspected him, and Nina

Alexandrovna (who was then a young girl), from a fiery

death. The count embraced him, and that was how he

came to marry Nina Alexandrovna, he said. As for the

money, it was found among the ruins next day in an

English iron box with a secret lock; it had got under the

floor somehow, and if it had not been for the fire it would

never have been found! The whole thing is, of course, an

absolute fabrication, though when he spoke of Nina

Alexandrovna he wept! She’s a grand woman, is Nina

Alexandrovna, though she is very angry with me!’

‘Are you acquainted with her?’

‘Well, hardly at all. I wish I were, if only for the sake of

justifying myself in her eyes. Nina Alexandrovna has a The Idiot

829 of 1149

grudge against me for, as she thinks, encouraging her

husband in drinking; whereas in reality I not only do not

encourage him, but I actually keep him out of harm’s way,

and out of bad company. Besides, he’s my friend, prince,

so that I shall not lose sight of him, again. Where he goes,

I go. He’s quite given up visiting the captain’s widow,

though sometimes he thinks sadly of her, especially in the

morning, when he’s putting on his boots. I don’t know

why it’s at that time. But he has no money, and it’s no use

his going to see her without. Has he borrowed any money

from you, prince?’

‘No, he has not.’

‘Ah, he’s ashamed to! He MEANT to ask you, I know,

for he said so. I suppose he thinks that as you gave him

some once (you remember), you would probably refuse if

he asked you again.’

‘Do you ever give him money?’

‘Prince! Money! Why I would give that man not only

my money, but my very life, if he wanted it. Well,

perhaps that’s exaggeration; not life, we’ll say, but some

illness, a boil or a bad cough, or anything of that sort, I

would stand with pleasure, for his sake; for I consider him

a great man fallen—money, indeed!’

‘H’m, then you DO give him money?’ The Idiot

830 of 1149

‘N-no, I have never given him money, and he knows

well that I will never give him any; because I am anxious

to keep him out of intemperate ways. He is going to town

with me now; for you must know I am off to Petersburg

after Ferdishenko, while the scent is hot; I’m certain he is

there. I shall let the general go one way, while I go the

other; we have so arranged matters in order to pop out

upon Ferdishenko, you see, from different sides. But I am

going to follow that naughty old general and catch him, I

know where, at a certain widow’s house; for I think it will

be a good lesson, to put him to shame by catching him

with the widow.’

‘Oh, Lebedeff, don’t, don’t make any scandal about it!’

said the prince, much agitated, and speaking in a low

voice.

‘Not for the world, not for the world! I merely wish to

make him ashamed of himself. Oh, prince, great though

this misfortune be to myself, I cannot help thinking of his

morals! I have a great favour to ask of you, esteemed

prince; I confess that it is the chief object of my visit. You

know the Ivolgins, you have even lived in their house; so

if you would lend me your help, honoured prince, in the

general’s own interest and for his good.’

Lebedeff clasped his hands in supplication. The Idiot

831 of 1149

‘What help do you want from me? You may be certain

that I am most anxious to understand you, Lebedeff.’

‘I felt sure of that, or I should not have come to you.

We might manage it with the help of Nina Alexandrovna,

so that he might be closely watched in his own house.

Unfortunately I am not on terms ... otherwise ... but

Nicolai Ardalionovitch, who adores you with all his

youthful soul, might help, too.’

‘No, no! Heaven forbid that we should bring Nina

Alexandrovna into this business! Or Colia, either. But

perhaps I have not yet quite understood you, Lebedeff?’

Lebedeff made an impatient movement.

‘But there is nothing to understand! Sympathy and

tenderness, that is all—that is all our poor invalid requires!

You will permit me to consider him an invalid?’

‘Yes, it shows delicacy and intelligence on your part.’

‘I will explain my idea by a practical example, to make

it clearer. You know the sort of man he is. At present his

only failing is that he is crazy about that captain’s widow,

and he cannot go to her without money, and I mean to

catch him at her house today—for his own good; but

supposing it was not only the widow, but that he had

committed a real crime, or at least some very

dishonourable action (of which he is, of course, incapable), The Idiot

832 of 1149

I repeat that even in that case, if he were treated with

what I may call generous tenderness, one could get at the

whole truth, for he is very soft-hearted! Believe me, he

would betray himself before five days were out; he would

burst into tears, and make a clean breast of the matter;

especially if managed with tact, and if you and his family

watched his every step, so to speak. Oh, my dear prince,’

Lebedeff added most emphatically, ‘I do not positively

assert that he has ... I am ready, as the saying is, to shed my

last drop of blood for him this instant; but you will admit

that debauchery, drunkenness, and the captain’s widow, all

these together may lead him very far.’

‘I am, of course, quite ready to add my efforts to yours

in such a case,’ said the prince, rising; ‘but I confess,

Lebedeff, that I am terribly perplexed. Tell me, do you

still think ... plainly, you say yourself that you suspect Mr.

Ferdishenko?’

Lebedeff clasped his hands once more.

‘Why, who else could I possibly suspect? Who else,

most outspoken prince?’ he replied, with an unctuous

smile.

Muishkin frowned, and rose from his seat.

‘You see, Lebedeff, a mistake here would be a dreadful

thing. This Ferdishenko, I would not say a word against The Idiot

833 of 1149

him, of course; but, who knows? Perhaps it really was he?

I mean he really does seem to be a more likely man than...

than any other.’

Lebedeff strained his eyes and ears to take in what the

prince was saying. The latter was frowning more and

more, and walking excitedly up and down, trying not to

look at Lebedeff.

‘You see,’ he said, ‘I was given to understand that

Ferdishenko was that sort of man,—that one can’t say

everything before him. One has to take care not to say too

much, you understand? I say this to prove that he really is,

so to speak, more likely to have done this than anyone

else, eh? You understand? The important thing is, not to

make a mistake.’

‘And who told you this about Ferdishenko?’

‘Oh, I was told. Of course I don’t altogether believe it.

I am very sorry that I should have had to say this, because

I assure you I don’t believe it myself; it is all nonsense, of

course. It was stupid of me to say anything about it.’

‘You see, it is very important, it is most important to

know where you got this report from,’ said Lebedeff,

excitedly. He had risen from his seat, and was trying to

keep step with the prince, running after him, up and

down. ‘Because look here, prince, I don’t mind telling The Idiot

834 of 1149

you now that as we were going along to Wilkin’s this

morning, after telling me what you know about the fire,

and saving the count and all that, the general was pleased

to drop certain hints to the same effect about Ferdishenko,

but so vaguely and clumsily that I thought better to put a

few questions to him on the matter, with the result that I

found the whole thing was an invention of his excellency’s

own mind. Of course, he only lies with the best

intentions; still, he lies. But, such being the case, where

could you have heard the same report? It was the

inspiration of the moment with him, you understand, so

who could have told YOU? It is an important question,

you see!’

‘It was Colia told me, and his father told HIM at about

six this morning. They met at the threshold, when Colia

was leaving the room for something or other.’ The prince

told Lebedeff all that Colia had made known to himself, in

detail.

‘There now, that’s what we may call SCENT!’ said

Lebedeff, rubbing his hands and laughing silently. ‘I

thought it must be so, you see. The general interrupted his

innocent slumbers, at six o’clock, in order to go and wake

his beloved son, and warn him of the dreadful danger of

companionship with Ferdishenko. Dear me! what a The Idiot

835 of 1149

dreadfully dangerous man Ferdishenko must be, and what

touching paternal solicitude, on the part of his excellency,

ha! ha! ha!’

‘Listen, Lebedeff,’ began the prince, quite

overwhelmed; ‘DO act quietly—don’t make a scandal,

Lebedeff, I ask you—I entreat you! No one must know—

NO ONE, mind! In that case only, I will help you.’

‘Be assured, most honourable, most worthy of

princes—be assured that the whole matter shall be buried

within my heart!’ cried Lebedeff, in a paroxysm of

exaltation. ‘I’d give every drop of my blood... Illustrious

prince, I am a poor wretch in soul and spirit, but ask the

veriest scoundrel whether he would prefer to deal with

one like himself, or with a noble-hearted man like you,

and there is no doubt as to his choice! He’ll answer that he

prefers the noble-hearted man—and there you have the

triumph of virtue! Au revoir, honoured prince! You and I

together—softly! softly!’ The Idiot

836 of 1149

X

THE prince understood at last why he shivered with

dread every time he thought of the three letters in his

pocket, and why he had put off reading them until the

evening.

When he fell into a heavy sleep on the sofa on the

verandah, without having had the courage to open a single

one of the three envelopes, he again dreamed a painful

dream, and once more that poor, ‘sinful’ woman appeared

to him. Again she gazed at him with tears sparkling on her

long lashes, and beckoned him after her; and again he

awoke, as before, with the picture of her face haunting

him.

He longed to get up and go to her at once—but he

COULD NOT. At length, almost in despair, he unfolded

the letters, and began to read them.

These letters, too, were like a dream. We sometimes

have strange, impossible dreams, contrary to all the laws of

nature. When we awake we remember them and wonder

at their strangeness. You remember, perhaps, that you

were in full possession of your reason during this

succession of fantastic images; even that you acted with The Idiot

837 of 1149

extraordinary logic and cunning while surrounded by

murderers who hid their intentions and made great

demonstrations of friendship, while waiting for an

opportunity to cut your throat. You remember how you

escaped them by some ingenious stratagem; then you

doubted if they were really deceived, or whether they

were only pretending not to know your hiding-place;

then you thought of another plan and hoodwinked them

once again. You remember all this quite clearly, but how

is it that your reason calmly accepted all the manifest

absurdities and impossibilities that crowded into your

dream? One of the murderers suddenly changed into a

woman before your very eyes; then the woman was

transformed into a hideous, cunning little dwarf; and you

believed it, and accepted it all almost as a matter of

course—while at the same time your intelligence seemed

unusually keen, and accomplished miracles of cunning,

sagacity, and logic! Why is it that when you awake to the

world of realities you nearly always feel, sometimes very

vividly, that the vanished dream has carried with it some

enigma which you have failed to solve? You smile at the

extravagance of your dream, and yet you feel that this

tissue of absurdity contained some real idea, something

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页