饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 78 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15387 字 更新时间:2026-6-21 16:46

might be better for him to move away from his (the

prince’s) house. Hippolyte informed him, as he took his

leave, that Ptitsin ‘had been kind enough to offer him a

corner,’ and did not say a word about Gania, though

Gania had procured his invitation, and himself came to

fetch him away. Gania noticed this at the time, and put it

to Hippolyte’s debit on account.

Gania was right when he told his sister that Hippolyte

was getting better; that he was better was clear at the first

glance. He entered the room now last of all, deliberately,

and with a disagreeable smile on his lips. The Idiot

874 of 1149

Nina Alexandrovna came in, looking frightened. She

had changed much since we last saw her, half a year ago,

and had grown thin and pale. Colia looked worried and

perplexed. He could not understand the vagaries of the

general, and knew nothing of the last achievement of that

worthy, which had caused so much commotion in the

house. But he could see that his father had of late changed

very much, and that he had begun to behave in so

extraordinary a fashion both at home and abroad that he

was not like the same man. What perplexed and disturbed

him as much as anything was that his father had entirely

given up drinking during the last few days. Colia knew

that he had quarrelled with both Lebedeff and the prince,

and had just bought a small bottle of vodka and brought it

home for his father.

‘Really, mother,’ he had assured Nina Alexandrovna

upstairs, ‘really you had better let him drink. He has not

had a drop for three days; he must be suffering agonies—

The general now entered the room, threw the door wide

open, and stood on the threshold trembling with

indignation.

‘Look here, my dear sir,’ he began, addressing Ptitsin in

a very loud tone of voice; ‘if you have really made up

your mind to sacrifice an old man—your father too or at The Idiot

875 of 1149

all events father of your wife—an old man who has served

his emperor—to a wretched little atheist like this, all I can

say is, sir, my foot shall cease to tread your floors. Make

your choice, sir; make your choice quickly, if you please!

Me or this—screw! Yes, screw, sir; I said it accidentally,

but let the word stand—this screw, for he screws and drills

himself into my soul—‘

‘Hadn’t you better say corkscrew?’ said Hippolyte.

‘No, sir, NOT corkscrew. I am a general, not a bottle,

sir. Make your choice, sir—me or him.’

Here Colia handed him a chair, and he subsided into it,

breathless with rage.

‘Hadn’t you better—better—take a nap?’ murmured

the stupefied Ptitsin.

‘A nap?’ shrieked the general. ‘I am not drunk, sir; you

insult me! I see,’ he continued, rising, ‘I see that all are

against me here. Enough—I go; but know, sirs—know

that—‘

He was not allowed to finish his sentence. Somebody

pushed him back into his chair, and begged him to be

calm. Nina Alexandrovna trembled, and cried quietly.

Gania retired to the window in disgust.

‘But what have I done? What is his grievance?’ asked

Hippolyte, grinning. The Idiot

876 of 1149

‘What have you done, indeed?’ put in Nina

Alexandrovna. ‘You ought to be ashamed of yourself,

teasing an old man like that— and in your position, too.’

‘And pray what IS my position, madame? I have the

greatest respect for you, personally; but—‘

‘He’s a little screw,’ cried the general; ‘he drills holes

my heart and soul. He wishes me to be a pervert to

atheism. Know, you young greenhorn, that I was covered

with honours before ever you were born; and you are

nothing better than a wretched little worm, torn in two

with coughing, and dying slowly of your own malice and

unbelief. What did Gavrila bring you over here for?

They’re all against me, even to my own son—all against

me.’

‘Oh, come—nonsense!’ cried Gania; ‘if you did not go

shaming us all over the town, things might be better for all

parties.’

‘What—shame you? I?—what do you mean, you

young calf? I shame you? I can only do you honour, sir; I

cannot shame you.’

He jumped up from his chair in a fit of uncontrollable

rage. Gania was very angry too.

‘Honour, indeed!’ said the latter, with contempt. The Idiot

877 of 1149

‘What do you say, sir?’ growled the general, taking a

step towards him.

‘I say that I have but to open my mouth, and you—‘

Gania began, but did not finish. The two—father and

son—stood before one another, both unspeakably agitated,

especially Gania.

‘Gania, Gania, reflect!’ cried his mother, hurriedly.

‘It’s all nonsense on both sides,’ snapped out Varia. ‘Let

them alone, mother.’

‘It’s only for mother’s sake that I spare him,’ said Gania,

tragically.

‘Speak!’ said the general, beside himself with rage and

excitement; ‘speak—under the penalty of a father’s curse

‘Oh, father’s curse be hanged—you don’t frighten me

that way!’ said Gania. ‘Whose fault is it that you have been

as mad as a March hare all this week? It is just a week—

you see, I count the days. Take care now; don’t provoke

me too much, or I’ll tell all. Why did you go to the

Epanchins’ yesterday—tell me that? And you call yourself

an old man, too, with grey hair, and father of a family!

H’m—nice sort of a father.’

‘Be quiet, Gania,’ cried Colia. ‘Shut up, you fool!’

‘Yes, but how have I offended him?’ repeated

Hippolyte, still in the same jeering voice. ‘ Why does he The Idiot

878 of 1149

call me a screw? You all heard it. He came to me himself

and began telling me about some Captain Eropegoff. I

don’t wish for your company, general. I always avoided

you—you know that. What have I to do with Captain

Eropegoff? All I did was to express my opinion that

probably Captain Eropegoff never existed at all!’

‘Of course he never existed!’ Gania interrupted.

But the general only stood stupefied and gazed around

in a dazed way. Gania’s speech had impressed him, with its

terrible candour. For the first moment or two he could

find no words to answer him, and it was only when

Hippolyte burst out laughing, and said:

‘There, you see! Even your own son supports my

statement that there never was such a person as Captain

Eropegoff!’ that the old fellow muttered confusedly:

‘Kapiton Eropegoff—not Captain Eropegoff!—

Kapiton—major retired—Eropegoff—Kapiton.’

‘Kapiton didn’t exist either!’ persisted Gania,

maliciously.

‘What? Didn’t exist?’ cried the poor general, and a deep

blush suffused his face.

‘That’ll do, Gania!’ cried Varia and Ptitsin.

‘Shut up, Gania!’ said Colia.

But this intercession seemed to rekindle the general. The Idiot

879 of 1149

‘What did you mean, sir, that he didn’t exist? Explain

yourself,’ he repeated, angrily.

‘Because he DIDN’T exist—never could and never

did—there! You’d better drop the subject, I warn you!’

‘And this is my son—my own son—whom I—oh,

gracious Heaven! Eropegoff—Eroshka Eropegoff didn’t

exist!’

‘Ha, ha! it’s Eroshka now,’ laughed Hippolyte.

‘No, sir, Kapitoshka—not Eroshka. I mean, Kapiton

Alexeyevitch— retired major—married Maria Petrovna

Lu—Lu—he was my friend and companion—Lutugoff—

from our earliest beginnings. I closed his eyes for him—he

was killed. Kapiton Eropegoff never existed! tfu!’

The general shouted in his fury; but it was to be

concluded that his wrath was not kindled by the expressed

doubt as to Kapiton’s existence. This was his scapegoat;

but his excitement was caused by something quite

different. As a rule he would have merely shouted down

the doubt as to Kapiton, told a long yarn about his friend,

and eventually retired upstairs to his room. But today, in

the strange uncertainty of human nature, it seemed to

require but so small an offence as this to make his cup to

overflow. The old man grew purple in the face, he raised

his hands. ‘Enough of this!’ he yelled. ‘My curse—away, The Idiot

880 of 1149

out of the house I go! Colia, bring my bag away!’ He left

the room hastily and in a paroxysm of rage.

His wife, Colia, and Ptitsin ran out after him.

‘What have you done now?’ said Varia to Gania. ‘He’ll

probably be making off THERE again! What a disgrace it

all is!’

‘Well, he shouldn’t steal,’ cried Gania, panting with

fury. And just at this moment his eye met Hippolyte’s.

‘As for you, sir,’ he cried, ‘you should at least

remember that you are in a strange house and—receiving

hospitality; you should not take the opportunity of

tormenting an old man, sir, who is too evidently out of his

mind.’

Hippolyte looked furious, but he restrained himself.

‘I don’t quite agree with you that your father is out of

his mind,’ he observed, quietly. ‘On the contrary, I cannot

help thinking he has been less demented of late. Don’t you

think so? He has grown so cunning and careful, and

weighs his words so deliberately; he spoke to me about

that Kapiton fellow with an object, you know! Just

fancy—he wanted me to—‘

‘Oh, devil take what he wanted you to do! Don’t try to

be too cunning with me, young man!’ shouted Gania. ‘If

you are aware of the real reason for my father’s present The Idiot

881 of 1149

condition (and you have kept such an excellent spying

watch during these last few days that you are sure to be

aware of it)—you had no right whatever to torment the—

unfortunate man, and to worry my mother by your

exaggerations of the affair; because the whole business is

nonsense—simply a drunken freak, and nothing more,

quite unproved by any evidence, and I don’t believe that

much of it!’ (he snapped his fingers). ‘But you must needs

spy and watch over us all, because you are a-a—‘

‘Screw!’ laughed Hippolyte.

‘Because you are a humbug, sir; and thought fit to

worry people for half an hour, and tried to frighten them

into believing that you would shoot yourself with your

little empty pistol, pirouetting about and playing at

suicide! I gave you hospitality, you have fattened on it,

your cough has left you, and you repay all this—‘

‘Excuse me—two words! I am Varvara Ardalionovna’s

guest, not yours; YOU have extended no hospitality to

me. On the contrary, if I am not mistaken, I believe you

are yourself indebted to Mr. Ptitsin’s hospitality. Four days

ago I begged my mother to come down here and find

lodgings, because I certainly do feel better here, though I

am not fat, nor have I ceased to cough. I am today

informed that my room is ready for me; therefore, having The Idiot

882 of 1149

thanked your sister and mother for their kindness to me, I

intend to leave the house this evening. I beg your

pardon—I interrupted you—I think you were about to

add something?’

‘Oh—if that is the state of affairs—’ began Gania.

‘Excuse me—I will take a seat,’ interrupted Hippolyte

once more, sitting down deliberately; ‘for I am not strong

yet. Now then, I am ready to hear you. Especially as this is

the last chance we shall have of a talk, and very likely the

last meeting we shall ever have at all.’

Gania felt a little guilty.

‘I assure you I did not mean to reckon up debits and

credits,’ he began, ‘and if you—‘

‘I don’t understand your condescension,’ said

Hippolyte. ‘As for me, I promised myself, on the first day

of my arrival in this house, that I would have the

satisfaction of settling accounts with you in a very

thorough manner before I said good-bye to you. I intend

to perform this operation now, if you like; after you,

though, of course.’

‘May I ask you to be so good as to leave this room?’

‘You’d better speak out. You’ll be sorry afterwards if

you don’t.’ The Idiot

883 of 1149

‘Hippolyte, stop, please! It’s so dreadfully undignified,’

said Varia.

‘Well, only for the sake of a lady,’ said Hippolyte,

laughing. ‘I am ready to put off the reckoning, but only

put it off, Varvara Ardalionovna, because an explanation

between your brother and myself has become an absolute

necessity, and I could not think of leaving the house

without clearing up all misunderstandings first.’

‘In a word, you are a wretched little scandal-monger,’

cried Gania, ‘and you cannot go away without a scandal!’

‘You see,’ said Hippolyte, coolly, ‘ you can’t restrain

yourself. You’ll be dreadfully sorry afterwards if you don’t

speak out now. Come, you shall have the first say. I’ll

wait.’

Gania was silent and merely looked contemptuously at

him.

‘You won’t? Very well. I shall be as short as possible,

for my part. Two or three times to-day I have had the

word ‘hospitality’ pushed down my throat; this is not fair.

In inviting me here you yourself entrapped me for your

own use; you thought I wished to revenge myself upon

the prince. You heard that Aglaya Ivanovna had been kind

to me and read my confession. Making sure that I should

give myself up to your interests, you hoped that you might The Idiot

884 of 1149

get some assistance out of me. I will not go into details. I

don’t ask either admission or confirmation of this from

yourself; I am quite content to leave you to your

conscience, and to feel that we understand one another

capitally.’

‘What a history you are weaving out of the most

ordinary circumstances!’ cried Varia.

‘I told you the fellow was nothing but a

scandalmonger,’ said Gania.

‘Excuse me, Varia Ardalionovna, I will proceed. I can,

of course, neither love nor respect the prince, though he is

a good-hearted fellow, if a little queer. But there is no

need whatever for me to hate him. I quite understood

your brother when he first offered me aid against the

prince, though I did not show it; I knew well that your

brother was making a ridiculous mistake in me. I am ready

to spare him, however, even now; but solely out of

respect for yourself, Varvara Ardalionovna.

‘Having now shown you that I am not quite such a

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页