饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 90 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15381 字 更新时间:2026-6-21 16:46

theology.’

‘Oh, no; oh, no! Not to theology alone, I assure you!

Why, Socialism is the progeny of Romanism and of the

Romanistic spirit. It and its brother Atheism proceed from The Idiot

1009 of 1149

Despair in opposition to Catholicism. It seeks to replace in

itself the moral power of religion, in order to appease the

spiritual thirst of parched humanity and save it; not by

Christ, but by force. ‘Don’t dare to believe in God, don’t

dare to possess any individuality, any property! Fraternite

ou la Mort; two million heads. ‘By their works ye shall

know them’—we are told. And we must not suppose that

all this is harmless and without danger to ourselves. Oh,

no; we must resist, and quickly, quickly! We must let out

Christ shine forth upon the Western nations, our Christ

whom we have preserved intact, and whom they have

never known. Not as slaves, allowing ourselves to be

caught by the hooks of the Jesuits, but carrying our

Russian civilization to THEM, we must stand before

them, not letting it be said among us that their preaching

is ‘skilful,’ as someone expressed it just now.’

‘But excuse me, excuse me;’ cried Ivan Petrovitch

considerably disturbed, and looking around uneasily.

‘Your ideas are, of course, most praiseworthy, and in the

highest degree patriotic; but you exaggerate the matter

terribly. It would be better if we dropped the subject.’

‘No, sir, I do not exaggerate, I understate the matter, if

anything, undoubtedly understate it; simply because I

cannot express myself as I should like, but—‘ The Idiot

1010 of 1149

‘Allow me!’

The prince was silent. He sat straight up in his chair

and gazed fervently at Ivan Petrovitch.

‘It seems to me that you have been too painfully

impressed by the news of what happened to your good

benefactor,’ said the old dignitary, kindly, and with the

utmost calmness of demeanour. ‘You are excitable,

perhaps as the result of your solitary life. If you would

make up your mind to live more among your fellows in

society, I trust, I am sure, that the world would be glad to

welcome you, as a remarkable young man; and you would

soon find yourself able to look at things more calmly. You

would see that all these things are much simpler than you

think; and, besides, these rare cases come about, in my

opinion, from ennui and from satiety.’

‘Exactly, exactly! That is a true thought!’ cried the

prince. ‘From ennui, from our ennui but not from satiety!

Oh, no, you are wrong there! Say from THIRST if you

like; the thirst of fever! And please do not suppose that this

is so small a matter that we may have a laugh at it and

dismiss it; we must be able to foresee our disasters and arm

against them. We Russians no sooner arrive at the brink of

the water, and realize that we are really at the brink, than

we are so delighted with the outlook that in we plunge The Idiot

1011 of 1149

and swim to the farthest point we can see. Why is this?

You say you are surprised at Pavlicheff’s action; you

ascribe it to madness, to kindness of heart, and what not,

but it is not so.

‘Our Russian intensity not only astonishes ourselves; all

Europe wonders at our conduct in such cases! For, if one

of us goes over to Roman Catholicism, he is sure to

become a Jesuit at once, and a rabid one into the bargain.

If one of us becomes an Atheist, he must needs begin to

insist on the prohibition of faith in God by force, that is,

by the sword. Why is this? Why does he then exceed all

bounds at once? Because he has found land at last, the

fatherland that he sought in vain before; and, because his

soul is rejoiced to find it, he throws himself upon it and

kisses it! Oh, it is not from vanity alone, it is not from

feelings of vanity that Russians become Atheists and

Jesuits! But from spiritual thirst, from anguish of longing

for higher things, for dry firm land, for foothold on a

fatherland which they never believed in because they

never knew it. It is easier for a Russian to become an

Atheist, than for any other nationality in the world. And

not only does a Russian ‘become an Atheist,’ but he

actually BELIEVES IN Atheism, just as though he had

found a new faith, not perceiving that he has pinned his The Idiot

1012 of 1149

faith to a negation. Such is our anguish of thirst! ‘Whoso

has no country has no God.’ That is not my own

expression; it is the expression of a merchant, one of the

Old Believers, whom I once met while travelling. He did

not say exactly these words. I think his expression was:

‘‘Whoso forsakes his country forsakes his God.’

‘But let these thirsty Russian souls find, like Columbus’

discoverers, a new world; let them find the Russian world,

let them search and discover all the gold and treasure that

lies hid in the bosom of their own land! Show them the

restitution of lost humanity, in the future, by Russian

thought alone, and by means of the God and of the Christ

of our Russian faith, and you will see how mighty and just

and wise and good a giant will rise up before the eyes of

the astonished and frightened world; astonished because

they expect nothing but the sword from us, because they

think they will get nothing out of us but barbarism. This

has been the case up to now, and the longer matters go on

as they are now proceeding, the more clear will be the

truth of what I say; and I—‘

But at this moment something happened which put a

most unexpected end to the orator’s speech. All this

heated tirade, this outflow of passionate words and ecstatic

ideas which seemed to hustle and tumble over each other The Idiot

1013 of 1149

as they fell from his lips, bore evidence of some unusually

disturbed mental condition in the young fellow who had

‘boiled over’ in such a remarkable manner, without any

apparent reason.

Of those who were present, such as knew the prince

listened to his outburst in a state of alarm, some with a

feeling of mortification. It was so unlike his usual timid

self-constraint; so inconsistent with his usual taste and tact,

and with his instinctive feeling for the higher proprieties.

They could not understand the origin of the outburst; it

could not be simply the news of Pavlicheff’s perversion.

By the ladies the prince was regarded as little better than a

lunatic, and Princess Bielokonski admitted afterwards that

‘in another minute she would have bolted.’

The two old gentlemen looked quite alarmed. The old

general (Epanchin’s chief) sat and glared at the prince in

severe displeasure. The colonel sat immovable. Even the

German poet grew a little pale, though he wore his usual

artificial smile as he looked around to see what the others

would do.

In point of fact it is quite possible that the matter would

have ended in a very commonplace and natural way in a

few minutes. The undoubtedly astonished, but now more

collected, General Epanchin had several times The Idiot

1014 of 1149

endeavoured to interrupt the prince, and not having

succeeded he was now preparing to take firmer and more

vigorous measures to attain his end. In another minute or

two he would probably have made up his mind to lead the

prince quietly out of the room, on the plea of his being ill

(and it was more than likely that the general was right in

his belief that the prince WAS actually ill), but it so

happened that destiny had something different in store.

At the beginning of the evening, when the prince first

came into the room, he had sat down as far as possible

from the Chinese vase which Aglaya had spoken of the

day before.

Will it be believed that, after Aglaya’s alarming words,

an ineradicable conviction had taken possession of his

mind that, however he might try to avoid this vase next

day, he must certainly break it? But so it was.

During the evening other impressions began to awaken

in his mind, as we have seen, and he forgot his

presentiment. But when Pavlicheff was mentioned and the

general introduced him to Ivan Petrovitch, he had

changed his place, and went over nearer to the table;

when, it so happened, he took the chair nearest to the

beautiful vase, which stood on a pedestal behind him, just

about on a level with his elbow. The Idiot

1015 of 1149

As he spoke his last words he had risen suddenly from

his seat with a wave of his arm, and there was a general cry

of horror.

The huge vase swayed backwards and forwards; it

seemed to be uncertain whether or no to topple over on

to the head of one of the old men, but eventually

determined to go the other way, and came crashing over

towards the German poet, who darted out of the way in

terror.

The crash, the cry, the sight of the fragments of

valuable china covering the carpet, the alarm of the

company—what all this meant to the poor prince it would

be difficult to convey to the mind of the reader, or for

him to imagine.

But one very curious fact was that all the shame and

vexation and mortification which he felt over the accident

were less powerful than the deep impression of the almost

supernatural truth of his premonition. He stood still in

alarm—in almost superstitious alarm, for a moment; then

all mists seemed to clear away from his eyes; he was

conscious of nothing but light and joy and ecstasy; his

breath came and went; but the moment passed. Thank

God it was not that! He drew a long breath and looked

around. The Idiot

1016 of 1149

For some minutes he did not seem to comprehend the

excitement around him; that is, he comprehended it and

saw everything, but he stood aside, as it were, like

someone invisible in a fairy tale, as though he had nothing

to do with what was going on, though it pleased him to

take an interest in it.

He saw them gather up the broken bits of china; he

heard the loud talking of the guests and observed how pale

Aglaya looked, and how very strangely she was gazing at

him. There was no hatred in her expression, and no anger

whatever. It was full of alarm for him, and sympathy and

affection, while she looked around at the others with

flashing, angry eyes. His heart filled with a sweet pain as

he gazed at her.

At length he observed, to his amazement, that all had

taken their seats again, and were laughing and talking as

though nothing had happened. Another minute and the

laughter grew louder—they were laughing at him, at his

dumb stupor—laughing kindly and merrily. Several of

them spoke to him, and spoke so kindly and cordially,

especially Lizabetha Prokofievna—she was saying the

kindest possible things to him.

Suddenly he became aware that General Epanchin was

tapping him on the shoulder; Ivan Petrovitch was laughing The Idiot

1017 of 1149

too, but still more kind and sympathizing was the old

dignitary. He took the prince by the hand and pressed it

warmly; then he patted it, and quietly urged him to

recollect himself—speaking to him exactly as he would

have spoken to a little frightened child, which pleased the

prince wonderfully; and next seated him beside himself.

The prince gazed into his face with pleasure, but still

seemed to have no power to speak. His breath failed him.

The old man’s face pleased him greatly.

‘Do you really forgive me?’ he said at last. ‘And—and

Lizabetha Prokofievna too?’ The laugh increased, tears

came into the prince’s eyes, he could not believe in all this

kindness—he was enchanted.

‘The vase certainly was a very beautiful one. I

remember it here for fifteen years—yes, quite that!’

remarked Ivan Petrovitch.

‘Oh, what a dreadful calamity! A wretched vase

smashed, and a man half dead with remorse about it,’ said

Lizabetha Prokofievna, loudly. ‘What made you so

dreadfully startled, Lef Nicolaievitch?’ she added, a little

timidly. ‘Come, my dear boy! cheer up. You really alarm

me, taking the accident so to heart.’

‘Do you forgive me all—ALL, besides the vase, I

mean?’ said the prince, rising from his seat once more, but The Idiot

1018 of 1149

the old gentleman caught his hand and drew him down

again—he seemed unwilling to let him go.

‘C’est tres-curieux et c’est tres-serieux,’ he whispered

across the table to Ivan Petrovitch, rather loudly. Probably

the prince heard him.

‘So that I have not offended any of you? You will not

believe how happy I am to be able to think so. It is as it

should be. As if I COULD offend anyone here! I should

offend you again by even suggesting such a thing.’

‘Calm yourself, my dear fellow. You are exaggerating

again; you really have no occasion to be so grateful to us.

It is a feeling which does you great credit, but an

exaggeration, for all that.’

‘I am not exactly thanking you, I am only feeling a

growing admiration for you—it makes me happy to look

at you. I dare say I am speaking very foolishly, but I must

speak—I must explain, if it be out of nothing better than

self-respect.’

All he said and did was abrupt, confused, feverish—

very likely the words he spoke, as often as not, were not

those he wished to say. He seemed to inquire whether he

MIGHT speak. His eyes lighted on Princess Bielokonski.

‘All right, my friend, talk away, talk away!’ she

remarked. ‘Only don’t lose your breath; you were in such The Idiot

1019 of 1149

a hurry when you began, and look what you’ve come to

now! Don’t be afraid of speaking— all these ladies and

gentlemen have seen far stranger people than yourself; you

don’t astonish THEM. You are nothing out-of-the-way

remarkable, you know. You’ve done nothing but break a

vase, and give us all a fright.’

The prince listened, smiling.

‘Wasn’t it you,’ he said, suddenly turning to the old

gentleman, ‘who saved the student Porkunoff and a clerk

called Shoabrin from being sent to Siberia, two or three

months since?’

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页