饭饭TXT > 海外名作 > 《白痴/The Idiot(英文版)》作者:[俄]陀思妥耶夫斯基【完结】 > 白痴.txt

第 99 页

作者:俄-陀思妥耶夫斯基 当前章节:15380 字 更新时间:2026-6-21 16:46

were stupefied with amazement; the crowd parted as she

rushed through it, and suddenly, at a distance of five or six

yards from the carriage, appeared Rogojin. It was his look

that had caught her eyes.

Nastasia rushed to him like a madwoman, and seized

both his hands.

‘Save me!’ she cried. ‘Take me away, anywhere you

like, quick!’

Rogojin seized her in his arms and almost carried her to

the carriage. Then, in a flash, he tore a hundred-rouble

note out of his pocket and held it to the coachman.

‘To the station, quick! If you catch the train you shall

have another. Quick!’ The Idiot

1110 of 1149

He leaped into the carriage after Nastasia and banged

the door. The coachman did not hesitate a moment; he

whipped up the horses, and they were oft.

‘One more second and I should have stopped him,’ said

Keller, afterwards. In fact, he and Burdovsky jumped into

another carriage and set off in pursuit; but it struck them as

they drove along that it was not much use trying to bring

Nastasia back by force.

‘Besides,’ said Burdovsky,’ the prince would not like it,

would he?’ So they gave up the pursuit.

Rogojin and Nastasia Philipovna reached the station

just in time for the train. As he jumped out of the carriage

and was almost on the point of entering the train, Rogojin

accosted a young girl standing on the platform and

wearing an old-fashioned, but respectable-looking, black

cloak and a silk handkerchief over her head.

‘Take fifty roubles for your cloak?’ he shouted, holding

the money out to the girl. Before the astonished young

woman could collect her scattered senses, he pushed the

money into her hand, seized the mantle, and threw it and

the handkerchief over Nastasia’s head and shoulders. The

latter’s wedding-array would have attracted too much

attention, and it was not until some time later that the girl The Idiot

1111 of 1149

understood why her old cloak and kerchief had been

bought at such a price.

The news of what had happened reached the church

with extraordinary rapidity. When Keller arrived, a host of

people whom he did not know thronged around to ask

him questions. There was much excited talking, and

shaking of heads, even some laughter; but no one left the

church, all being anxious to observe how the now

celebrated bridegroom would take the news. He grew

very pale upon hearing it, but took it quite quietly.

‘I was afraid,’ he muttered, scarcely audibly, ‘but I

hardly thought it would come to this.’ Then after a short

silence, he added: ‘However, in her state, it is quite

consistent with the natural order of things.’

Even Keller admitted afterwards that this was

‘extraordinarily philosophical’ on the prince’s part. He left

the church quite calm, to all appearances, as many

witnesses were found to declare afterwards. He seemed

anxious to reach home and be left alone as quickly as

possible; but this was not to be. He was accompanied by

nearly all the invited guests, and besides this, the house

was almost besieged by excited bands of people, who

insisted upon being allowed to enter the verandah. The

prince heard Keller and Lebedeff remonstrating and The Idiot

1112 of 1149

quarrelling with these unknown individuals, and soon

went out himself. He approached the disturbers of his

peace, requested courteously to be told what was desired;

then politely putting Lebedeff and Keller aside, he

addressed an old gentleman who was standing on the

verandah steps at the head of the band of would-be guests,

and courteously requested him to honour him with a visit.

The old fellow was quite taken aback by this, but entered,

followed by a few more, who tried to appear at their ease.

The rest remained outside, and presently the whole crowd

was censuring those who had accepted the invitation. The

prince offered seats to his strange visitors, tea was served,

and a general conversation sprang up. Everything was

done most decorously, to the considerable surprise of the

intruders. A few tentative attempts were made to turn the

conversation to the events of the day, and a few indiscreet

questions were asked; but Muishkin replied to everybody

with such simplicity and good-humour, and at the same

time with so much dignity, and showed such confidence

in the good breeding of his guests, that the indiscreet

talkers were quickly silenced. By degrees the conversation

became almost serious. One gentleman suddenly

exclaimed, with great vehemence: ‘Whatever happens, I

shall not sell my property; I shall wait. Enterprise is better The Idiot

1113 of 1149

than money, and there, sir, you have my whole system of

economy, if you wish!’ He addressed the prince, who

warmly commended his sentiments, though Lebedeff

whispered in his ear that this gentleman, who talked so

much of his ‘property,’ had never had either house or

home.

Nearly an hour passed thus, and when tea was over the

visitors seemed to think that it was time to go. As they

went out, the doctor and the old gentleman bade

Muishkin a warm farewell, and all the rest took their leave

with hearty protestations of good- will, dropping remarks

to the effect that ‘it was no use worrying,’ and that

‘perhaps all would turn out for the best,’ and so on. Some

of the younger intruders would have asked for champagne,

but they were checked by the older ones. When all had

departed, Keller leaned over to Lebedeff, and said:

‘With you and me there would have been a scene. We

should have shouted and fought, and called in the police.

But he has simply made some new friends—and such

friends, too! I know them!’

Lebedeff, who was slightly intoxicated, answered with a

sigh:

‘Things are hidden from the wise and prudent, and

revealed unto babes. I have applied those words to him The Idiot

1114 of 1149

before, but now I add that God has preserved the babe

himself from the abyss, He and all His saints.’

At last, about half-past ten, the prince was left alone.

His head ached. Colia was the last to go, after having

helped him to change his wedding clothes. They parted

on affectionate terms, and, without speaking of what had

happened, Colia promised to come very early the next

day. He said later that the prince had given no hint of his

intentions when they said good-bye, but had hidden them

even from him. Soon there was hardly anyone left in the

house. Burdovsky had gone to see Hippolyte; Keller and

Lebedeff had wandered off together somewhere.

Only Vera Lebedeff remained hurriedly rearranging the

furniture in the rooms. As she left the verandah, she

glanced at the prince. He was seated at the table, with

both elbows upon it, and his head resting on his hands.

She approached him, and touched his shoulder gently.

The prince started and looked at her in perplexity; he

seemed to be collecting his senses for a minute or so,

before he could remember where he was. As recollection

dawned upon him, he became violently agitated. All he

did, however, was to ask Vera very earnestly to knock at

his door and awake him in time for the first train to

Petersburg next morning. Vera promised, and the prince The Idiot

1115 of 1149

entreated her not to tell anyone of his intention. She

promised this, too; and at last, when she had half-closed

the door, be called her back a third time, took her hands

in his, kissed them, then kissed her forehead, and in a

rather peculiar manner said to her, ‘Until tomorrow!’

Such was Vera’s story afterwards.

She went away in great anxiety about him, but when

she saw him in the morning, he seemed to be quite

himself again, greeted her with a smile, and told her that

he would very likely be back by the evening. It appears

that he did not consider it necessary to inform anyone

excepting Vera of his departure for town. The Idiot

1116 of 1149

XI

AN hour later he was in St. Petersburg, and by ten

o’clock he had rung the bell at Rogojin’s.

He had gone to the front door, and was kept waiting a

long while before anyone came. At last the door of old

Mrs. Rogojin’s flat was opened, and an aged servant

appeared.

‘Parfen Semionovitch is not at home,’ she announced

from the doorway. ‘Whom do you want?’

‘Parfen Semionovitch.’

‘He is not in.’

The old woman examined the prince from head to foot

with great curiosity.

‘At all events tell me whether he slept at home last

night, and whether he came alone?’

The old woman continued to stare at him, but said

nothing.

‘Was not Nastasia Philipovna here with him, yesterday

evening?’

‘And, pray, who are you yourself?’

‘Prince Lef Nicolaievitch Muishkin; he knows me

well.’ The Idiot

1117 of 1149

‘He is not at home.’

The woman lowered her eyes.

‘And Nastasia Philipovna?’

‘I know nothing about it.’

‘Stop a minute! When will he come back?’

‘I don’t know that either.’

The door was shut with these words, and the old

woman disappeared. The prince decided to come back

within an hour. Passing out of the house, he met the

porter.

‘Is Parfen Semionovitch at home?’ he asked.

‘Yes.’

‘Why did they tell me he was not at home, then?’

‘Where did they tell you so,—at his door?’ ‘No, at his

mother’s flat; I rang at Parfen Semionovitch’s door and

nobody came.’

‘Well, he may have gone out. I can’t tell. Sometimes he

takes the keys with him, and leaves the rooms empty for

two or three days.’

‘Do you know for certain that he was at home last

night?’

‘Yes, he was.’

‘Was Nastasia Philipovna with him?’ The Idiot

1118 of 1149

‘I don’t know; she doesn’t come often. I think I should

have known if she had come.’

The prince went out deep in thought, and walked up

and down the pavement for some time. The windows of

all the rooms occupied by Rogojin were closed, those of

his mother’s apartments were open. It was a hot, bright

day. The prince crossed the road in order to have a good

look at the windows again; not only were Rogojin’s

closed, but the white blinds were all down as well.

He stood there for a minute and then, suddenly and

strangely enough, it seemed to him that a little corner of

one of the blinds was lifted, and Rogojin’s face appeared

for an instant and then vanished. He waited another

minute, and decided to go and ring the bell once more;

however, he thought better of it again and put it off for an

hour.

The chief object in his mind at this moment was to get

as quickly as he could to Nastasia Philipovna’s lodging. He

remembered that, not long since, when she had left

Pavlofsk at his request, he had begged her to put up in

town at the house of a respectable widow, who had well-

furnished rooms to let, near the Ismailofsky barracks.

Probably Nastasia had kept the rooms when she came

down to Pavlofsk this last time; and most likely she would The Idiot

1119 of 1149

have spent the night in them, Rogojin having taken her

straight there from the station.

The prince took a droshky. It struck him as he drove

on that he ought to have begun by coming here, since it

was most improbable that Rogojin should have taken

Nastasia to his own house last night. He remembered that

the porter said she very rarely came at all, so that it was

still less likely that she would have gone there so late at

night.

Vainly trying to comfort himself with these reflections,

the prince reached the Ismailofsky barracks more dead

than alive.

To his consternation the good people at the lodgings

had not only heard nothing of Nastasia, but all came out

to look at him as if he were a marvel of some sort. The

whole family, of all ages, surrounded him, and he was

begged to enter. He guessed at once that they knew

perfectly well who he was, and that yesterday ought to

have been his wedding-day; and further that they were

dying to ask about the wedding, and especially about why

he should be here now, inquiring for the woman who in

all reasonable human probability might have been

expected to be with him in Pavlofsk. The Idiot

1120 of 1149

He satisfied their curiosity, in as few words as possible,

with regard to the wedding, but their exclamations and

sighs were so numerous and sincere that he was obliged to

tell the whole story— in a short form, of course. The

advice of all these agitated ladies was that the prince should

go at once and knock at Rogojin’s until he was let in: and

when let in insist upon a substantial explanation of

everything. If Rogojin was really not at home, the prince

was advised to go to a certain house, the address of which

was given, where lived a German lady, a friend of Nastasia

Philipovna’s. It was possible that she might have spent the

night there in her anxiety to conceal herself.

The prince rose from his seat in a condition of mental

collapse. The good ladies reported afterwards that ‘his

pallor was terrible to see, and his legs seemed to give way

underneath him.’ With difficulty he was made to

understand that his new friends would be glad of his

address, in order to act with him if possible. After a

moment’s thought he gave the address of the small hotel,

on the stairs of which he had had a fit some five weeks

since. He then set off once more for Rogojin’s.

This time they neither opened the door at Rogojin’s

flat nor at the one opposite. The prince found the porter

with difficulty, but when found, the man would hardly The Idiot

1121 of 1149

look at him or answer his questions, pretending to be

busy. Eventually, however, he was persuaded to reply so

far as to state that Rogojin had left the house early in the

morning and gone to Pavlofsk, and that he would not

return today at all.

‘I shall wait; he may come back this evening.’

‘He may not be home for a week.’

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页