饭饭TXT > 海外名作 > 《时光机器/时间机器/The Time Machine(英文版)》作者:[美]H·G·威尔斯【完结】 > 时光机器.txt

第 14 页

作者:美-H·G·威尔斯 当前章节:7045 字 更新时间:2026-6-19 13:16

red, through the door into the corridor. We followed

him. There in the flickering light of the lamp was the

machine sure enough, squat, ugly, and askew; a thing of

brass, ebony, ivory, and translucent glimmering quartz. The Time Machine

143 of 148

Solid to the touch—for I put out my hand and felt the rail

of it—and with brown spots and smears upon the ivory,

and bits of grass and moss upon the lower parts, and one

rail bent awry.

The Time Traveller put the lamp down on the bench,

and ran his hand along the damaged rail. ‘It’s all right

now,’ he said. ‘The story I told you was true. I’m sorry to

have brought you out here in the cold.’ He took up the

lamp, and, in an absolute silence, we returned to the

smoking-room.

He came into the hall with us and helped the Editor on

with his coat. The Medical Man looked into his face and,

with a certain hesitation, told him he was suffering from

overwork, at which he laughed hugely. I remember him

standing in the open doorway, bawling good night.

I shared a cab with the Editor. He thought the tale a

‘gaudy lie.’ For my own part I was unable to come to a

conclusion. The story was so fantastic and incredible, the

telling so credible and sober. I lay awake most of the night

thinking about it. I determined to go next day and see the

Time Traveller again. I was told he was in the laboratory,

and being on easy terms in the house, I went up to him.

The laboratory, however, was empty. I stared for a minute

at the Time Machine and put out my hand and touched The Time Machine

144 of 148

the lever. At that the squat substantial-looking mass

swayed like a bough shaken by the wind. Its instability

startled me extremely, and I had a queer reminiscence of

the childish days when I used to be forbidden to meddle. I

came back through the corridor. The Time Traveller met

me in the smoking-room. He was coming from the house.

He had a small camera under one arm and a knapsack

under the other. He laughed when he saw me, and gave

me an elbow to shake. ‘I’m frightfully busy,’ said he, ‘with

that thing in there.’

‘But is it not some hoax?’ I said. ‘Do you really travel

through time?’

‘Really and truly I do.’ And he looked frankly into my

eyes. He hesitated. His eye wandered about the room. ‘I

only want half an hour,’ he said. ‘I know why you came,

and it’s awfully good of you. There’s some magazines

here. If you’ll stop to lunch I’ll prove you this time

travelling up to the hilt, specimen and all. If you’ll forgive

my leaving you now?’

I consented, hardly comprehending then the full import

of his words, and he nodded and went on down the

corridor. I heard the door of the laboratory slam, seated

myself in a chair, and took up a daily paper. What was he

going to do before lunch-time? Then suddenly I was The Time Machine

145 of 148

reminded by an advertisement that I had promised to meet

Richardson, the publisher, at two. I looked at my watch,

and saw that I could barely save that engagement. I got up

and went down the passage to tell the Time Traveller.

As I took hold of the handle of the door I heard an

exclamation, oddly truncated at the end, and a click and a

thud. A gust of air whirled round me as I opened the

door, and from within came the sound of broken glass

falling on the floor. The Time Traveller was not there. I

seemed to see a ghostly, indistinct figure sitting in a

whirling mass of black and brass for a moment—a figure

so transparent that the bench behind with its sheets of

drawings was absolutely distinct; but this phantasm

vanished as I rubbed my eyes. The Time Machine had

gone. Save for a subsiding stir of dust, the further end of

the laboratory was empty. A pane of the skylight had,

apparently, just been blown in.

I felt an unreasonable amazement. I knew that

something strange had happened, and for the moment

could not distinguish what the strange thing might be. As I

stood staring, the door into the garden opened, and the

man-servant appeared.

We looked at each other. Then ideas began to come.

‘Has Mr. —— gone out that way?’ said I. The Time Machine

146 of 148

‘No, sir. No one has come out this way. I was

expecting to find him here.’

At that I understood. At the risk of disappointing

Richardson I stayed on, waiting for the Time Traveller;

waiting for the second, perhaps still stranger story, and the

specimens and photographs he would bring with him. But

I am beginning now to fear that I must wait a lifetime.

The Time Traveller vanished three years ago. And, as

everybody knows now, he has never returned. The Time Machine

147 of 148

EPILOGUE

One cannot choose but wonder. Will he ever return? It

may be that he swept back into the past, and fell among

the blood-drinking, hairy savages of the Age of

Unpolished Stone; into the abysses of the Cretaceous Sea;

or among the grotesque saurians, the huge reptilian brutes

of the Jurassic times. He may even now—if I may use the

phrase—be wandering on some plesiosaurus-haunted

Oolitic coral reef, or beside the lonely saline lakes of the

Triassic Age. Or did he go forward, into one of the nearer

ages, in which men are still men, but with the riddles of

our own time answered and its wearisome problems

solved? Into the manhood of the race: for I, for my own

part cannot think that these latter days of weak

experiment, fragmentary theory, and mutual discord are

indeed man’s culminating time! I say, for my own part.

He, I know—for the question had been discussed among

us long before the Time Machine was made—thought but

cheerlessly of the Advancement of Mankind, and saw in

the growing pile of civilization only a foolish heaping that

must inevitably fall back upon and destroy its makers in

the end. If that is so, it remains for us to live as though it The Time Machine

148 of 148

were not so. But to me the future is still black and blank—

is a vast ignorance, lit at a few casual places by the memory

of his story. And I have by me, for my comfort, two

strange white flowers —shrivelled now, and brown and

flat and brittle—to witness that even when mind and

strength had gone, gratitude and a mutual tenderness still

lived on in the heart of man.

小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com---书香门第【冷泉泓薇】整理

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页