饭饭TXT > 海外名作 > 《弃儿汤姆·琼斯史(中文版)》作者:[英]亨利·菲尔丁【完结】 > 【书香门第大叔整理】《弃儿汤姆·琼斯史》.txt

要来一个第三回争论,那也就是说,他想要说服琼斯,那天晚上,就在他现

在所下的这家客店宿下。他未辩论之前,先对琼斯打算要离开的意图装作诧

异吃惊;他举了许多反对这样离去购充分理由,最后坚决主张,认为这种行

动,一点儿也达不到任何目的。他说,如果琼斯拿不准那位女士从何路而

去,那他每走一步,都可能离她更远一步。“因为,先生,”他说,“您知

道,据店里所有的人说,她并没从这条路上过。因此,那您在这儿待到明天

早上,咱们也许可以指望遇到另外来的人,再探听探听,岂不更好得多?”

最后这一种理由,对琼斯确实起了一些作用,他正掂算衡量这件事的时

候,店主东把所有的粲花妙舌,放在同一个天平盘儿里。“一点儿不错,先

生,”他说,“尊仆给您出的主意,是再好也没有的了,因为哪儿有人,在

一年里头这个时候,半夜三更地赶路?”于是他接着说起平常那一套,吹起

他这店的设备怎么舒服;同时店主妇,也同样在这一次开了口——不过,我

们不必让读者耽误工夫,来听每个店主东和店主妇都会说的那一套;我只这

样一说也就够了;琼斯后来到底答应了在那儿住下,休息几个钟头的工夫,

以图恢复;这确实于他很有必要;因为自从他离开他把脑袋让人“开”了的

浪,大怒,把风神等骂了一顿,于是风息浪平。第 148 —152行说,“这就好像,常常可见,一国之中,

骚乱发生,群氓奋起、刀石乱飞,加以疯狂,乘势争胜。于是他们不意遇一伟人,功业彪炳,德高望

重,他们就一下安静下来,默默无声,耸起两耳,静立谛听。”即此处所指。惟原诗并无“驴”,菲尔丁

因原文耸起两耳,而以意增之。..

②英国从前,假郎中为宣传起见,扎着高高的台,像演戏的一样。..

①例如贲·章孙的《戴安娜颂歌》,“天后兼女猎手,..坐在您的银椅上。”米尔顿《失乐园》第4卷

第606行,“..月亮..把她银色的宽袍往黑暗上面罩。”莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》第2幕第2场第

107行,“..月亮..往树梢射上了她的银光。”

那个客店,再就几乎没合过眼。

那个客店,再就几乎没合过眼。

现在格蕊丝掀起的那场暴风雨既已平息,店主妇和傀儡演出人也和好如

初,因为他在他那一方面,宽恕了那位善良的妇人在盛怒中糟蹋他的演出下

流,因此从表面上看,在厨房里,是一团和气、一片平静。在那里,围炉而

坐的有店主东和店主妇、傀儡戏的领班、律师的录事、内地税税吏和心机灵

巧的派崔济;在这一群人中间,交谈了一番可人心意的谈话,不过这得在下

章才能叙说。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页