当这个人说完以后,其余所有的人都异口同声赞同他的话。全军都高声欢呼,要求立刻迎敌,不要拖延。于是阿鲁浑和他的军队怀着必胜的信心,在第二天早晨拔营前进,来到了亚科马特军队驻扎的平原上。他们在距敌人十英里的地方秩序井然地扎下营寨。阿鲁浑驻定后,马上派了两个忠诚的使者送信给他的叔父。
阿鲁浑派遣使者前往亚科马特大营
当这两个年老的忠实使者到达敌营后,在亚科马特的帐前下马,进去向这个有着大批男爵护卫的人致意。他们稍事休息后,其中的一人就站起来,传达阿鲁浑的口信:“公正的亚科马特先生,您的侄儿阿鲁浑对于您谋夺他的王位,并且还要和他进行殊死战斗,感到非常吃惊。这实在太不应该了,您的行为不是一个好叔父对侄儿应有的行为。因此,他让我们告诉您,他心平气和地请求您,做他的好叔父,并且恢复他的权力,不要进行战斗。他愿意给您所有的荣誉,您将做他统治下的所有江山的主人,这就是您的侄儿叫我们送给您的口信。”
亚科马特对阿鲁浑的答复
当听完他的侄儿的话后,亚科马特回答道:“使者先生,我的侄儿所说的都是空话,因为土地是我的,不是他的,我和他的父亲一起征服了这个国家。告诉我的侄儿,如果他愿意,我将封他为大公,并赐给他足够多的土地,将他当作我的儿子看待,享受我座下最高的爵位。如果他不愿意,你们可以明确地告诉他,我要尽我所能置他于死地。这就是我对我的侄儿要做的事。除此之外,再无其它话可讲,也不会有别的妥协方法。”
当亚科马特说完后,两个使者再问他说:“难道这就是我们得到的全部回答吗?”“是的,”他说:“在我有生之年,没有别的话要说。”
于是两个使者立刻策马回营,来到阿鲁浑的帐中,告诉他全部的经过。阿鲁浑听完后,大为震怒,向他周围的人叫道:“既然我受到我的叔父这样的伤害和侮辱,如果不能进行报复,使世人亲眼看到他的下场,我就决不苟且偷生,更不配继位称王。”他说完上面的话后,便对他的男爵和骑士们说:“现在我们除了迅速前进,将这些没有信义的叛徒处死外,没有其它事情可做,我决定在明天早晨开始进攻,你们要尽力消灭他们。”于是他们通宵备战。亚科马特从探子那里得知阿鲁浑的计划后,也积极准备,并鼓励将士勇敢作战。
阿鲁浑和亚科马特的战争
阿鲁浑在第二天早晨集合了他的士兵,拿起武器,排好阵形,在进行了一番鼓舞人心的演说后,就向敌人展开了进攻。亚科马特也作了同样的准备,两军在中途相遇后,没有进行任何交涉,就开始相互攻击。双方首先进行了一场弓箭战,一时间平原上矢如雨下,受伤落马的兵士随处可见,他们躺在地上惨叫着,呻吟着,听了令人毛骨悚然。双方的战士都伤亡惨重,虽然阿鲁浑本人身先士卒,勇敢杀敌,但由于命运不济,所以最后他还是失败了。他的兵士纷纷溃逃,亚科马特和他的军队在后面紧紧追击,并进行了疯狂的屠杀。
阿鲁浑本人在逃跑中遭到生擒。对方于是停止了追击。胜利者回到了自己的大营中,个个都欢喜异常。亚科马特下令将他的侄子监禁起来,严加看管。他自己则开始醉心于享乐了,他把军权交给了一个将领,自己则抢先赶回都城去享受女色之乐。临走时他命令对阿鲁浑要严密看守,以防不测。为了减轻军队的疲劳,他特意命令兵士取捷径返回都城。
阿鲁浑被释放
这时,碰巧有一位德高望重的鞑靼老男爵十分同情阿鲁浑。他认为这样将他们的主人囚禁起来,实在是一件大逆不道的事,于是决心要竭尽全力去营救他。
于是他开始劝说其他许多男爵共举此事。由于他年事已高,并且素来公正智慧,所以个人的影响力很大,很容易就说服了他们共同参加这个冒险的行动。他们都表示乐意听他的指挥。这次冒险行动的领袖叫不花,同谋的主要人物还有厄尔息德、托干、特加那、塔加、提尔、奥拉脱和萨马加。
不花率领这些人前往监禁阿鲁浑的帐中,告诉他,他们十分后悔,不该参加反叛他的行动,现在为了赎罪,特来释放他,并拥护他做他们的主子。
阿鲁浑收复王位
阿鲁浑听了不花的话,开始以为他们是来嘲弄他的,因此十分愤怒。“公正的先生们,”他说,“你们把我当做一个嘲弄的对象,罪过更大,你们囚禁你们的主子,已经铸成大错,但也应当感到满足了。你们要知道自己的行为实在太过分了,所以我要求你们出去,不要再嘲弄我。”
“尊敬的阿鲁浑先生,”不花说,“你要相信我们决不是在嘲弄你,我们所说的都是真话,并愿宣誓效忠。”于是所有男爵都发誓,愿尊奉他为主子。
阿鲁浑于是也就发誓既往不咎,并表示他一定像他的父亲那样热爱他们。双方起誓完毕,男爵们立即放出阿鲁浑,并且拥戴他为主人。于是,阿鲁浑命令他们,向全军统帅的大帐发动攻击。他们依令而行,乱箭齐发,射死了这位统帅——苏丹,此人是亚科马特手下最大的王公。就这样阿鲁浑终于又重新登上了王位。
亚科马特被活捉
阿鲁浑看见自己的王位巩固后,便命令全军向都城进发。而亚科马特此时正在宫殿中举行庆祝大会。正在他兴高采烈之际,突然进来一个使者对他说:“君主,我带来了一个非常坏的消息,这也不是我所愿意听到的。你要知道,男爵们已经将阿鲁浑释放了,并拥他为王。你的亲爱的朋友苏丹也已被杀。我告诉你,他们正向这里直扑过来,要来杀你。赶快商议一下万全之策吧。”
亚科马特听到这个消息,起初十分惊恐,简直不知该如何是好,但最后他终于恢复理智,镇定下来。他告诉使者,不要向任何人透露这个消息,同时命令自己的心腹侍从拿起武器,上马随他出发。他没有告诉任何人要去哪里,而是直接奔向巴比伦的苏丹处。他相信在那里可以保全自己的性命。
第六天的晚上,他们来到一个无法逾越的关隘。守关的人认出了亚科马特,并且察觉出他企图逃跑。于是,他们便决定捉住他,因为亚科马特及其侍卫都是轻装前进,武器、装备极差,所以此事是完全可行的。于是守关卫士活捉了亚科马特,并在严密的看管下将他押往京都。恰好在阿鲁浑取得王位的三天后到达,而此时,新君主正在为亚科马特的逃跑而烦闷不已呢。
亚科马特被处死
当亚科马特被作为俘虏交给阿鲁浑的时候,后者异常欢喜,立刻命令集合全军,且没有和任何人商议,就下令将他的叔父处死,还把尸体扔到一个谁也不知道的地方。这件事完成后,阿鲁浑和他叔父亚科马特之间的战争也就结束了。
阿鲁浑之死
当阿鲁浑处死了叔父,重新夺得宫殿和王位后,从前臣属他父亲的所有男爵都赶来拥他为王,并且在任何事上都服从他的安排。
从此以后,阿鲁浑便命令他的儿子合赞统率骑兵六万进驻亚博塞科,保护他的土地和人民。阿鲁浑在公元一二八六年收复了他的王位,此时正是亚科马特篡位两年之后。阿鲁浑在位仅六年就死了。据传说,他是被毒死的。
阿鲁浑死后凯嘉图篡位
阿鲁浑死后,合赞的叔父凯嘉图篡夺了王位。因为合赞此时远在亚博塞科,所以凯嘉图的行动十分顺利。
当合赞听到他父亲去世和凯嘉图篡位的消息后十分愤怒,但他因为害怕敌人乘虚而入,所以不敢在那时离开自己的驻地。不过他发誓,一定要寻找机会报此大仇,就像他的父亲对待亚科马特那样。凯嘉图篡夺王位后,除了拥护合赞的人外,大都服从了他的统治。凯嘉图还把阿鲁浑的妻子占为己有,并且纵情声色,荒淫无度,因为他本来就是一个沉湎于享乐的人。他篡位两年后,也被毒死了。
凯嘉图死后伯都篡位
凯嘉图死后,他的叔父伯都——一个基督教徒——起来篡夺了王位。除了合赞和拥护合赞的军队外,大家也都服从他的统治。这件事发生在公元一二九四年。
当合赞听到事变的经过后,他对伯都比对凯嘉图更加愤恨,发誓要进行残酷的报复,并要让全世界都知道。他决定毫不迟疑,立刻出兵。他们准备完毕后,就向京都进军了。
当伯都探明合赞带兵来攻的消息后,也立即调集了大军,在离京城十日路程的地方安下营寨,静候敌人前来攻击。
第二天合赞就赶到了,并马上开始了猛烈的进攻。结果伯都军大败,他本人也在战斗中被杀死。
合赞就这样又夺回了王位,在一二九四年开始了自己的统治。东方的鞑靼王国就这样从阿八哈传到了合赞手中。
统治遥远北方的鞑靼各王
大家应当知道,有许多鞑靼人住在世界的北方各地。他们的领袖叫海都,属于成吉思汗的后代,与忽必烈大汗的家系十分亲近。他不隶属于其他任何君王。人民都保持着他们祖先的习惯和体态,所以被看成是纯粹的鞑靼人。
这些鞑靼人都是偶像崇拜者,供奉着名叫纳蒂盖的神。他们认为它是大地之神,管辖着大地和大地上所有生长的东西。他们把这个虚幻的神塑成雕像,正如前面所介绍的那样。
他们的国王和军队,并不把自己关在城堡或要塞中,甚至不驻扎在市镇上,而是常常驻扎在这个地区的平原、山谷或森林中。他们不种任何谷类,完全以肉类、乳品维持生活,彼此之间和睦相处。他们绝对服从君王的统治,而君王也把保持自己臣民的和平、团结作为统治的最高目标,并视此为自己的重要义务。他们拥有大群的马、牛、绵羊和其它家畜。在这些极北地区还有白熊,躯体硕大,大多数都有二十指距长。这里还有毛色全黑的狐狸,大群的野驴和某些叫作“浪得斯”的小动物,这种小动物全身长着柔软的毛皮,我们称之为“黑貂”。此外还有各种各样的貂类小兽和鼬鼠,即所谓的猫鼬。这种鼠群多得令人难以置信,但是鞑靼人捕鼬的机关却十分巧妙,没有一只能够逃脱这种罗网。
要到达这些人民所住的地方,必须走十天的路程,经过一个荒无人烟的辽阔平原,在平原中有时会遇到大片沼泽,其中满是积水和淤泥。因为这里冬季特别漫长,所以地面常常结冰。一年之中只有少数几个月份中,冻土被阳光溶化,但这会使土地变得十分泥泞,而让旅行更加困苦劳顿。
但是这里的居民为了方便商人出入他们的国家,以购买他们的毛皮——他们所有的商品就是这些毛皮——便在每天行程的终点建造一座高出地面的小木屋,以便使商人能够安全通过这片沼泽地带。木屋中还派有专人招待商旅,并在第二天护送他们到下一个木屋。这些人就这样一站一站地护卫着商旅,直到走完整个荒原为止。
居民们为了在冰面上旅行,特制了一种小车——和邻近我国的土人用来在陡峭难行的山岳中行进的车子有些相似——叫作特拉格勒或橇。这种车子没有车轮,底平,但前部翘起呈半弧,很适合在冰上疾弛。
他们用来拉橇的狗,有毛驴般大小,且非常强壮。每辆小车需要六条狗成对地拖拉。车上坐着一个管狗的车夫和一个携带货物的商人,车夫走完一天的路程后,便带着狗一同回去。至于商人则在到达目的地后购买一些毛皮,再带回我们的世界出售。
被称为黑暗地带的国家
越过上述出产兽皮的鞑靼人领土的最远端,另外还有一个地区。它的疆界达到北方的极边,被称为黑暗的地带。每逢冬季,这里大部分时间都看不见太阳。天空十分暗淡,好像黎明时分那样,一切东西都若隐若现。
这个地方的人身材高大,体格匀称,但肤色苍白,他们并不是统一在一个君王的统治之下,也没有任何成文的法律或惯例,而完全是生活在一种蒙昧的状态之中。他们脑筋愚钝,带着一股傻气。
鞑靼人常对这种人进行掠夺性的远征,抢夺他们的家畜和货物。鞑靼人为了实现这个目的,专门利用黑暗的月份前往,以便使自己不被发觉。由于他们不能在黑暗中确定方向,所以为了防止回国时迷路,特意带上母马同行,而将它们的马驹留在后方。当他们在黑暗地带抢劫完毕,想要回家时,就把母马的缰绳放在它们的脖子上,随它们自由前进。母马出于天性,在本能的指引下就直接返回到后方马驹等待的地方,鞑靼人因此也就平安地回到了家中。
这个地方的居民,利用夏季不落的日光,捕捉大批的白貂、貂、狐狸和这一类的其它动物。它们的毛皮比鞑靼人领地的同类的毛皮更加柔软,因而也更加值钱。这些居民在夏季把毛皮运到邻近各国出售,并从中获得了巨大的利润。有人告诉马可。波罗,他们中间有些人甚至将毛皮运到了俄国。这个国家我们在下面就将说到了。
俄罗斯王国及其人民
俄罗斯王国面积广大,因而被分成许多地区,与上面所描写的黑暗地带相邻。居民是基督教徒,遵守希腊的教规。
那里的男人极其英俊,他们身材高大、肤色洁白。妇女也十分美丽强健,并常留着长长的淡色头发。这个国家的东边与西方鞑靼人的国家接壤,并向他们的国王纳贡。俄国出产大批银鼠、黑貂、貂、狐和其它这一类动物的毛皮,还出产大量的蜡。国中还有很多矿山,可获得大量的白银。
俄罗斯是一个极其寒冷的地方,有人告诉马可。波罗,它的国土甚至远达北冰洋,本书的前面曾经提到,在那里可获取大批的鹰,并运往世界各地。
君士坦丁堡海峡
海峡西边有一座山叫作发罗。但开始讲这件事时,我们又改变了主意,因为许多人都知道它,所以用不着专门描写。我们还是来讲讲别的事情吧。下面要告诉你们的是关于西方的鞑靼人及统治他们的君主的事情。
西方鞑靼人的统治者
西方鞑靼人的第一个君主是术赤,是一个强大而有权势的君主。他打败了俄罗斯、科曼尼亚、阿拉尼亚、拉克、孟基亚、碎克、谷西亚和加沙利,所有这些王国都是由术赤征服的。在被征服之前,他们都是科曼尼亚人,但没有在一个统一的政府下联合起来。由于没有联合,他们就逐个地丧失了土地,并被驱逐到世界各地,那些留在本地的人则变成了术赤的奴隶。
继承术赤统治的是拔都,其次为别儿哥,再次为蒙哥贴木儿,然后是脱脱蒙哥,最后为现今的脱脱王。
列举了西方鞑靼诸王的名单后,现在我们要说的是东方的君王旭烈兀和西方君主别儿哥之间的大战,以及战争的原因与结果。
旭烈兀与别儿哥的战争
一二六一年,东方鞑靼人的君主旭烈兀和西方鞑靼人的首领别儿哥因为一个介于他们疆域间的省份,发生了争执,双方都要求要将该地区划归己有。由于双方都十分骄傲,所以互不相让。最后他们互相挑战,都宣布要用武力占领此地,看谁敢阻挠。
由于双方的争执发展到了兵戎相见的地步,于是他们各自调动人马,在六个月内都召集了三十万骑兵。所有战争所需的装备也都预备齐全。
东方的君主旭烈兀统率所有军队启程挺进。他们行军多日,沿途没有遇到任何战事,最后到达了铁门关和里海之间的一个广阔的平原上,随即井然有序地扎下营盘,其中有许多豪华富丽的帐篷和幕屋。旭烈兀就地宣布,这里已是两国的边界,他要在此等候别儿哥,看他沿哪条路进军。
别儿哥和他的军队前去迎敌
当别儿哥准备就绪,并且探知旭烈兀已经起兵后,也立即下令启程,并几乎在同一时间到达了敌人所在的平原,在距敌人十英里处扎下营寨。
别儿哥的大营与旭烈兀的一样豪华奢侈,而且他拥有三十五万骑兵,比旭烈兀的人马还要多。
旭烈兀对部属的演说
当旭烈兀确知别儿哥已统率大军前来,便召集所有的将领,对他们说道:“亲爱的兄弟们、孩子们和朋友们,你们知道我的一生都十分赏识你们,并且真诚地帮助你们。在许多战役中,你们也曾助我取胜,你们在任何战斗中都会获得胜利。因此,我们来到这里对别儿哥这样的大人物作战。我深知他的人数比我们多,但却不如我们优秀。我相信我们一定会打败他们,并把他们赶出这块土地。有一句话我希望你们铭刻在心,那就是不胜利,毋宁死。所以你们每个人都要努力战斗,维护我们的荣誉,击败敌人,消灭敌人。”
每个君主都是这样激励他们的部下,并尽全力,做好一切准备,等待战争的到来。
旭烈兀和别儿哥的大战
约定交战的日子到了。旭烈兀清早起来,命令部下拿起武器,在严密的阵形中向前挺进。他将全军分成三十个骑兵队,每队一万人,并且每队都有一位机智的参谋和一位勇敢的统帅。部署完毕后,他便命令军队缓缓推进,一直走到两个营盘的中间,才停下脚步等待敌军。
另一方面,别儿哥也像旭烈兀那样把全军分为三十五队,并且在进至离敌军半英里的地方停下,稍作休息,然后继续前进,一直走到彼此相距两弩的射距才停下来。
两军短时间的对峙后,战鼓就擂响起来。于是双方开始对射,一时间来往的弓箭如雨点般密集,几乎遮天蔽日,双方人马纷纷倒地。
这次战斗一直持续到黄昏,别儿哥最终不敌,开始后退。于是旭烈兀的军队展开凶猛的追击,毫不留情地砍杀敌人。旭烈兀在追赶了一段后,也下令收兵回营。回去后,兵士们丢下了武器开始包扎伤口。
第二天清晨,旭烈兀下令将所有的尸体——无论是敌人的还是自己人的——都掩埋起来。双方的损失都十分惨重,简直无法用语言来形容。掩埋完毕后,旭烈兀统率残军也退回了国内。
脱脱蒙哥成为西方鞑靼人的君主
你们必须知道,西方鞑靼人有一个君王叫蒙哥贴木儿,他把王位传给了青年武士秃剌不花。但是,有一个势力强大的人叫脱脱蒙哥,他因为得到了另一个鞑靼君王那海的帮助,杀死了秃剌不花。于是脱脱蒙哥就在那海的支持下登上了王位。但是他在位不久就去世了,随后年富力强、精明谨慎的脱脱被推举为继承人。
这时,秃剌不花的两个儿子也已长大成人,并且已经能够从军打仗了。他们都是聪明机警的人。兄弟俩集合了一些好朋友,来到了脱脱的朝中,以十分恭敬而虔诚的态度跪在脱脱的面前,脱脱非常欢迎他们,叫他们站起来说话。
于是,哥哥对君王说:“公正的脱脱先生,我愿毫无保留地告诉您,我为什么来到您的王朝。您知道我们是秃剌不花的儿子,他是被脱脱蒙哥和那海所杀的。脱脱蒙哥已经死去,我也不说什么了,但我们对于那海的杀父之仇却不得不报,您是一个公正的主子,我们要求您为我们主持正义。这就是我们来朝的目的。”
脱脱派遣使者召那海来朝
脱脱听了年轻人的话,知道他所讲的都是实情,便答复道:“年轻的朋友,我愿意帮助你们,向那海要求公正的答复。为此我会召他来朝,为了正义,我将在所不惜。”随后脱脱便派了两个使者到那海处,命令他来朝对秃剌不花的儿子解释清楚他们的父亲被杀的始末。但那海对这个命令嗤之以鼻,告诉使者,他是不会去的。
当脱脱听了那海的回答后,大为震怒,立即对众大臣说:“仰仗上帝的保佑,要么那海来朝向秃剌不花的儿子们解释清楚,要么我将率领所有的军队彻底打败那海。”
那海得到脱脱要率军攻击他的消息,也开始积极备战,但他的人马却不如脱脱那么多。因为,虽然他也是一个强大的君主,但却比不上脱脱。
脱脱进攻那海
部队准备就绪后,脱脱便亲率二十万骑兵出发了。他们按时到达了美丽而广阔的勒基平原,并在那里扎下了营寨准备迎击敌军。为报父仇,秃剌不花的两个儿子也召集了一支精良的骑兵前来助阵。
那海来到平原
那海也率领十五万骑兵前来应战。他的兵士勇敢而年轻,远非脱脱的兵士可比。他比脱脱晚到两天,在离脱脱十英里的地方扎下了营寨。
营垒扎好后,你们可以看见许多金色的幕巾和许多上好的营帐,看上去的确配得上强大富有的国王所有。脱脱营垒的豪华程度也不比这里的差,实际上可能更华丽一些。如此众多的装饰精美的帐幕汇聚一处,这的确可算一个奇迹。
脱脱和那海激励全军
脱脱召集他的士兵,对他们说:“诸位,我们远道而来,是为了和那海以及他的士兵一争高下的。我们有充分的理由这么做。所有的仇恨都是因为那海不肯来对秃剌不花的儿子们道歉而引起的。既然他如此不讲道理,我们就必定会战胜他,杀死他。你们每个人都应该满怀必胜的信念。总之我希望大家都要勇敢战斗,尽最大的努力去消灭我们的敌人。”
同时,那海也对部卒们说:“亲爱的兄弟们和朋友们,你们知道,在多少次恶仗中,我们都获得了胜利,我们曾经打败过许多比眼前更为强大的敌人。所以,这次战斗我们必然会胜利。并且正义在我们这一边。你们都很清楚,脱脱并不是我的君王,他无权召我去他的朝中汇报事情。现在我不多说了,我只请求你们每个人都要英勇不屈,我们要通过这场战争让全世界的人都知道我们,我们及我们的子孙将永远为世人所敬仰!”
那海的胜利
第二天,他们各自准备作战。脱脱将他的军队分成二十队,每队都委派一名优秀的统帅和参谋,那海也把骑兵分成十五队。
两军安排好后,便拔营起兵,直到相距一箭的地方才停下。不久战鼓敲响,双方的弓箭战也就开始了,你们可以看见箭像落雨一样,向两边飞去,骑者不断落马。当所有的箭射完后,士兵们就拿出剑和短矛,砍向敌人的身体、手臂、头颅,展开了一对一的最残酷、最野蛮的战斗。一时间兵器的撞击声、士兵的哀嚎声、战鼓的敲击声响成一片,震耳欲聋。死伤人数之多,是历次战争中所未有的。两位君王也表现得极其勇敢,他们来回搏杀,就如狮子冲入羊群一般。秃剌不花的两个儿子为报父仇作战也十分英勇,但是这都无济于事,脱脱的军队最后战败了。他们被赶出了战场,并且遭到了无情的屠杀。因为那海的军队虽然人数比敌军的少,但却更加精锐。脱脱的军队在这次战役中死了整整六万人。不过脱脱本人和秃剌不花的两个儿子逃脱了。
结束语
你们现在已经听我详细描述了鞑靼人、萨拉森人和他们的风俗习惯,而且也了解了我所到各国的见闻。唯一没讲的是,大海和它周围各省份的情况。尽管我对这些地方也很了解,但我认为,似乎没有必要浪费笔墨去介绍那些人们天天游历的地方。因为这些地方常有航海者来来往往。
本书开头,你们已经知道了我们是怎样离开大汗朝廷的,同时交待了我们一家是如何得到幸运的机会使大汗允许我们回国的。你们应该相信,要不是遇到那样的机会,即使我们费尽心机,也永远不能离开王廷,回到自己的国家。
我们相信,我们之所以能够返回故里,为的正是让人们能够从我们身上了解到世界上的许多事物。这正是上帝的安排。感谢我们的主,上帝!阿门!
后记
经过几年的努力,《马可。波罗游记》终于付梓出版了,这的确是一件令人高兴的事。
蒙古以少数民族统一中国,并凭借自己辉煌的武功征服了欧亚大部分地区,世界史上还没有第二个如此的帝国足以望其项背;而马可。波罗作为第一个游历中国及亚洲其它各国而又将其系统的介绍给西方和欧洲人,这也是毋庸置疑的。这两个世界第一的碰撞而产生的《马可。波罗游记》也因此成为了脍炙人口的“世界一大奇书”。此书不但是研究历史者的灯塔,为人们对元史的研究提供了一幅生动真实的社会经济生活画卷,同时也成为了一部地理学的重要指南,马里诺莎努托的一三二○年版的世界地图中就有许多资料取自《马可。波罗游记》中,就连著名航海家哥伦布也从本书中受到巨大的鼓舞和启示,冒险西行从而发现了美洲大陆。正因如此,《马可。波罗游记》自成书以来,共被译成了几十种语言,出现了一百四十多个抄本。
尽管如此,《马可。波罗游记》作为一本跨国性的历史、地理著作,也引起了人们众多的争议。不少学者对书中的矛盾和可疑之处提出了种种置疑,其中最主要、最关键的就是“马可。波罗是否真的到过中国”。
首先,有学者认为马可。波罗的书中有许多值得怀疑和难解之处;各种版本分歧颇大;人名、地名难以对证,似乎都是从波斯语言翻译而来;而且旅行路线往来重复,难以考证。
其次,马可。波罗在书中对中国的描写可谓“挂一漏万”。如对最具中国特色的文化产物——茶、汉字以及印刷术都没有提到,妇女缠足、使用筷子也无一语论及;尤其是对举世闻名的长城更是视而不见。这些都说明,这完全不是一个旅居中国十七年,而且自称跑遍中国的人应有的见闻。
第三,《马可。波罗游记》中很多地方充满了可疑的统计资料;对蒙古皇族的家谱说得也是混淆不清,很不准确;对许多城市的描写完全是公式化的,苍白无力的语言,如居民是“偶像崇拜者”、“隶属大汗”、“使用纸币”等,把中国丰富多彩的景象变成了灰茫茫的一片。
最后,在中国浩如烟海的史料中,没有查到一件可供考证的关于马可。波罗的材料。
因此,许多学者认为《马可。波罗游记》只不过是马可。波罗根据波斯的导游手册,以及到过中国地区的商旅的叙述,再加上记录者鲁思梯谦先生的生动想象力及天赋而创造的历史上最成功的一次“克里空”(即所谓虚假报道)。
应该承认,马可。波罗本人为了扩大影响、追逐名利,的确讲述了不少与实际情况不太相符的事迹:如献炮攻襄阳,任职扬州三年,同时对汗八里(北京)、苏州、泉州等地的描述也与当时的实际情况稍有不同。但由此而推断出马可。波罗没有到过中国,却有待商榷。
在《马可。波罗游记》中,马可。波罗的确有一些夸张失实、记载错误、疏失遗漏、行文单调、路线不明之处。但我们千万不要忘记马可。波罗是在身陷囹圄,手中既无资料,精神又受摧残的环境下凭记忆而讲述其故事的,因此难免有偏颇之处。再者,本书是一本“见闻”而非“旅行日记”,所以我们完全不必苛求作者必须按顺序记录事件。而且,马可。波罗作为欧洲人,在中国接触的主要是波斯人、蒙古人和色目人,而很少接触作为“下等人”的汉人。因此,他在地名上使用波斯语是完全可以理解的,不能因此就说他的游记是根据波斯的导游手册编写的。
马可。波罗在他的游记中没有提到茶,这完全和他保持着国内的习惯,不喝茶有关,再加上当时西域人大概也无饮茶的习惯。同样由于马可。波罗主要是和蒙古人、色目人等种族打交道,所以他也不必去识学汉学。同时马可。波罗是以商人的面目出现在历史中的,文化水平也不会很高,因此完全可能不去理会印刷术等文化学术方面的事情。至于长城则完全是因为历史的原因,马可。波罗在中国的时候,秦汉的长城已废弃多年,破坏风化严重,残存遗迹也无实用价值,马可。波罗在他的游记中只字未提,也当不足为怪。诚然,马可。波罗在他的游记中没有提到的中国事物还很多,但正如某位学者所说的那样:在西班牙巴塞罗那的档案中,没有哥伦布胜利进入该城的记载;在葡萄牙的国家档案中也没有阿美利加奉命航海的史料,难道我们能够因此否定这些无可置疑的事实吗?
关于马可。波罗一家的历史材料部分,杨志玖教授已在五十多前就给予了回答。这里由于篇幅所限,也就不再赘述了。
上述看法,只是本人的一些心得,权作抛砖引玉之用,望众多有识之士能多提出独特的见解,让更多的人来了解这段历史,这也正是我翻译《马可。波罗游记》的初衷之所在。
梁生智
一九九八年八月于北京
[1]亚美尼亚原为西亚一古国,包括今土耳其、伊朗和亚美尼亚共和国。
[2]十字军东征时欧洲人对反抗东征的伊斯兰教徒的通称,后泛指阿拉伯人。
[3]土耳其伊斯坦尔城的旧称。
[4]七艺:指修辞学、逻辑、文法、算术、天文学、音乐和地理。
[5]今以色列海法以北的阿卡。
[6]即上都,今多伦附近。
[7]此处是狭义的用法,指大理地区。
[8]此处疑指进攻班加刺的事宜。
[9]指原契丹国即中国北部。
[10]指东方亚浙贝勒哥群岛。
[11]今土耳其东北部城市。
[12]即今伊朗西北部大不里士。
[13]基督教的一个派别,公元七世纪传入中国,取名“景教”。
[14]略少于二百金镑。
[15]即波斯湾的霍尔木兹岛上的霍尔木兹城。
[16]是一种小乔木,其果实可食用或作香料。
[17]今阿富汗的巴达赫尚省。
[18]一厄尔等于四十五寸。
[19]即佛教徒。
[20]即喀什。
[21]即今新疆疏勒。
[22]今新疆莎车。
[23]今新疆和田。
[24]今新疆且未。
[25]今新疆若羌。
[26]指西夏王国,即今宁夏、甘肃等地。
[27]即敦煌。
[28]今新疆吐鲁番。
[29]今甘肃酒泉。
[30]今甘肃张掖。
[31]今内蒙古额济纳旗。
[32]今蒙古中部鄂尔浑河中游地带。
[33]马可。波罗在此叙述有误,事实上成吉思汗是在一二○六年称汗的。
[34]今绥远、归化附近。
[35]成吉思汗卒于1227年,乃因病卒并非受箭创而死。
[36]在今外蒙古。但蒙古诸汗并非葬于此处。
[37]拔都并未登基为汗。
[38]指西亚特别是波斯地区。
[39]指西伯利亚特别是指俄罗斯地区。
[40]此处指北冰洋。
[41]今甘肃武威地区。
[42]今宁夏银川。
[43]今内蒙古丰镇。
[44]即今白城子。
[45]古代长度单位,一寻约为八尺。
[46]元初崇尚释教,尊吐蕃僧巴克西为国师,后来巴克西就成为佛教红宗的代称。
[47]一腕尺约十八英寸。
[48]指南宋统治的各省。
[49]此奖牌是圆角长形的金属片制成,约三寸半宽,十二寸长。据说重在十八至四十或四十两以上,上端钻有一孔,以便穿绳悬挂。
[50]品定黄金成色的“克拉”,此处用来代表美女的等级,最高分为二十四K.
[51]疑为万岁山。
[52]此殿为广寒殿,明代中叶被毁。
[53]即为太液池。
[54]即金口河,金世宗大定年间开掘,元初时已废弃,在莲花池附近。
[55]应为十一座,因为北面只有两座城门。
[56]此处有误。因为有一万个驿站,所以应有马匹四百万。
[57]此处有误。十二生肖顺序应为鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
[58]今山西太原。
[59]今山西临汾。
[60]今山西临晋。
[61]今陕西合阳。
[62]今陕西西安。
[63]指罗罗斯地区,即今云南省的丽江附近。
[64]指金沙江。
[65]此处应指云南全省。
[66]此处有误。也先帖木儿为忽哥赤之子,忽必烈之孙。
[67]今云南省昆明。
[68]指滇池。
[69]即金齿国,今云南保山地区。
[70]指蒲甘国。今蒲甘为中心的地区。
[71]指以白古为中心的登笼国。在缅甸南部。
[72]误,应为忽都。
[73]今蒲甘城。
[74]今老挝北部。
[75]今云南元江地区。
[76]今云南大关。
[77]此处日期长短有误。
[78]今河北沧州。
[79]今江苏宿迁。
[80]这不是一个君主的名字,而是阿拉伯人和其他东方人民对中国皇帝的统称,借以区别于鞑靼的君主。当时宋朝的皇帝是度宗。
[81]今江苏仪征。
[82]误,襄阳于公元一二七二年被蒙古占领,而此时波罗一家正在来中国的路上。
[83]苏州并不出产大黄。此处误把肃州记为苏州。
[84]中国俗谚谓“上有天堂,下有苏杭”,此处所云,当是误解谚语。
[85]婺州,指金华。
[86]今福建建瓯县。
[87]今福建泉州。
[88]此处有误。
[89]今越南。
[90]此处将爪哇与加里曼丹岛混为一谈了。
[91]今泰国南部沿海地区。
[92]苏门答腊。
[93]非洲、婆罗洲、印度海中的各岛和中国时常发生有尾巴的人的传说,但至今没有捕获过。中古时代的欧洲也有英国人生有短尾巴的传说。
[94]今孟加拉湾和安达曼海之间的群岛,属印度。
[95]今斯里兰卡。
[96]即佛陀。
[97]今印度南部科佛里河和佩内河之间。
[98]今孟买地区。
[99]在今阿拉伯湾西南部。
[100]今埃塞俄比亚。
[101]实为窝阔台的孙子。
[102]误,当时是丞相伯颜击退了海都。
[103]八剌为海都的堂侄。
小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com---书香门第【静静欢喜】整理
附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!