[91.1]
‘这新生’指王尔德想象中出狱后那种谦卑的生活基调,语出但丁的诗作《新生》(La Vita Nuova),即但丁1283-1293年间写给他心目中的女子贝雅特丽齐(Beatrice)题为La Vita Nuova的那首情诗。(HMH)
[91.2]
旧俗,以灰撒头以示悲哀或悔恨。参见《圣经?撒母耳记下》(II Samuel)第13章第19节。
[92.1]
《快乐王子》(The Happy Prince)与《年轻国王》(The Young King)都是王尔德写的童话故事。
[93.1]
《伊壁鸠鲁信徒马利乌斯》(Marius the Epicurean)是沃尔特?佩特(Walter Pater)的一部哲理小说,出版于1885年,小说体现了作者本人对异教和基督教及其艺术的反思。(OCEL)
[93.2]
参见佩特(Walter Pater)1889年发表的《鉴赏篇》(Appreciations,With an Essay on Style)其中对华兹华斯(William Wordsworth)的评论有一句写道: ‘to witness this spectacle [of those great facts in man’s existence] with appropriate emotions is the aim of all culture; and of these emotions poetry like Wordsworth’s is a great nourisher and stimulant’。
[95.1]
马修?阿诺德(Matthew Arnold)1873年在《文学与教条》(Literature and Dogma: an Essay towards a better Appreciations of the Bible)第12章中说过‘But there remains the question what righteousness really is. The method and secret and sweet reasonableness of Jesus’。(RH-D)
[96.1]
1) 尼罗 (Nero,37-68),罗马暴君;
2) Caesar Borgia即泽扎?博尔吉亚(Cesare Borgia,1475-1507),是教皇亚历山大六世即罗德里格?博尔吉亚(Rodrigo Borgia,1431-1503)的儿子;
3) 教皇亚历山大六世在位期间,采取种种政治阴谋和安杀手段来扩张其家族的财势,使罗马教庭权声名狼藉;
4) 这里身兼罗马皇帝和太阳神祭司的人指的是黑利阿加巴卢斯(Emperor Heliogabalus),又名埃拉加巴卢斯(Elagabalus),公元 218-222 年间在位,是所有罗马皇帝中最荒淫放荡的一个。
[96.2]