饭饭TXT > 海外名作 > 《雅各的房间(英文版)》作者:[英]弗吉尼亚·伍尔芙【完结】 > 雅各的房间(英文版).txt

第 14 页

作者:英-弗吉尼亚·伍尔芙 当前章节:15437 字 更新时间:2026-6-19 09:32

They cross the Bridge incessantly. Sometimes in the midst of carts and omnibuses a lorry will appear with great forest trees chained to it. Then, perhaps, a mason’s van with newly lettered tombstones recording how some one loved some one who is buried at Putney. Then the motor car in front jerks forward, and the tombstones pass too quick for you to read more. All the time the stream of people never ceases passing from the Surrey side to the Strand; from the Strand to the Surrey side. It seems as if the poor had gone raiding the town, and now trapesed back to their own quarters, like beetles scurrying to their holes, for that old woman fairly hobbles towards Waterloo, grasping a shiny bag, as if she had been out into the light and now made off with some scraped chicken bones to her hovel underground. On the other hand, though the wind is rough and blowing in their faces, those girls there, striding hand in hand, shouting out a song, seem to feel neither cold nor shame. They are hatless. They triumph.

The wind has blown up the waves. The river races beneath us, and the men standing on the barges have to lean all their weight on the tiller. A black tarpaulin is tied down over a swelling load of gold. Avalanches of coal glitter blackly. As usual, painters are slung on planks across the great riverside hotels, and the hotel windows have already points of light in them. On the other side the city is white as if with age; St. Paul’s swells white above the fretted, pointed, or oblong buildings beside it. The cross alone shines rosy-gilt. But what century have we reached? Has this procession from the Surrey side to the Strand gone on for ever? That old man has been crossing the Bridge these six hundred years, with the rabble of little boys at his heels, for he is drunk, or blind with misery, and tied round with old clouts of clothing such as pilgrims might have worn. He shuffles on. No one stands still. It seems as if we marched to the sound of music; perhaps the wind and the river; perhaps these same drums and trumpets — the ecstasy and hubbub of the soul. Why, even the unhappy laugh, and the policeman, far from judging the drunk man, surveys him humorously, and the little boys scamper back again, and the clerk from Somerset House has nothing but tolerance for him, and the man who is reading half a page of Lothair at the bookstall muses charitably, with his eyes off the print, and the girl hesitates at the crossing and turns on him the bright yet vague glance of the young.

Bright yet vague. She is perhaps twenty-two. She is shabby. She crosses the road and looks at the daffodils and the red tulips in the florist’s window. She hesitates, and makes off in the direction of Temple Bar. She walks fast, and yet anything distracts her. Now she seems to see, and now to notice nothing.

Table of Contents NextLast updated on Wed Jan 12 10:27:51 2011 .

Jacob’s Room, by Virginia Woolf

Chapter Ten

Through the disused graveyard in the parish of St. Pancras, Fanny Elmer strayed between the white tombs which lean against the wall, crossing the grass to read a name, hurrying on when the grave-keeper approached, hurrying into the street, pausing now by a window with blue china, now quickly making up for lost time, abruptly entering a baker’s shop, buying rolls, adding cakes, going on again so that any one wishing to follow must fairly trot. She was not drably shabby, though. She wore silk stockings, and silver-buckled shoes, only the red feather in her hat drooped, and the clasp of her bag was weak, for out fell a copy of Madame Tussaud’s programme as she walked. She had the ankles of a stag. Her face was hidden. Of course, in this dusk, rapid movements, quick glances, and soaring hopes come naturally enough. She passed right beneath Jacob’s window.

The house was flat, dark, and silent. Jacob was at home engaged upon a chess problem, the board being on a stool between his knees. One hand was fingering the hair at the back of his head. He slowly brought it forward and raised the white queen from her square; then put her down again on the same spot. He filled his pipe; ruminated; moved two pawns; advanced the white knight; then ruminated with one finger upon the bishop. Now Fanny Elmer passed beneath the window.

She was on her way to sit to Nick Bramham the painter.

She sat in a flowered Spanish shawl, holding in her hand a yellow novel.

“A little lower, a little looser, so — better, that’s right,” Bramham mumbled, who was drawing her, and smoking at the same time, and was naturally speechless. His head might have been the work of a sculptor, who had squared the forehead, stretched the mouth, and left marks of his thumbs and streaks from his fingers in the clay. But the eyes had never been shut. They were rather prominent, and rather bloodshot, as if from staring and staring, and when he spoke they looked for a second disturbed, but went on staring. An unshaded electric light hung above her head.

As for the beauty of women, it is like the light on the sea, never constant to a single wave. They all have it; they all lose it. Now she is dull and thick as bacon; now transparent as a hanging glass. The fixed faces are the dull ones. Here comes Lady Venice displayed like a monument for admiration, but carved in alabaster, to be set on the mantelpiece and never dusted. A dapper brunette complete from head to foot serves only as an illustration to lie upon the drawing-room table. The women in the streets have the faces of playing cards; the outlines accurately filled in with pink or yellow, and the line drawn tightly round them. Then, at a top-floor window, leaning out, looking down, you see beauty itself; or in the corner of an omnibus; or squatted in a ditch — beauty glowing, suddenly expressive, withdrawn the moment after. No one can count on it or seize it or have it wrapped in paper. Nothing is to be won from the shops, and Heaven knows it would be better to sit at home than haunt the plate-glass windows in the hope of lifting the shining green, the glowing ruby, out of them alive. Sea glass in a saucer loses its lustre no sooner than silks do. Thus if you talk of a beautiful woman you mean only something flying fast which for a second uses the eyes, lips, or cheeks of Fanny Elmer, for example, to glow through.

She was not beautiful, as she sat stiffly; her underlip too prominent; her nose too large; her eyes too near together. She was a thin girl, with brilliant cheeks and dark hair, sulky just now, or stiff with sitting. When Bramham snapped his stick of charcoal she started. Bramham was out of temper. He squatted before the gas fire warming his hands. Meanwhile she looked at his drawing. He grunted. Fanny threw on a dressing-gown and boiled a kettle.

“By God, it’s bad,” said Bramham.

Fanny dropped on to the floor, clasped her hands round her knees, and looked at him, her beautiful eyes — yes, beauty, flying through the room, shone there for a second. Fanny’s eyes seemed to question, to commiserate, to be, for a second, love itself. But she exaggerated. Bramham noticed nothing. And when the kettle boiled, up she scrambled, more like a colt or a puppy than a loving woman.

Now Jacob walked over to the window and stood with his hands in his pockets. Mr. Springett opposite came out, looked at his shop window, and went in again. The children drifted past, eyeing the pink sticks of sweetstuff. Pickford’s van swung down the street. A small boy twirled from a rope. Jacob turned away. Two minutes later he opened the front door, and walked off in the direction of Holborn.

Fanny Elmer took down her cloak from the hook. Nick Bramham unpinned his drawing and rolled it under his arm. They turned out the lights and set off down the street, holding on their way through all the people, motor cars, omnibuses, carts, until they reached Leicester Square, five minutes before Jacob reached it, for his way was slightly longer, and he had been stopped by a block in Holborn waiting to see the King drive by, so that Nick and Fanny were already leaning over the barrier in the promenade at the Empire when Jacob pushed through the swing doors and took his place beside them.

“Hullo, never noticed you,” said Nick, five minutes later.

“Bloody rot,” said Jacob.

“Miss Elmer,” said Nick.

Jacob took his pipe out of his mouth very awkwardly.

Very awkward he was. And when they sat upon a plush sofa and let the smoke go up between them and the stage, and heard far off the high-pitched voices and the jolly orchestra breaking in opportunely he was still awkward, only Fanny thought: “What a beautiful voice!” She thought how little he said yet how firm it was. She thought how young men are dignified and aloof, and how unconscious they are, and how quietly one might sit beside Jacob and look at him. And how childlike he would be, come in tired of an evening, she thought, and how majestic; a little overbearing perhaps; “But I wouldn’t give way,” she thought. He got up and leant over the barrier. The smoke hung about him.

And for ever the beauty of young men seems to be set in smoke, however lustily they chase footballs, or drive cricket balls, dance, run, or stride along roads. Possibly they are soon to lose it. Possibly they look into the eyes of faraway heroes, and take their station among us half contemptuously, she thought (vibrating like a fiddle-string, to be played on and snapped). Anyhow, they love silence, and speak beautifully, each word falling like a disc new cut, not a hubble-bubble of small smooth coins such as girls use; and they move decidedly, as if they knew how long to stay and when to go — oh, but Mr. Flanders was only gone to get a programme.

“The dancers come right at the end,” he said, coming back to them.

And isn’t it pleasant, Fanny went on thinking, how young men bring out lots of silver coins from their trouser pockets, and look at them, instead of having just so many in a purse?

Then there she was herself, whirling across the stage in white flounces, and the music was the dance and fling of her own soul, and the whole machinery, rock and gear of the world was spun smoothly into those swift eddies and falls, she felt, as she stood rigid leaning over the barrier two feet from Jacob Flanders.

Her screwed-up black glove dropped to the floor. When Jacob gave it her, she started angrily. For never was there a more irrational passion. And Jacob was afraid of her for a moment — so violent, so dangerous is it when young women stand rigid; grasp the barrier; fall in love.

It was the middle of February. The roofs of Hampstead Garden Suburb lay in a tremulous haze. It was too hot to walk. A dog barked, barked, barked down in the hollow. The liquid shadows went over the plain.

The body after long illness is languid, passive, receptive of sweetness, but too weak to contain it. The tears well and fall as the dog barks in the hollow, the children skim after hoops, the country darkens and brightens. Beyond a veil it seems. Ah, but draw the veil thicker lest I faint with sweetness, Fanny Elmer sighed, as she sat on a bench in Judges Walk looking at Hampstead Garden Suburb. But the dog went on barking. The motor cars hooted on the road. She heard a far-away rush and humming. Agitation was at her heart. Up she got and walked. The grass was freshly green; the sun hot. All round the pond children were stooping to launch little boats; or were drawn back screaming by their nurses.

At mid-day young women walk out into the air. All the men are busy in the town. They stand by the edge of the blue pond. The fresh wind scatters the children’s voices all about. My children, thought Fanny Elmer. The women stand round the pond, beating off great prancing shaggy dogs. Gently the baby is rocked in the perambulator. The eyes of all the nurses, mothers, and wandering women are a little glazed, absorbed. They gently nod instead of answering when the little boys tug at their skirts, begging them to move on.

And Fanny moved, hearing some cry — a workman’s whistle perhaps — high in mid-air. Now, among the trees, it was the thrush trilling out into the warm air a flutter of jubilation, but fear seemed to spur him, Fanny thought; as if he too were anxious with such joy at his heart — as if he were watched as he sang, and pressed by tumult to sing. There! Restless, he flew to the next tree. She heard his song more faintly. Beyond it was the humming of the wheels and the wind rushing.

She spent tenpence on lunch.

“Dear, miss, she’s left her umbrella,” grumbled the mottled woman in the glass box near the door at the Express Dairy Company’s shop.

“Perhaps I’ll catch her,” answered Milly Edwards, the waitress with the pale plaits of hair; and she dashed through the door.

“No good,” she said, coming back a moment later with Fanny’s cheap umbrella. She put her hand to her plaits.

“Oh, that door!” grumbled the cashier.

Her hands were cased in black mittens, and the finger-tips that drew in the paper slips were swollen as sausages.

“Pie and greens for one. Large coffee and crumpets. Eggs on toast. Two fruit cakes.”

Thus the sharp voices of the waitresses snapped. The lunchers heard their orders repeated with approval; saw the next table served with anticipation. Their own eggs on toast were at last delivered. Their eyes strayed no more.

Damp cubes of pastry fell into mouths opened like triangular bags.

Nelly Jenkinson, the typist, crumbled her cake indifferently enough. Every time the door opened she looked up. What did she expect to see?

The coal merchant read the Telegraph without stopping, missed the saucer, and, feeling abstractedly, put the cup down on the table-cloth.

“Did you ever hear the like of that for impertinence?” Mrs. Parsons wound up, brushing the crumbs from her furs.

“Hot milk and scone for one. Pot of tea. Roll and butter,” cried the waitresses.

The door opened and shut.

Such is the life of the elderly.

It is curious, lying in a boat, to watch the waves. Here are three coming regularly one after another, all much of a size. Then, hurrying after them comes a fourth, very large and menacing; it lifts the boat; on it goes; somehow merges without accomplishing anything; flattens itself out with the rest.

What can be more violent than the fling of boughs in a gale, the tree yielding itself all up the trunk, to the very tip of the branch, streaming and shuddering the way the wind blows, yet never flying in dishevelment away? The corn squirms and abases itself as if preparing to tug itself free from the roots, and yet is tied down.

Why, from the very windows, even in the dusk, you see a swelling run through the street, an aspiration, as with arms outstretched, eyes desiring, mouths agape. And then we peaceably subside. For if the exaltation lasted we should be blown like foam into the air. The stars would shine through us. We should go down the gale in salt drops — as sometimes happens. For the impetuous spirits will have none of this cradling. Never any swaying or aimlessly lolling for them. Never any making believe, or lying cosily, or genially supposing that one is much like another, fire warm, wine pleasant, extravagance a sin.

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页