饭饭TXT > 海外名作 > 《戈拉(中文版)》作者:[印]泰戈尔【完结】 > 【书香门第】戈拉.txt

第三十六章

作者:印-泰戈尔 当前章节:4671 字 更新时间:2026-6-15 22:18

摩希姆和他那一房的人部认为萨茜和毕诺业的婚事已经是 成为定局的了。萨茜最近变得很害羞,不肯到毕诺业跟前来。至 于她的母亲拉克什米,毕诺业几乎连见都见不到她。

拉克什米太太并不是怕羞,但她天生过于拘谨,她的房门总 是关得紧紧的,她家里每一个人都给她管得很严,只有丈夫是个 例外;不过即使是他,在他妻子的严密统治下,也不能随心所欲, 为所欲为一一他的朋友圈子和活动范围也都受到限制。拉克什 米牢牢地统治着她那小小的王国,外边的人想闯进去固然不容 易,里面的人想走出来也同样困难。家里她这片领地甚至连戈

拉都不受欢迎。

拉克什米太太的这个王国永远不会因为立法、司法和行政 三个部门之间发生内部矛盾而辱致分裂,因为她执行自己制定 的法律,而且初审和终审都由她一个人判决。摩希姆和外边打 交道时颇有意志坚强的名声,但他的意志在拉克什米管辖区内 无法表现,哪怕是一件很小的事情,他也作不了主。

拉克什米在帘子后边观察毕诺业,并且看中了他。摩希姆从 毕诺业很小的时候就认识他了,一直只把他当作戈拉的朋友。 首先引起他的注意、提出毕诺业有可能成为他们家女婿的,倒是 他这位太太。她极力劝她丈夫说,毕诺业有一个最大的优点:他 决不会要嫁妆。

224

现在.虽然毕诺业住在他们家,但由于戈拉遭到不幸,他情 绪低落,无法和他谈女儿的婚艰,只好瞪若眼睛干着急。

不过,到了星期天,他们家滞位恼火的女主人亲自来抓这件 事了。她把摩希姆从安息日午睡的美梦中吵醒,把他连人带茹 酱盒子一起赶到毕诺业那边去,毕诺业正在把班金“昌德拉① 不久前创办的《邦加达山》杂志最近一期的文章读给安楠达摩依 听。

摩希姆在请毕诺业吃过蒴酱之后,就开始把戈拉骂了一通, 说他控制不住自已、做下了蠢事;然后屈指计算离他期满出狱还 有多少天。他很自然地一也是很随便地一提起阿克朗月已 经几乎过去一半;说到这儿,他觉得可以言归正传了。

“你听我说,毕诺业,”他接养说,“你认为阿克朗月不宜举行 婚礼,那真是胡说八道,就象我以前说的,要是你在我们别的规 矩和禁忌之外,再加上一本家族历书,那么,在我们这个国家里, 就甭想结婚了。”

安楠达摩依看见毕诺业很为难,便出来解围说:“萨茜还是 个小不点儿的时候,毕诺业就认识她了,他实在很难认为她是一 个合适的对象,所以才拿阿克朗月来推托。”

“那么,一开头他就该坦率地说他不情愿呀。”摩希姆说。 “就是自己的思想,一个人也需要一些时间才能认识清楚,,, 安楠达摩依回答,“不过,摩希姆,你何必这么着急呢?毫无疑问, 新郎是不会没有的。等戈拉回来一他认识不少适龄的年轻

①班金’昌德拉(它3吐丨111 ⑵,1838—1894、即班佥’吕德拉’奄特

吉,印度小说家,最著名的作品是《阿难陀‘马斯》(八IV[北!1,1882〕。 他劳力提髙孟抝拉文学的水平,对后来的孟1/1;拉作家,如本书作者泰戈尔, 产生过巨大的影响.

人,一定可以在他们当中给萨茜找一个合适的对象。”

“唔,”摩希姆拉长脸唔了一声。沉默了一会儿,他突然说, “妈妈,如果您不出来阻挠,毕诺业是绝不会反对这门亲事的。” 毕诺业慌慌张张地正要提出抗议,可是安楠达摩依不让他 说话,“你说得倒也对,摩希姆,”她说,“这件事我不能给毕诺业 任何鼓励,他还年轻,一时冲动,可能就会答应下来,可是决不会 有什么好结果的。”

3玄样,安楠达摩依把摩希姆的怒火引到自己身上,掩护了毕 诺业,免得他受摩希姆攻击。毕诺业对0己的软弱感到很羞愧。 不过摩希姆没有给毕诺业改口的机会,没等他表示不愿意,就气 冲冲地走出屋子,一边心里暗骂:“继母决不会有生母那样的感 情。,,

安楠达摩依非常清楚摩希姆一定会亳不迟疑地这样谴责 她。她知道按照社会的准则,家里一切争吵都会归罪于继母。可 是她从来没有根据别人对她的矜法来改变向己行为的习惯。从 她收养戈拉那天起,她就和风俗习惯决裂了,而且实际上走上广 经常要受社会指责的道路。

因为她不得不和别人一起隐瞒了一件事情的真相,经常感 到内疚,因而对别人苛刻的批评也就觉得无所谓了。别人骂她 是基督徒时,她把戈拉搂在怀里说:“老天爷知道,管我叫基晋徒 并不是骂我!”这样,她逐渐习惯于不理睬她那个社会圏子的清 规戒律,只是按照自己的天性行事。因此,不管摩希姆是在嘴上、 还是在心里骂姓,都不可能阻止她做她认为应该做的事。

“毕努,”安槠达摩依突然说,“你已经有许多天没有上帕瑞 什先生家里去了,不是吗?”

“没有很多天,妈妈。”毕诺业回答。

226

“你卩 1从乘船回来的那天去过之后,肯定没有再去了。”安楠 达摩依说。

日子倒真没几天,不过毕诺业知道,在那之前,他经常到帕 瑞什先生家里去,那些日子,安楠达摩依很少能看见他。从那个 角度来看,他倒是容易承认最近是有相当长的一段时间没有去 了一对他来说,确实是相当长了。

他从腰布边抽出一根线,但依然一声不响。 正在这个时候,仆人进来通报有两位姑娘来拜访夫人。毕诺 业怕內己碍事,忙站起身来,但他们还在猜测来客是谁的时候, 苏丧丽奶和罗丽妲已经走进了超子,这样,他就再也没有机会退 出去了。他只好留下来,难为情地默默不语。

两个姑娘向安楠达摩依行了触脚礼。罗丽妲没有特别招呼 毕锘业,但苏查丽妲给他鞠了一躬,道丫一声“你好”,然后转过 身向安楠达摩依作@我介绍:“我们是从帕瑞什先生家来的。”

安楠达摩依亲热地欢迎她们,同时表示:“亲爱的姑娘,你们 用不若介绍尚己。我没有见过你们,这是事实,可是我觉得咱们 早就足一家人了。”她很快就使她们感到象在家里一样自由自 在。

苏查丽妲看见毕诺业默默地坐在一边,想拉他一起谈谈,便 说广你有一阵子没有来看我们啦。”

毕诺业回答时看了罗丽妲一眼:“闪为我怕滥甩你们对我的 感情,去得太勤,就会不受欢迎了。”

“难道你不知道感情总是会被人滥用的吗?”苏查丽妲笑着

说。

“他能不知道吗?”安楠达哼依说,“如果你们明白他一夭巧 晚怎样支使我就好了一一我给他那些怪念头弄得一刻也不得安

117

宁。”她慈爱地看着毕诺业。

“老天爷就是用我来考验他赐给您的耐性的。”毕诺业反驳

说。

听到这话,苏查丽妲用胳膊肘轻轻地碰了一下罗丽妲说: “你听到了没有,罗丽姐?我怀疑我们是不是也受过考验,而且 被认为没有耐性。”

安楠达摩依看到罗丽妲没有反应,便笑着说:“这一次可是 毕诺业0己在经受考验了。你们不知道在他心里,你们占了多 么重要的位置。每天晚上,他只谈你们。只要提到帕瑞什先生 的名字,就足以让他高兴了。”安楠达摩依一边说,一边看罗丽 奶。她尽了最大的努力想装得自然一些,但一抬起头,就羞得满 脸通红。

“你们决想不到,为了替粕瑞什先生辩护,他和多少人吵过 架。”安楠达摩依接着说,“他那些正统印度教的朋友都挖苦他, 说他正在变成一个梵教徒,有些人甚至想剝夺他的种姓一亲 爱的毕努,你用不着这么难为情,你没有什么可羞耻的一你 说呢,我的小母亲?”

这一次罗丽妲抬起头来了,不过安楠达摩依转过脸看着她 的时候,她垂下了眼睛。苏杏丽妲替她回答说:“毕诺业先生一 直对我们很好,拿我们当朋友一这并不完全因为我们有什么 过人的地方,而是由于他心胸开阔。”

“这我可不能同意。”安楠达摩依笑着说,“毕诺业很小的时 候,我就认识他了,这许多年,除了我的戈拉,他没有交过什么朋 友,甚至和他类似的人,他也合不来。可是自从他认识了你们, 就很少看见他了。为了这个,我本来还想找你们去吵架呢,不过 现在我知道我也和他完全一样了一亲爱的,你们实在太可爱

了。”安楠达摩依说到这里,便依次摸了摸她们的下巴,然后吻了 吻自己的手指头。

毕诺业愈来愈显得难为情。苏查丽妲觉得他很可怜,于是 说:“毕诺业先生,我爹和我们一道来了,正在楼下和克里什纳达 雅尔先生谈天呢。”

这样,给毕诺业一个逃避的机会,让女士们自己谈下去。他 走了之后,安楠达摩依接着给两个姑娘讲戈拉和毕诺业之间不 寻常的友谊,不久就发现两个听众都听得入迷了。

对安楠达摩依来说,全世界再没有比这两个人更亲的了,从 他们的童年时代起,她便把一颗母亲的爱慕之心整个地献给他 们。她象姑娘们自己塑造湿婆像来膜拜那样,亲手塑造了他们, 而他们也把她的爱全部接受下来。

她这两个偶像的故事,从她自己的嘴里说出来,显得那么甜 蜜生动,苏查丽妲和罗丽妲觉得永远都听不够。他们对戈拉和毕 诺业,本来就很关心,但现在仿佛是通过母爱的不可思议的光 辉,从一个新的角度来看他们。

罗丽妲认识了安楠达摩依,对县长的怒火又重新燃烧起来 了。但安楠达摩依听了她的辛辣的评论之后,却笑着说:“亲爱 的,戈拉坐牢,我的心情只有神才知道,不过我不能生那个洋大 人的气。我了解戈拉。只要他认为是对的,他就要这样做,决不 许任何人造的法律来阻挠他。戈拉尽了他的责任。官方也在尽 他们的责任。受到损害的人只好耐心忍受。小母亲,只要你读 一读戈拉的信,你就知道他没有逃避痛苦,也没有对任何人发孩 子脾气。他已经考虑过一切后果了。”她从箱子里把仔细收好的 戈拉的信拿出来交给苏查丽妲说:“亲爱的,请你把它大声念一 念好吗?我很想再听一遍。”

229

念完了戈拉这封美妙的位之后,杯好一会儿,三个人都没有 说话。安楠达摩依擦棹了几滴服泪。她流泪,并不单纯出于母亲 的悲伤,同时也是出[母亲的巧悦和骄傲。她这个戈拉是一个 什么样的戈拉呀丨他不是一个尙县长屈膝求惜的湍夫。他明知 坐牢十分艰苦,但仍然承担了仝邰责任,难道不是这样吗?他没 有为此和任何人吵过架,如果他能窀不畏缩地忍受一切,那么, 他的母亲也能这样。

罗丽妲敬佩地注视荇安恼达序依的脸。在她脑子甩,原已 根深蒂固地刻下了梵教家庭的一切偏见。对那残她认为相信正 统印度教种种迷位的女人,她一向足不大尊敬的。从她小的吋 候起,每逄她犯了错误,如果芭萝达太太想特别严厉地屮斥她, 就会说,这种爭只冇印度教家庭的女孩子才干得出来,罗丽妲听 了,总会觉得十分丟脸。

安楠达摩依今天的谈话,一再使她感到很惊讶。这样沉着 有力,这样合情合理,这样洞察秋宼!罗丽妲站在她旁边,感到 十分渺小,因为她盘识到自己不能控制「! 2的感情。她是多么激 动不安呀。她不愿和毕诺业讲话,甚至不愿朝他那边看一眼。不 过现在安楠达摩依平净、同情的面容给她騷动的』II、带来了和平, 她和周围环境的关系也变得简单自然了。“现在我看见了您,”她 大声说,“我淸楚地知道戈尔先生的力蛩是从什么地方来的了。” “我想,”安楠达摩依笑着说,“你对这件事恐怕还不大清楚。 如果戈拉只菇一个普普通通的孩子,我自己又能从哪儿得到力 溢呢?我能这样平静地对待他的不幸吗广

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页