在睡觉之前,帕瑞什先生-个人坐在他的小屋里,在灯下读 爱默生①的一部作品。这时苏查丽姒走进来轻轻地拉了一把椅 子坐在他身边。他放下书,看若她的脸。
苏查丽妲没有办法说出来意。她觉得很难提出任何尘世间 的事,于足只好说:“爹,给我念点儿书吧。”
帕瑞什先生继续读下去,并且给她讲解,一笠渎到十点钟。 读完之后,苏查丽姐还是不愿怠谈什么不愉快的事,免得影响她 爹休息。她正要回自己的屋子,帕瑞什先生把她叫回来说:“你 是来和我谈你姨妈的问题的,不足冯?”
苏查丽妲吃了一惊,想不到他竞能猪到她的心事。她说: “不错,爹,不过今夭晚上不要为这事操心了。我们可以明天再 谈。”
可是帕瑞什先生叫她坐下说:“你的姨妈在这儿感到不方 便,我并非不知道。以前我没有想到她的宗教信仰和生活习惯 会和你母亲的习惯和看法有这样大的矛盾。现在我看得出你母 亲很苦恼,因此我知道你的姨妈也一定会感到不舒服。” “姨妈已经准备好要走了。”苏丧丽妲说。 “我知道媳会这样的。”帕瑞什先生说,“可是我也知道,你是
①爱默生(!^!!^ \\、记0它肌6广;0、1803—1882、芙国待人,散文窄。作品
有!《诗集》(?。如1?,1846乃《典型人物X尺即!.⑴创⑶I丨?^!⑶,“汕)等,
275
她唯一的亲戚,决不会丨丨:她无家可归的。所以我对这个卩彳题已 经圯过些时候了。”
苏查丽妲没冇想到帕瑞什先生已经发现她姨妈的处境,并 且实上已经在想法解决这个间题」她一直非常小心,生怕他 知道了会难过,现在她听到他这样讲,她的眼晴充满了感激的泪 水。
“我刚想到一幛对她很合适的房子。”帕瑞什先生接着说。 “不过,我怕她……她……”苏杳丽妲结结巴巴地说。 “你是说,她付不起房租吗?不过她为什么要付房租呢?你 不会要她房租吧,会吗?”
苏查丽妲看着他,惊讶得说不出活。他笑着继续说:“让她住 在你0己的房子里,那样她就不用付房租了。,,
这访让苏查丽妲更加糊涂了。帕瑞(卜先生解释说:“你不知 道在加尔各答你们有两所房子吧? 一所是你的,另一所是萨迪 什的。你父亲去世的吋候留下一些钱,由我代管。我放出去收 利息,攒够了钱,便用它在城里买丫两所房子。多少年来,我一 直把它们租出去,把租金积蓄起来。你那所房子的房客不久前 搬走了,现在止空着,因此,对你姨妈也就不会有什么不力便
“不过,媳能一个人化在那儿吗?”苏查丽妲问道。 “既然她有你,々她自己的亲戚,为什么要一个人住兜?”帕
瑞汗先生说。
“这正足我今天晚上要找您淡的问题。”苏查丽妲激动地说, “姨妈已经决定离开这儿,我想,怎么能让飽一个人走呢。我來, 就疋愆问您这事的。您说怎么办,我就怎么办。”
“你知道我们家旁边的那条胡同吧?”帕瑞什先生说,“胡同
2.7^
里第三家就是你那所房子。从我们的阳台都时以嘲彳1见,如果 你住在那儿,你不会觉似寂这的,囚为我们可以经常见到你,就 象住在一所房子坦一祥。”
苏查丽妲觉得去掉了心上」块人石头,因为一想到要离幵 帕瑞什先生,她就受不了,虽然姓已经开始感到她承担的炎任不 久就要逼着她离幵他了。
苏杳丽妲心里充满丫激情,一对说不出沾,只足静静地华在 帕瑞什先生身旁。帕瑞什先生也带在那儿默默沉思。苏舰姐 是他的学生、他的女儿和他的朋友。她已经变成他生活的一部 分。没有她在身边,甚至连敬神都好象有点欠缺。苏杏丽妲和 他一起默祷的那些日子,他觉得他的祈祷收获更大,而且在他满 腔热情地想办法帮助她向上的时候,他自己的生活也得到提萵。 没有一个人象苏查丽妲那样单纯、虔诚、谦恭地接近他。就 象一朵花向着天空开放那样,她整个天性也向着他开放,开出关 丽的花朵。这种虔诚的耍求,不能不引起相当的反应,使得他整 颗心象雨云洒雨那样毫无保留地洒1它的礼物。
能够有机会这样每天把他坫笼好、般纯真的东西送给一个 敞开心灵乐于接受的人,还打比这个更美妙的吗?苏查丽则就 给了帕瑞什先生这个机会,所以他们的关系才这样密切。
现在他们之间的外在联系已经到了中断的时候了。吁树吊 向己生命的汁液使果子成熟,现在必须让它落地丫。帕瑞仆先 生把他心中的痛苦献给訟内心的主宰。
最近,他发现苏查面妲已经存广独立少活的要求。他深信 她对人生的旅程已经有了充分的淮备,现在该走上征途,从它的 欢乐与悲伤中、从她经受的考验和所作的努力中去取得新的经 验了。
277
去吧,我的孩乎,他在心里说。你不能永远依靠我的指引或
关怀。神将要让你从我这儿飞出去,让你经受各式各样的经历, 走向命运的终点一?愿你的生命在他手里得到完成。他就这样 把他用全部心血从小抚养大的苏查丽妲作为一个神圣的礼物, 献给了神。
帕瑞什先生从来不允许0己和芭萝达怄气,也不允许自己 对家里的纠纷发火。他知道得很清楚,洪水突然沿着原来的狭 窄的河床冲下来的时候,它就会汹浦澎湃,这时只有听任它在广 阔的原野自由奔流,别无他法。他看得出来,他的家庭生活的传 统和习惯已经被那些围绕着苏查丽妲的、意想不到的事打乱了, 只有把她从一切束缚中解放出来,允许她去寻找她和外界的真 正关系,才能获得和平。因此,他一直静静地做好淮备,给她这 种自由,让她和谐地过她自己的生活。
他们一直默默地坐在那里。钟敲十一点的时候,帕瑞什先 生站了起来,拉着苏查丽妲的手,把她带到阳台上。这时,群星 已经摆脱了云彩的纠缠,在空中闪烁着。帕瑞什先生让苏查丽 妲站在身旁,在寂静的黑夜里祈祷:把我们从一切虚伪中拯救出 来,让真理用它纯洁的光辉把我们的生活道路照亮吧。
4
278
笫四十五
第二天早晨,哈里摩希妮向帕瑞什先生告辞的时候,象对一 位长者那样向他行触脚礼。他急忙把脚收回来。“请不要这样丨” 他很难为情地说。
哈里摩希妮眼睛里含着泪水说:“今生来世,我永远都还不
清您的债。就连我这样一个不幸的人,您都可以让她活下去
别人即使想这样做,也做不到一可是神对您施恩,所以您连我 都能拯救。”
帕瑞什先生感到很不安。“我没有做什么事,”他喃喃地说,
“这一切都是苏查丽妲
可是哈里摩希妮不让他说完。“我知道,我知道,”她说,“不 过拉妲腊妮本人就是您的一她做的就是您做的事。她妈死了 不久,她爹也死了。我以为她注定耍受苦了一一我怎么能知道 神会在她不幸中赐福给她呢?我到处流浪,终于来到这儿,认识 了您,这才明白即使象我这样的人,神也能怜悯。”
说到这里,毕诺业走进来说:“姨妈,我妈接您来了。” “她在哪儿? ”苏查丽妲连忙站起来大声问道。 “在楼下和你母亲在一起,”毕诺业回答。苏查丽妲听了,立 刻跑下楼去。
帕瑞什先生向哈里摩希妮说;“我先走一步,替您收拾收拾 新家/
9
7’ 2
他走了之后,毕诺业惊讶地说:“姨妈,我从来没有听说过您
〔1己,有房了呀!”
“我也不知道,我的孩厂今义才听说的。”哈甲摩希妮说, “只有帕瑞什先生一个人知逍。访子好象是拉妲腊妮的。”
毕诺业听了之后说,“我以为华锘妆在世上至少可以为别人 做一点事,可是现在我明白,我足得不到这种乐趣的了。到现在 为止,即使对母亲,我也从来没饤涔她做过仆么一倒是她经常 在照顾我。看来,对姨妈我也帮不上忙,只能心甘情愿地接受她 的关照了。我看,我生来注定要接受而不是给予!”
过了一会儿,罗丽姐和苏杏丽妲陪伴着安楠达摩依来了。 哈里摩希妮走上前去迎接她:“天神赐恩的时候,总是很慷慨的。 姐姐,今天你也成为我的亲人了。”她一边说,一边拉住安楠达摩 依的手,请她坐在身旁。
“姐姐,”哈里摩希妮接着说,“毕诺业除了你,再也不谈别
的! ”
“他从小就是这样的脾气,”安楠达摩依笑着说,“他一且对 仆么发生了兴趣,就决不松手。我可以保证,很快就要轮到他的 姨妈了。”
“一点儿不错,”毕诺业大声说,“所以您心觅得先有个准备。 我很晚才找到我的姨妈,而且是自己找到的。既然这许多年我 都没能见到她,现在可要非常珍惜这个机会。”
安楠达摩依看着罗丽妲,意味深长地笑着说:“我们的毕诺 业不但知道怎样把他想要的东西弄到手,而且有本事把弄到手 的东丙照管好。他把你们象梦想不到的财窀一样珍惜,难道我 不知道吗?他认识了你们,我真是说不出地高兴一一这简直让 他变了一个人,他自己也知道广
280
罗丽妲想回答几句话,但她是这样心慌意乱,连一句话也说
不出来,苏查丽妲只好出来解围说:“毕诺业可以看到毎个人的 长处,因此有权得到朋友们最真挚的友谊,这主要还得归功于他
自己。,,
“妈妈,”毕诺业插进来说,“别人未必觉得您的毕诺业那样 有趣,值得您反II地讲。我常常想把这一点跟您说清楚,可是我 的虚荣心不让我这样做。现在我觉得再也不能不说这种不好听 的话了。妈妈,咱们谈谈别的吧。”
这时,萨迪什抱着最近弄到的那条小狗来了。哈里摩希妮 看见他带来的东西,就吓得一边往后缩,一边恳求他:“萨迪什, 好孩子,把狗带走。听话,好宝贝。”
“它不会咬您的,姨妈。”萨迪什劝她说,“它甚至不会到您房 间去,您只要轻轻拍拍它,它就会很老实了。”
哈里摩希妮一边往后缩,躲幵这只不可接触的畜生,一适不 停地央求他:“不,亲爱的,看在老天爷的份上,把它带走吧! ”
安楠达摩依把萨迪什连人带狗一起拉到她身边,把狗放在 膝上,说:“那么,你就是萨迪什,我们毕诺业的朋友,是吗?”
萨迪什觉得被称为毕诺业的朋友并不过分,便毫不犹豫池 说“是的”,然后站在那儿瞪大眼睛看着安楠达摩依。她给他解释 说,她是毕诺亚的母亲。
苏查丽妲教她弟弟说:“话匣子先生,给母亲行礼。”萨迪什 红着脸,忸忸怩怩地行了一个礼。
这时候芭萝达太太来了。她一点也没有理睬哈里摩希妮, 便径直问安楠达摩依肯不肯赏光去吃一些点心。
“我对饮食没有禁忌,,,安袖达摩依回答,“不过现在我不想 吃什么,谢谢你9等戈拉回来,要是你不嫌弃,我们一定来作客。”
因为她不愿意在戈拉不在家的时候,做任何可能使他不高兴的
事。
芭萝达转过脸向毕诺业说:“噢,毕诺业先生,你也在这儿。 我不知道你也来了。”
“我正想去告诉您我来了呢。”毕诺业回答。 “唔,我们昨天虽然请了你,可是你溜走了。今夭没有请你, 能不能来跟我们一起吃点早餐呢?”
“这样就更妙了,”毕诺业说,“小费总比工资受欢迎。” 哈里摩希妮听到他们的谈话,不由得大吃一惊。毕诺业显 然经常在这家人家吃饭。除此之外,安楠达摩依好象对自己的 种姓也亳无顾虑。看到这些,她心里很不髙兴。
芭萝达走了之后,她壮起胆问道:“姐姐,你的男人不 是……”
“我的丈夫是一个严格的印度教徒。”安楠达摩依回答。 哈里摩希妮更加糊涂了。她脸上流露出来的表情是这样迷 惑不解,安楠达摩依不得不跟她解释:“当我认为世界上最重要 的是社会时,我一直尊重它的规矩。可是有一天,神用这样的一 种方式向我启示,不允许我再顾虑社会的看法。既然他自己取 消了我的种姓,别人怎么想,我也就不在乎了。”
“那么,你男人呢?”哈里摩希妮问,她听了这话还是弄不明
白。
“我丈夫很不高兴。”安楠达摩依说, “你的孩子呢?”
“他们也不高兴。不过难道我活着只是为了讨好丈夫和孩 子吗?姐姐,这件事和别人不容易说清楚。只有无所不知的神 才能明白!”安楠达摩依说完这话,便双手合十,默默地向祌
282
敬礼枪鄉舰縫,也时卜作肚把酬細基督教那 边去了凌因此心里很怕她,不愿意再和她接近,