饭饭TXT > 海外名作 > 《The Art of War/孙子兵法(英文版)》作者:[春秋]孙子【完结】 > 【书香门第☆凌落】《孙子兵法》[英文版] 作者:孙子 【完结】.txt

第 10 页

作者:春秋-孙子 当前章节:15361 字 更新时间:2026-6-19 10:46

leader.]

7. There are not more than five musical notes, yet the

combinations of these five give rise to more melodies than can

ever be heard.

8. There are not more than five primary colors (blue,

yellow, red, white, and black), yet in combination they produce

more hues than can ever been seen.

9 There are not more than five cardinal tastes (sour,

acrid, salt, sweet, bitter), yet combinations of them yield more

flavors than can ever be tasted.

10. In battle, there are not more than two methods of

attack - the direct and the indirect; yet these two in

combination give rise to an endless series of maneuvers.

11. The direct and the indirect lead on to each other in

turn. It is like moving in a circle - you never come to an end.

Who can exhaust the possibilities of their combination?

12. The onset of troops is like the rush of a torrent which

will even roll stones along in its course.

13. The quality of decision is like the well-timed swoop of

a falcon which enables it to strike and destroy its victim.

[The Chinese here is tricky and a certain key word in the

context it is used defies the best efforts of the translator. Tu

Mu defines this word as "the measurement or estimation of

distance." But this meaning does not quite fit the illustrative

simile in ss. 15. Applying this definition to the falcon, it

seems to me to denote that instinct of SELF RESTRAINT which keeps

the bird from swooping on its quarry until the right moment,

together with the power of judging when the right moment has

arrived. The analogous quality in soldiers is the highly

important one of being able to reserve their fire until the very

instant at which it will be most effective. When the "Victory"

went into action at Trafalgar at hardly more than drifting pace,

she was for several minutes exposed to a storm of shot and shell

before replying with a single gun. Nelson coolly waited until he

was within close range, when the broadside he brought to bear

worked fearful havoc on the enemy's nearest ships.]

14. Therefore the good fighter will be terrible in his

onset, and prompt in his decision.

[The word "decision" would have reference to the measurement

of distance mentioned above, letting the enemy get near before

striking. But I cannot help thinking that Sun Tzu meant to use

the word in a figurative sense comparable to our own idiom "short

and sharp." Cf. Wang Hsi's note, which after describing the

falcon's mode of attack, proceeds: "This is just how the

'psychological moment' should be seized in war."]

15. Energy may be likened to the bending of a crossbow;

decision, to the releasing of a trigger.

[None of the commentators seem to grasp the real point of

the simile of energy and the force stored up in the bent cross-

bow until released by the finger on the trigger.]

16. Amid the turmoil and tumult of battle, there may be

seeming disorder and yet no real disorder at all; amid confusion

and chaos, your array may be without head or tail, yet it will be

proof against defeat.

[Mei Yao-ch`en says: "The subdivisions of the army having

been previously fixed, and the various signals agreed upon, the

separating and joining, the dispersing and collecting which will

take place in the course of a battle, may give the appearance of

disorder when no real disorder is possible. Your formation may

be without head or tail, your dispositions all topsy-turvy, and

yet a rout of your forces quite out of the question."]

17. Simulated disorder postulates perfect discipline,

simulated fear postulates courage; simulated weakness postulates

strength.

[In order to make the translation intelligible, it is

necessary to tone down the sharply paradoxical form of the

original. Ts`ao Kung throws out a hint of the meaning in his

brief note: "These things all serve to destroy formation and

conceal one's condition." But Tu Mu is the first to put it quite

plainly: "If you wish to feign confusion in order to lure the

enemy on, you must first have perfect discipline; if you wish to

display timidity in order to entrap the enemy, you must have

extreme courage; if you wish to parade your weakness in order to

make the enemy over-confident, you must have exceeding

strength."]

18. Hiding order beneath the cloak of disorder is simply a

question of subdivision;

[See supra, ss. 1.]

concealing courage under a show of timidity presupposes a fund of

latent energy;

[The commentators strongly understand a certain Chinese word

here differently than anywhere else in this chapter. Thus Tu Mu

says: "seeing that we are favorably circumstanced and yet make

no move, the enemy will believe that we are really afraid."]

masking strength with weakness is to be effected by tactical

dispositions.

[Chang Yu relates the following anecdote of Kao Tsu, the

first Han Emperor: "Wishing to crush the Hsiung-nu, he sent out

spies to report on their condition. But the Hsiung-nu,

forewarned, carefully concealed all their able-bodied men and

well-fed horses, and only allowed infirm soldiers and emaciated

cattle to be seen. The result was that spies one and all

recommended the Emperor to deliver his attack. Lou Ching alone

opposed them, saying: "When two countries go to war, they are

naturally inclined to make an ostentatious display of their

strength. Yet our spies have seen nothing but old age and

infirmity. This is surely some ruse on the part of the enemy,

and it would be unwise for us to attack." The Emperor, however,

disregarding this advice, fell into the trap and found himself

surrounded at Po-teng."]

19. Thus one who is skillful at keeping the enemy on the

move maintains deceitful appearances, according to which the

enemy will act.

[Ts`ao Kung's note is "Make a display of weakness and want."

Tu Mu says: "If our force happens to be superior to the enemy's,

weakness may be simulated in order to lure him on; but if

inferior, he must be led to believe that we are strong, in order

that he may keep off. In fact, all the enemy's movements should

be determined by the signs that we choose to give him." Note the

following anecdote of Sun Pin, a descendent of Sun Wu: In 341

B.C., the Ch`i State being at war with Wei, sent T`ien Chi and

Sun Pin against the general P`ang Chuan, who happened to be a

deadly personal enemy of the later. Sun Pin said: "The Ch`i

State has a reputation for cowardice, and therefore our adversary

despises us. Let us turn this circumstance to account."

Accordingly, when the army had crossed the border into Wei

territory, he gave orders to show 100,000 fires on the first

night, 50,000 on the next, and the night after only 20,000.

P`ang Chuan pursued them hotly, saying to himself: "I knew these

men of Ch`i were cowards: their numbers have already fallen away

by more than half." In his retreat, Sun Pin came to a narrow

defile, with he calculated that his pursuers would reach after

dark. Here he had a tree stripped of its bark, and inscribed

upon it the words: "Under this tree shall P`ang Chuan die."

Then, as night began to fall, he placed a strong body of archers

in ambush near by, with orders to shoot directly they saw a

light. Later on, P`ang Chuan arrived at the spot, and noticing

the tree, struck a light in order to read what was written on it.

His body was immediately riddled by a volley of arrows, and his

whole army thrown into confusion. [The above is Tu Mu's version

of the story; the SHIH CHI, less dramatically but probably with

more historical truth, makes P`ang Chuan cut his own throat with

an exclamation of despair, after the rout of his army.] ]

He sacrifices something, that the enemy may snatch at it.

20. By holding out baits, he keeps him on the march; then

with a body of picked men he lies in wait for him.

[With an emendation suggested by Li Ching, this then reads,

"He lies in wait with the main body of his troops."]

21. The clever combatant looks to the effect of combined

energy, and does not require too much from individuals.

[Tu Mu says: "He first of all considers the power of his

army in the bulk; afterwards he takes individual talent into

account, and uses each men according to his capabilities. He

does not demand perfection from the untalented."]

Hence his ability to pick out the right men and utilize combined

energy.

22. When he utilizes combined energy, his fighting men

become as it were like unto rolling logs or stones. For it is

the nature of a log or stone to remain motionless on level

ground, and to move when on a slope; if four-cornered, to come to

a standstill, but if round-shaped, to go rolling down.

[Ts`au Kung calls this "the use of natural or inherent

power."]

23. Thus the energy developed by good fighting men is as

the momentum of a round stone rolled down a mountain thousands

of feet in height. So much on the subject of energy.

[The chief lesson of this chapter, in Tu Mu's opinion, is

the paramount importance in war of rapid evolutions and sudden

rushes. "Great results," he adds, "can thus be achieved with

small forces."]

[1] "Forty-one Years in India," chapter 46.

-----------------------------------------------------------------

VI. WEAK POINTS AND STRONG

[Chang Yu attempts to explain the sequence of chapters as

follows: "Chapter IV, on Tactical Dispositions, treated of the

offensive and the defensive; chapter V, on Energy, dealt with

direct and indirect methods. The good general acquaints himself

first with the theory of attack and defense, and then turns his

attention to direct and indirect methods. He studies the art of

varying and combining these two methods before proceeding to the

subject of weak and strong points. For the use of direct or

indirect methods arises out of attack and defense, and the

perception of weak and strong points depends again on the above

methods. Hence the present chapter comes immediately after the

chapter on Energy."]

1. Sun Tzu said: Whoever is first in the field and awaits

the coming of the enemy, will be fresh for the fight; whoever is

second in the field and has to hasten to battle will arrive

exhausted.

2. Therefore the clever combatant imposes his will on the

enemy, but does not allow the enemy's will to be imposed on him.

[One mark of a great soldier is that he fight on his own

terms or fights not at all. [1] ]

3. By holding out advantages to him, he can cause the enemy

to approach of his own accord; or, by inflicting damage, he can

make it impossible for the enemy to draw near.

[In the first case, he will entice him with a bait; in the

second, he will strike at some important point which the enemy

will have to defend.]

4. If the enemy is taking his ease, he can harass him;

[This passage may be cited as evidence against Mei Yao-

Ch`en's interpretation of I. ss. 23.]

if well supplied with food, he can starve him out; if quietly

encamped, he can force him to move.

5. Appear at points which the enemy must hasten to defend;

march swiftly to places where you are not expected.

6. An army may march great distances without distress, if

it marches through country where the enemy is not.

[Ts`ao Kung sums up very well: "Emerge from the void [q.d.

like "a bolt from the blue"], strike at vulnerable points, shun

places that are defended, attack in unexpected quarters."]

7. You can be sure of succeeding in your attacks if you

only attack places which are undefended.

[Wang Hsi explains "undefended places" as "weak points; that

is to say, where the general is lacking in capacity, or the

soldiers in spirit; where the walls are not strong enough, or the

precautions not strict enough; where relief comes too late, or

provisions are too scanty, or the defenders are variance amongst

themselves."]

You can ensure the safety of your defense if you only hold

positions that cannot be attacked.

[I.e., where there are none of the weak points mentioned

above. There is rather a nice point involved in the

interpretation of this later clause. Tu Mu, Ch`en Hao, and Mei

Yao-ch`en assume the meaning to be: "In order to make your

defense quite safe, you must defend EVEN those places that are

not likely to be attacked;" and Tu Mu adds: "How much more,

then, those that will be attacked." Taken thus, however, the

clause balances less well with the preceding--always a

consideration in the highly antithetical style which is natural

to the Chinese. Chang Yu, therefore, seems to come nearer the

mark in saying: "He who is skilled in attack flashes forth from

the topmost heights of heaven [see IV. ss. 7], making it

impossible for the enemy to guard against him. This being so,

the places that I shall attack are precisely those that the enemy

cannot defend.... He who is skilled in defense hides in the most

secret recesses of the earth, making it impossible for the enemy

to estimate his whereabouts. This being so, the places that I

shall hold are precisely those that the enemy cannot attack."]

8. Hence that general is skillful in attack whose opponent

does not know what to defend; and he is skillful in defense whose

opponent does not know what to attack.

[An aphorism which puts the whole art of war in a nutshell.]

9. O divine art of subtlety and secrecy! Through you we

learn to be invisible, through you inaudible;

[Literally, "without form or sound," but it is said of

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页