饭饭TXT > 海外名作 > 《The Black Tulip/黑郁金香(英文版)》作者:[法]大仲马【完结】 > The Black Tulip - Alexandre Dumas père.txt

第 12 页

作者:法-大仲马 当前章节:15314 字 更新时间:2026-6-15 23:29

"And," continued Cornelius, "what hour is appointed?"

"Twelve o'clock, sir."

"Indeed," said Cornelius, "I think I heard the clock striketen about twenty minutes ago; I have not much time tospare."

"Indeed you have not, if you wish to make your peace withGod," said the Recorder, bowing to the ground. "You may askfor any clergyman you please."

Saying these words he went out backwards, and the assistantturnkey was going to follow him, and to lock the door ofCornelius's cell, when a white and trembling arm interposedbetween him and the heavy door.

Cornelius saw nothing but the golden brocade cap, tippedwith lace, such as the Frisian girls wore; he heard nothingbut some one whispering into the ear of the turnkey. But thelatter put his heavy keys into the white hand which wasstretched out to receive them, and, descending some steps,sat down on the staircase which was thus guarded above byhimself, and below by the dog. The head-dress turned round,and Cornelius beheld the face of Rosa, blanched with grief,and her beautiful eyes streaming with tears.

She went up to Cornelius, crossing her arms on her heavingbreast.

"Oh, sir, sir!" she said, but sobs choked her utterance.

"My good girl," Cornelius replied with emotion, "what do youwish? I may tell you that my time on earth is short."

"I come to ask a favour of you," said Rosa, extending herarms partly towards him and partly towards heaven.

"Don't weep so, Rosa," said the prisoner, "for your tears gomuch more to my heart than my approaching fate, and youknow, the less guilty a prisoner is, the more it is his dutyto die calmly, and even joyfully, as he dies a martyr. Come,there's a dear, don't cry any more, and tell me what youwant, my pretty Rosa."

She fell on her knees. "Forgive my father," she said.

"Your father, your father!" said Cornelius, astonished.

"Yes, he has been so harsh to you; but it is his nature, heis so to every one, and you are not the only one whom he hasbullied."

"He is punished, my dear Rosa, more than punished, by theaccident that has befallen him, and I forgive him."

"I thank you, sir," said Rosa. "And now tell me -- oh, tellme -- can I do anything for you?"

"You can dry your beautiful eyes, my dear child," answeredCornelius, with a good-tempered smile.

"But what can I do for you, -- for you I mean?"

"A man who has only one hour longer to live must be a greatSybarite still to want anything, my dear Rosa."

"The clergyman whom they have proposed to you?"

"I have worshipped God all my life, I have worshipped Him inHis works, and praised Him in His decrees. I am at peacewith Him and do not wish for a clergyman. The last thoughtwhich occupies my mind, however has reference to the gloryof the Almighty, and, indeed, my dear, I should ask you tohelp me in carrying out this last thought."

"Oh, Mynheer Cornelius, speak, speak!" exclaimed Rosa, stillbathed in tears.

"Give me your hand, and promise me not to laugh, my dearchild."

"Laugh," exclaimed Rosa, frantic with grief, "laugh at thismoment! do you not see my tears?"

"Rosa, you are no stranger to me. I have not seen much ofyou, but that little is enough to make me appreciate yourcharacter. I have never seen a woman more fair or more purethan you are, and if from this moment I take no more noticeof you, forgive me; it is only because, on leaving thisworld, I do not wish to have any further regret."

Rosa felt a shudder creeping over her frame, for, whilst theprisoner pronounced these words, the belfry clock of theBuytenhof struck eleven.

Cornelius understood her. "Yes, yes, let us make haste," hesaid, "you are right, Rosa."

Then, taking the paper with the three suckers from hisbreast, where he had again put it, since he had no longerany fear of being searched, he said: "My dear girl, I havebeen very fond of flowers. That was at a time when I did notknow that there was anything else to be loved. Don't blush,Rosa, nor turn away; and even if I were making you adeclaration of love, alas! poor dear, it would be of no moreconsequence. Down there in the yard, there is an instrumentof steel, which in sixty minutes will put an end to myboldness. Well, Rosa, I loved flowers dearly, and I havefound, or at least I believe so, the secret of the greatblack tulip, which it has been considered impossible togrow, and for which, as you know, or may not know, a prizeof a hundred thousand guilders has been offered by theHorticultural Society of Haarlem. These hundred thousandguilders -- and Heaven knows I do not regret them -- thesehundred thousand guilders I have here in this paper, forthey are won by the three bulbs wrapped up in it, which youmay take, Rosa, as I make you a present of them."

"Mynheer Cornelius!"

"Yes, yes, Rosa, you may take them; you are not wronging anyone, my child. I am alone in this world; my parents aredead; I never had a sister or a brother. I have never had athought of loving any one with what is called love, and ifany one has loved me, I have not known it. However, you seewell, Rosa, that I am abandoned by everybody, as in this sadhour you alone are with me in my prison, consoling andassisting me."

"But, sir, a hundred thousand guilders!"

"Well, let us talk seriously, my dear child: those hundredthousand guilders will be a nice marriage portion, with yourpretty face; you shall have them, Rosa, dear Rosa, and I asknothing in return but your promise that you will marry afine young man, whom you love, and who will love you, asdearly as I loved my flowers. Don't interrupt me, Rosa dear,I have only a few minutes more."

The poor girl was nearly choking with her sobs.

Cornelius took her by the hand.

"Listen to me," he continued: "I'll tell you how to manageit. Go to Dort and ask Butruysheim, my gardener, for soilfrom my border number six, fill a deep box with it, andplant in it these three bulbs. They will flower next May,that is to say, in seven months; and, when you see theflower forming on the stem, be careful at night to protectthem from the wind, and by day to screen them from the sun.They will flower black, I am quite sure of it. You are thento apprise the President of the Haarlem Society. He willcause the color of the flower to be proved before acommittee and these hundred thousand guilders will be paidto you."

Rosa heaved a deep sigh.

"And now," continued Cornelius, -- wiping away a tear whichwas glistening in his eye, and which was shed much more forthat marvellous black tulip which he was not to see than forthe life which he was about to lose, -- "I have no wishleft, except that the tulip should be called RosaBarlaensis, that is to say, that its name should combineyours and mine; and as, of course, you do not understandLatin, and might therefore forget this name, try to get forme pencil and paper, that I may write it down for you."

Rosa sobbed afresh, and handed to him a book, bound inshagreen, which bore the initials C. W.

"What is this?" asked the prisoner.

"Alas!" replied Rosa, "it is the Bible of your poorgodfather, Cornelius de Witt. From it he derived strength toendure the torture, and to bear his sentence withoutflinching. I found it in this cell, after the death of themartyr, and have preserved it as a relic. To-day I broughtit to you, for it seemed to me that this book must possessin itself a divine power. Write in it what you have towrite, Mynheer Cornelius; and though, unfortunately, I amnot able to read, I will take care that what you write shallbe accomplished."

Cornelius took the Bible, and kissed it reverently.

"With what shall I write?" asked Cornelius.

"There is a pencil in the Bible," said Rosa.

This was the pencil which John de Witt had lent to hisbrother, and which he had forgotten to take away with him.

Cornelius took it, and on the second fly leaf (for it willbe remembered that the first was torn out), drawing near hisend like his godfather, he wrote with a no less firm hand:--

"On this day, the 23d of August, 1672, being on the point ofrendering, although innocent, my soul to God on thescaffold, I bequeath to Rosa Gryphus the only worldly goodswhich remain to me of all that I have possessed in thisworld, the rest having been confiscated; I bequeath, I say,to Rosa Gryphus three bulbs, which I am convinced mustproduce, in the next May, the Grand Black Tulip for which aprize of a hundred thousand guilders has been offered by theHaarlem Society, requesting that she may be paid the samesum in my stead, as my sole heiress, under the onlycondition of her marrying a respectable young man of aboutmy age, who loves her, and whom she loves, and of her givingthe black tulip, which will constitute a new species, thename of Rosa Barlaensis, that is to say, hers and minecombined.

"So may God grant me mercy, and to her health and long life!

"Cornelius van Baerle."

The prisoner then, giving the Bible to Rosa, said, --

"Read."

"Alas!" she answered, "I have already told you I cannotread."

Cornelius then read to Rosa the testament that he had justmade.

The agony of the poor girl almost overpowered her.

"Do you accept my conditions?" asked the prisoner, with amelancholy smile, kissing the trembling hands of theafflicted girl.

"Oh, I don't know, sir," she stammered.

"You don't know, child, and why not?"

"Because there is one condition which I am afraid I cannotkeep."

"Which? I should have thought that all was settled betweenus."

"You give me the hundred thousand guilders as a marriageportion, don't you?

"And under the condition of my marrying a man whom I love?"

"Certainly."

"Well, then, sir, this money cannot belong to me. I shallnever love any one; neither shall I marry."

And, after having with difficulty uttered these words, Rosaalmost swooned away in the violence of her grief.

Cornelius, frightened at seeing her so pale and sinking, wasgoing to take her in his arms, when a heavy step, followedby other dismal sounds, was heard on the staircase, amidstthe continued barking of the dog.

"They are coming to fetch you. Oh God! Oh God!" cried Rosa,wringing her hands. "And have you nothing more to tell me?"

She fell on her knees with her face buried in her hands andbecame almost senseless.

"I have only to say, that I wish you to preserve these bulbsas a most precious treasure, and carefully to treat themaccording to the directions I have given you. Do it for mysake, and now farewell, Rosa."

"Yes, yes," she said, without raising her head, "I will doanything you bid me, except marrying," she added, in a lowvoice, "for that, oh! that is impossible for me."

She then put the cherished treasure next her beating heart.

The noise on the staircase which Cornelius and Rosa hadheard was caused by the Recorder, who was coming for theprisoner. He was followed by the executioner, by thesoldiers who were to form the guard round the scaffold, andby some curious hangers-on of the prison.

Cornelius, without showing any weakness, but likewisewithout any bravado, received them rather as friends than aspersecutors, and quietly submitted to all those preparationswhich these men were obliged to make in performance of theirduty.

Then, casting a glance into the yard through the narrowiron-barred window of his cell, he perceived the scaffold,and, at twenty paces distant from it, the gibbet, fromwhich, by order of the Stadtholder, the outraged remains ofthe two brothers De Witt had been taken down.

When the moment came to descend in order to follow theguards, Cornelius sought with his eyes the angelic look ofRosa, but he saw, behind the swords and halberds, only aform lying outstretched near a wooden bench, and a deathlikeface half covered with long golden locks.

But Rosa, whilst falling down senseless, still obeying herfriend, had pressed her hand on her velvet bodice and,forgetting everything in the world besides, instinctivelygrasped the precious deposit which Cornelius had intrustedto her care.

Leaving the cell, the young man could still see in theconvulsively clinched fingers of Rosa the yellowish leaffrom that Bible on which Cornelius de Witt had with suchdifficulty and pain written these few lines, which, if VanBaerle had read them, would undoubtedly have been the savingof a man and a tulip.

Chapter 12

The Execution

Cornelius had not three hundred paces to walk outside theprison to reach the foot of the scaffold. At the bottom ofthe staircase, the dog quietly looked at him whilst he waspassing; Cornelius even fancied he saw in the eyes of themonster a certain expression as it were of compassion.

The dog perhaps knew the condemned prisoners, and only bitthose who left as free men.

The shorter the way from the door of the prison to the footof the scaffold, the more fully, of course, it was crowdedwith curious people.

These were the same who, not satisfied with the blood whichthey had shed three days before, were now craving for a newvictim.

And scarcely had Cornelius made his appearance than a fiercegroan ran through the whole street, spreading all over theyard, and re-echoing from the streets which led to thescaffold, and which were likewise crowded with spectators.

The scaffold indeed looked like an islet at the confluenceof several rivers.

In the midst of these threats, groans, and yells, Cornelius,very likely in order not to hear them, had buried himself inhis own thoughts.

And what did he think of in his last melancholy journey?

Neither of his enemies, nor of his judges, nor of hisexecutioners.

He thought of the beautiful tulips which he would see fromheaven above, at Ceylon, or Bengal, or elsewhere, when hewould be able to look with pity on this earth, where Johnand Cornelius de Witt had been murdered for having thoughttoo much of politics, and where Cornelius van Baerle wasabout to be murdered for having thought too much of tulips.

"It is only one stroke of the axe," said the philosopher tohimself, "and my beautiful dream will begin to be realised."

Only there was still a chance, just as it had happenedbefore to M. de Chalais, to M. de Thou, and other slovenlyexecuted people, that the headsman might inflict more thanone stroke, that is to say, more than one martyrdom, on thepoor tulip-fancier.

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页