饭饭TXT > 海外名作 > 《Jeanne d'Arc/圣女贞德(英文版)》作者:[英]Mrs. Oliphant【完结】 > 《Jeanne d Arc》.txt

第 31 页

作者:英-Mrs Oliphant 当前章节:15867 字 更新时间:2026-6-16 07:01

Jeanne was further asked, if she had spoken of her visions to her curé or to any ecclesiastic: and answered no, but only to Robert de Baudricourt and to her King; but added that she was not bidden by her voices to conceal them, but feared to reveal them lest the Burgundians should hear of them and prevent her going. And especially she had much doubt of her father, lest he should hinder her from going. Asked, if she thought she did well to go away without the permission of her father and mother, when it is certain we ought to honour our father and mother; answered, that in every other thing she had fully obeyed him, except in respect to her departure; but she had written to them, and they had pardoned her. Asked, if when she left her father and mother she did not think it was a sin; answered, that her voices were quite willing that she should tell them, if it were not for the pain it would have given them; but as for herself, she would not have told them for any consideration; also that her voices left her to do as she pleased, to tell or not.

*****

Having gone so far the reverend fathers went to dinner, and Jeanne we hope had her piece of bread and her /eau rougie/. In the afternoon these indefatigable questioners returned, and the first few questions throw a fuller light on the troubled cottage at Domremy, out of which this wonderful maiden came like a being of another kind.

She was questioned as to the dreams of her father; and answered, that while she was still at home her mother told her several times that her father said he had dreamt that Jeanne his daughter had gone away with the troopers, that her father and mother took great care of her and held her in great subjection: and she obeyed them in every point except that of her affair at Toul in respect to marriage. She also said that her mother had told her what her father had said to her brothers: "If I could think that the thing would happen of which I have dreamed, I wish she might be drowned first; and if you would not do it, I would drown her with my own hands"; and that he nearly lost his senses when she went to Vaucouleurs.

How profound is this little village tragedy! The suspicious, stern, and unhopeful peasant, never sure even that the most transparent and pure may not be capable of infamy, distracted with that horror of personal degradation which is involved in family disgrace, cruel in the intensity of his pride and fear of shame! He has been revealed to us in many lands, always one of the most impressive of human pictures, with no trust of love in him but an overwhelming faith in every vicious possibility. If there is no evidence to prove that, even at the moment when Jeanne was supreme, when he was induced to go to Rheims to see the coronation, Jacques d'Arc was still dark, unresponsive, never more sure than any of the Inquisitors that his daughter was not a witch, or worse, a shameless creature linked to the captains and the splendid personages about her by very different ties from those which appeared--there is at least not a word to prove that he had changed his mind. She does not add anything to soften the description here given. The sudden appearance of this dark remorseless figure, looking on from his village, who probably in all Domremy--when Domremy got to hear the news--would be the only person who would in his desperation almost applaud that stake and devouring flame, is too startling for words.

The end of this day's examination was remarkable also for a sudden light upon the method she had intended to adopt in respect to the Duke of Orleans, then in prison in England, whom it was one of her most cherished hopes to deliver.

Asked, how she meant to rescue the Duc d'Orléans: she answered, that by that time she hoped to have taken English prisoners enough to exchange for him: and if she had not taken enough she should have crossed the sea, in power, to search for him in England. Asked, if St. Catherine and St. Margaret had told her absolutely and without condition that she should take enough prisoners to exchange for the Duc d'Orléans, who was in England, or otherwise, that she should cross the sea to fetch him and bring him back within three years; she answered yes: and that she had told the King and had begged him to permit her to make prisoners. She said further that if she had lasted three years without hindrance, she should have delivered him. Otherwise she said she had not thought of so long a time as three years, although it should have been more than one; but she did not at present recollect exactly.

There is a curious story existing, though we do not remember whence it comes and there is not a scrap of evidence for it, which suggests a rumour that Jeanne was not the child of the d'Arc family at all, but in fact an abandoned and illegitimate child of the Queen, Isabel of Bavaria, and that her real father was the murdered Duc d'Orléans. This suggestion might explain the ease with which she fell into the way of Courts, a sort of air /à la Princesse/ which certainly was about her, and her especial devotion to Orleans, both to the city and the duke. A shadow of a supposed child of our own Queen Mary has also appeared in history, quite without warrant or likelihood. It is a little conventional and well worn even in the way of romance, yet there are certain fanciful suggestions in the thought.

After the above, Jeanne was again questioned and at great length upon the sign given to the King, upon the angel who brought it, the manner of his coming and going, the persons who saw him, those who saw the crown bestowed upon the King, and so on, in the most minute detail. That the purpose of the sign was that "they should give up arguing and so let her proceed on her mission," she repeated again and again; but here is a curious additional note.

She was asked how the King and the people with him were convinced that it was an angel; and answered, that the King knew it by the instruction of the ecclesiastics who were there, and also by the sign of the crown. Asked, how the ecclesiastics (/gens d'église/) knew it was an angel she answered, "By their knowledge [science], and because they were priests."

Was this the keenest irony, or was it the wandering of a weary mind? We cannot tell; but if the latter, it was the only occasion on which Jeanne's mind wandered; and there was method and meaning in the strange tale.

She was further questioned whether it was by the advice of her voices that she attacked La Charité, and afterwards Paris, her two points of failure; the purpose of her examiners clearly being to convince her that those voices had deceived her. To both questions she answered no. To Paris she went at the request of gentlemen who wished to make a skirmish, or assault of arms (/vaillance d'armes/); but she intended to go farther, and to pass the moats; that is, to force the fighting and make the skirmish into a serious assault; the same was the case before La Charité. She was asked whether she had no revelation concerning Pont l'Evêque, and said that since it was revealed to her at Melun that she should be taken, she had had more recourse to the will of the captains than to her own; but she did not tell them that it was revealed to her that she should be taken. Asked, if she thought it was well done to attack Paris on the day of the Nativity of our Lady, which was a festival of the Church; she answered, that it was always well to keep the festivals of our Lady: and in her conscience it seemed to her that it was and always would be a good thing to keep the feasts of our Lady, from one end to the other.

In the afternoon the examiners returned to the attempt at escape or suicide--they seemed to have preferred the latter explanation--made at Beaurevoir; and as Jeanne expresses herself with more freedom as to her personal motives in these prison examinations and opens her heart more freely, there is much here which we give in full.

She was asked first what was the cause of her leap from the tower of Beaurevoir. She answered that she had heard that all the people of Compiègne, down to the age of seven, were to be put to the sword, and that she would rather die than live after such a destruction of good people; this was one of the reasons; the other was that she knew that she was sold to the English and that she would rather die than fall into the hands of the English, her enemies. Asked, if she made that leap by the command of her voices; answered, that St. Catherine said to her almost every day that she was not to leap, for that God would help her, and also the people of Compiègne: and she, Jeanne, said to St. Catherine that since God intended to help the people of Compiègne she would fain be there. And St. Catherine said: "You must take it in good part, but you will not be delivered till you have seen the King of the English." And she, Jeanne, answered: "Truly I do not wish to see him. I would rather die than fall into the hands of the English." Asked, if she had said to St. Catherine and St. Margaret, "Will God leave the good people of Compiègne to die so cruelly?" answered, that she did not say "so cruelly," but said it in this way: "Will God leave these good people of Compiègne to die, who have been and are so loyal to their lord?" She added that after she fell there were two or three days that she would not eat; and that she was so hurt by the leap that she could not eat; but all the time she was comforted by St. Catherine, who told her to confess and ask pardon of God for that act, and that without doubt the people of Compiègne would have succour before Martinmas. And then she took pains to recover and began to eat, and shortly was healed.

Asked, whether, when she threw herself down, she wished to kill herself, she answered no; but that in throwing herself down she commended herself to God, and hoped by means of that leap to escape and to avoid being delivered to the English. Asked, if, when she recovered the power of speech, she had denied and blasphemed God and the saints, as had been reported; answered, that she remembered nothing of the kind, and that, as far as she knew, she had never denied and blasphemed God and His saints there nor anywhere else, and did not confess that she had done so, having no recollection of it. Asked, if she would like to see the information taken on the spot, answered: "I refer myself to God, and not another, and to a good confession." Asked, if her voices ever desired delay for their replies; answered, that St. Catherine always answered her at once, but sometimes she, Jeanne, could not hear because of the tumult round her (/turbacion des personnes/) and the noise of her guards; but that when she asked anything of St. Catherine, sometimes she, and sometimes St. Margaret asked of our Lord, and then by the command of our Lord an answer was given to her. Asked, if, when they came, there was always light accompanying them, and if she did not see that light when she heard the voice in the castle without knowing whether it was in her chamber or not: answered, that there was never a day that they did not come into the castle, and that they never came without light: and that time she heard the voice, but did not remember whether she saw the light, or whether she saw St. Catherine. Also she said she had asked from her voices three things: one, her release: the other, that God would help the French, and keep the town faithful: and the other the salvation of her soul. Afterwards she asked that she might have a copy of these questions and her answers if she were to be taken to Paris, that she may give them to the people in Paris, and say to them, "This is how I was questioned in Rouen, and here are my replies," that she might not be exhausted by so many questions.

Asked, what she meant when she said that Monseigneur de Beauvais put himself in danger by bringing her to trial, and why Monseigneur de Beauvais more than others, she answered, that this was and is what she said to Monseigneur de Beauvais: "You say that you are my judge. I know not whether you are so; but take care that you judge well, or you will put yourself in great danger. I warn you, so that if our Lord should chastise you for it, I may have done my duty in warning you." Asked, what was that danger? she answered, that St. Catherine had said that she should have succour, but that she knew not whether this meant that she would be delivered from prison, or that, when she was before the tribunal, there might come trouble by which she should be delivered; she thought, however, it would be the one or the other. And all the more that her voices told her that she would be delivered by a great victory; and afterwards they said to her: "Take everything cheerfully, do not be disturbed by this martyrdom: thou shalt thence come at last to the kingdom of Heaven." And this the voices said simply and absolutely--that is to say, without fail; she explained that she called It martyrdom because of all the pain and adversity that she had suffered in prison; and she knew not whether she might have still more to suffer, but waited upon our Lord. She was then asked whether, since her voices had said that she should go to Paradise, she felt assured that she should be saved and not damned in hell; she answered, that she believed firmly what her voices said about her being saved, as firmly as if she were so already. And when it was said to her that this answer was of great weight, she answered that she herself held it as a great treasure.

We have said that Jeanne's answers to the Inquisitors in prison had a more familiar form than in the public examination; which seem to prove that they were not unkind to her, further, at least, than by the persistence and tediousness of their questions. The Bishop for one thing was seldom present; the sittings were frequently presided over by the Deputy Inquisitor, who had made great efforts to be free of the business altogether, and had but very recently been forced into it; so that we may at least imagine, as he was so reluctant, that he did what he could to soften the proceedings. Jean de la Fontaine, too, was a milder man than her former questioners, and in so small an assembly she could not be disturbed and interrupted by Frère Isambard's well- meant signs and whispers. She speaks at length and with a self- disclosure which seems to have little that was painful in it, like one matured into a kind of age by long weariness and trouble, who regards the panorama of her life passing before her with almost a pensive pleasure. And it is clear that Jeanne's ear, still so young and keen, notwithstanding that attitude of mind, was still intent upon sounds from without, and that Jeanne's heart still expected a sudden assault, a great victory for France, which should open her prison doors--or even a rising in the very judgment hall to deliver her. How could they keep still outside, Dunois, Alen?on, La Hire, the mighty men of valour, while they knew that she was being racked and tortured within? She who could not bear to be out of the conflict to serve her friends at Compiègne, even when succour from on high had been promised, how was it possible that these gallant knights could live and let her die, their gentle comrade, their dauntless leader? In those long hours, amid the noise of the guards within and the garrison around, how she must have thought, over and over again, where were they? when were they coming? how often imagined that a louder clang of arms than usual, a rush of hasty feet, meant that they were here!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页