饭饭TXT > 海外名作 > 《浪子情深/When He Was Wicked》作者:茱莉亚·昆恩/译者:路希雅【完结】 > 浪子情深BY茱莉亚·昆恩.txt

第 5 页

作者:茱莉亚·昆恩/译者:路希雅 当前章节:14764 字 更新时间:2026-6-16 01:47

"药在哪里?"就算此刻唯一能做的是把药找出来,那也比什么都不做要来得好。

他微转过头,看向左侧。芙兰循着他的视线看去,瞧见了—小罐药就放在小茶几的报纸上,立刻起身去拿。"奎宁,"她念道。"我听说过它。"

"治疗疟疾的奇迹药。"迈克说、"至少他们是这么说的。"

芙兰一脸的怀疑。

"瞧,我就是最好的证明了,"他无力地微笑道。

她再度检视着药瓶。"我并没有被你说服。"

迈克直接说:"我还没有死。"

"这一点也不好笑。"

"不,它是唯一好笑的地方,而且我们应该要尽情欢笑,别忘了,如果我死了,爵衔就会传给……珍芮是怎么说的?呃——对——"

"可怕的邓家。"两人异口同声地道。

芙兰讶异地笑了,他总是能令她发笑。

她伸出手握住他的。"我们会—起捱过去的。"

迈克点点头,闭上了眼睛。

当她以为他已经睡着的时候,他忽然低语,"有你在这里真好。"

* * *

次日清晨,迈克感觉好多了,反倒是芙兰——他惊恐地发现她仍然坐在床边的椅子上,头颅就像个醉酒的人垂到一旁,看起来似乎很不舒服,但是她依旧熟睡着,甚至还微微打起鼾来。

虽然没想过她会打鼾,不过他觉得芙兰这样很可爱,可悲的是,他其实已经想像她的睡容无数次了。

或许他一开始就不该奢望能对她瞒住自己的病,她不但观察入微又爱管闲事,尽管他不希望她替自己操心,但是昨夜有她的陪伴却让他有心安的感觉。

此时,芙兰动了一下,迈克认真地想看清楚她醒来的模样,然后她伸个懒腰,打着可爱的呵欠,最后终于微微地掀动眼睫。

她美极了!

当然,他早就知道了,但是却从来不曾像此刻般刻骨铭心地感受到她的美。

其实芙兰的美并不在于她有一头浓密的棕发,或是足以让人迷醉的五官或是骨架——不然他早就迷恋上柏家的所有女孩了,她们在外貌上都很酷似——而是在于她的善良与智慧,而他不认为自己有摆脱这份迷恋的一天。

"迈克。"她揉去眼里的睡意。

"早安。"他道。

"你的气色看起来好多了。"

"是啊!感觉真的好很多。"

她顿了一下才开口,"你已经习惯了,是吗?"

迈克点点头。"我知道应该怎么做。"

"这会持续多久?"

"很难说,每隔一天会发高烧,直到我……不再发病为止。整个过程会持续一、两个星期吧!不幸的话,三个星期都有可能。"

"然后呢?"

他耸耸肩。"就继续等,希望永远不会再发病。"

"就这样?"她坐直身躯。"它会就此消失?"

"它就是这么古怪、变化莫测。"

她眯起眼。"别说它就像个女人一样。"

"在你提起之前,我从来没有这样想过。"

芙兰抿起唇,然后问道:"距离你最后一次发病已经多久了?"

他回答,"六个月吧!"

"那是好消息,"她咬着下唇。"不是吗?"

"是的,在那之前间隔是三个月。"

"你发病过几次了?"

"这是第三次,不过比起我看过的其他人,这还不算太糟。"

"所以我该感到安慰了?"

"我想是的。"他直率地道。

芙兰突兀地伸手碰触他的额头。"你的高烧退了。"

"嗯!这是一种非常规律的病,不过如果能预期下次发病的时间就太好了。"

"你明天真的又会发高烧?"

"没错。"

她想了一下。"可是你不可能瞒得过你的家人。"

迈克坐了起来。"老天!芙兰,别告诉我的母亲和——"

"她们随时会抵达,"她截断他说。"我离开苏格兰的时候,她们说会比我晚一个星期出发。她们不会没注意到你每隔一天就病倒的。"

"好吧!"他往后靠着枕头。"但是只有她们,我不想被视为伦敦的怪胎。"

"你并不是第一个染上疟疾的人啊!"

"可是我不想要任何人的怜悯,"他没好气地道。"特别是你的。"

她惊诧不已,连连往后退去。

迈克自觉像个大混帐。"不,芙兰,请原谅我那样说……"

她怒瞪着他。

"我是不想要你的怜悯,"他忏悔地解释道。"但是我非常欢迎你的关心和祝福。"

芙兰移开了视线。

"我是说真的,"他已经无力隐藏声音里的倦意。"我很高兴你在这里,之前我熬过了好几次的发作——"

闻言,她的目光突然扫向他。

"我熬过了好几次的发作。"他重复道。"但是这次不同……这次的感觉比较好,也比较容易熬过去。"他叹了一声。

"噢!"她这才宽心不少。"我……觉得很高兴。"

迈克望向窗子,虽然窗帘遮住了阳光,但隐约中依然可以看到几束细微光线。"你的母亲不会担心你吗?"

"噢!糟糕!"芙兰惊呼地弹跳起身,手不意却撞到床边的小茶几。

"你还好吧?"迈克看出她并没有真的受伤,礼貌地询问道。

"天啊!"她甩着手,想甩去痛楚感。"她本来以为我昨晚会回去——"

"你没有派人送信给她?"

"有,我告诉她你生病了,她回信说一早会过来看看有没有帮得上忙的地方。现在几点了?你有钟吗?喔!你当然有。"她望向壁炉上的小钟,这里曾经是约翰的房间——现在也还算是。所以她当然知道钟在哪里。"幸好才八点而已,"芙兰松了口气。"除非有急事,否则我母亲在九点以前是绝对不会起床的。我只希望她不要把你的事看得太过紧急,而且我还试着不在字里行间流露出慌张的情绪。"

迈克微微一笑。她很可能骗母亲说已经雇了一位护士。"没有必要惊慌。"他道。

芙兰转向他,有些激动地说:"可是你说不希望有人知道你染上疟疾,除了你的——"

"你是在帮我隐瞒你母亲?"他感到非常讶异,没想到她会这么重视他的想法。

"当然,这应该由你自己决定要不要告诉她,而不是我。"

迈克真的很感动,芙兰真是体贴又温柔。

"不过坦白说,我认为你疯了。"她有些恼怒地道。

好吧!或许"温柔"并不是适合她的字眼。迈克思忖着。

"尽管这样很危险,但我还是会尊重你的想法不告诉其他人。"她想了想,然后说:"好了,我想我得回去了,要是再晚一点,我母亲大概会拖着皇家医学院的所有医生赶过来。"

他挑了挑眉。"每次你生病时她都这样做?"

芙兰低哼了声。"我很快就会再过来,你最好什么地方都别去。"

他用手嘲讽地指指病床。

"少来了!你还有什么事做不出来的?"她瞪了他一眼。

"真是感谢你对我超人的体力这么有信心。"

她在门边停下脚步。"迈克,你是我所见过最会惹人生气的病患。"说完就踏上了走廊。

"不,我活着就是为了要取悦你!"迈克喊道,而他知道如果芙兰手上有东西的话,此时一定会用力地丢向他的房门,想着同时,他不由得笑了。

假如他是最会惹人生气的病患,那她就是最呛辣的小护士了。

他们两个还真是一对!

9

……有可能我的信件一直被耽搁了,但是更可能的是,你无意回信。我尊重你的想法,并祝你安好,我不会再打扰你了,只希望你知道,如果你改变了心意,我仍然很乐意聆听。

——奇尔马汀伯爵写给奇尔马汀伯爵夫人的信,于抵达印度八个月之后。

要隐瞒迈克的病情并不容易,社交界那边还比较容易应付,芙兰已经放出风声说他想等安顿好之后再参与社交活动。

而要瞒住仆人就比较困难了,因为他们爱说闲话,而且话很容易从这一家传到另一家去,所以她只能让最忠诚的仆人得知迈克的病情,同时衷心希望珍芮或是海伦能尽快抵达伦敦。

但是最困难的还是在于瞒住她好奇成性的家人,就像现在——

"为什么你每天都去伯爵府?"海欣在用早餐的时候问她。

"我住在那里。"芙兰咬了口松饼,任何有理智的人都看得出这意味着她无意交谈。

但是海欣从来就不以理智着称。"你是住在这里。"她说。

芙兰慢条斯理地咀嚼着,再啜了口茶,尽量维持平静的表象。"我睡在这里。"她冷冷地道。

"这不就说明了你住在哪里了吗?"

芙兰在松饼上抹了更多的果酱。"我正在用早餐。"

海欣耸耸肩。"我也是,但这阻挡不了我进行有智慧的谈话。"

"我要杀了她。"芙兰自言自语地说着。

"你在跟谁说话?"海欣追问道。

"上帝,"芙兰回答。"而且我相信我已经获得主的恩准,可以杀了你。"

"嗯?"海欣睁大双眼。"如果真有那么容易,我早就徵求老天的许可,做掉贵族圈里一半以上的人了。"

芙兰决定不理会海欣的话,事实上,这个妹妹多数的话都不值得回应。

"噢!芙兰,"薇莉喊道,打断了她们的谈话。"你在这里!"

芙兰抬起头,看见母亲正好走进来,但是还不及开口,海欣就已经恶人先告状了。"芙兰刚才说要杀死我。"

"看来我来得正是时候。"薇莉坐了下来,问向芙兰。"你今天早上要去伯爵府吗?"

芙兰点点头。"我住在那里。"

"我认为她住在这里。"海欣插口道,同时加了一大匙糖到杯子里。

薇莉不理睬她,迳对芙兰说:"我想陪你一起过去。"

芙兰差点掉了手上的叉子。"为什么?"

"我应该要过去看看迈克。"薇莉耸耸肩。"海欣,将松饼传给我好吗?"

"我不确定他今天有没有什么计画。"芙兰迅速地道。

迈克上次才发过病——正确来说,那是第四次了,而且他们希望那是最后一次。但是即使他已经好多了,可是芙兰知道母亲只要看一眼就能明白真相——母亲不喜欢别人隐瞒她任何事,尤其是被她定义为攸关生死的大事。

"如果他没空的话,我再掉头回家就好了。"薇莉道。"请给我果酱,海欣。"

"我也要一起去。"海欣说。

老天!芙兰抹果酱的刀子抖了一下。看来唯一的解决方法恐怕是对妹妹下药了。

"你不介意我也去吧?"海欣问母亲。

"你不是和艾若有约吗?"芙兰问她。

海欣想了一会儿。"没有啊!"

"没有要去逛街,或是去裁缝师那里?"

海欣又想了一阵子。"我很肯定没有,上个星期我才买了一顶帽子,是绿色的,帽缘还有可爱的装饰。"她望着土司好半晌,才又说:"而且我已经厌倦逛街购物了。"

"没有女人会厌倦逛街购物的。"芙兰心急地道。

"我这个女人就是,况且,伯爵——"海欣转向母亲问:"我可以喊他『迈克』吗?"

"你要自己问他。"薇莉回答着,咬了一口蛋。

海欣又对芙兰说:"他已经回来伦敦一个星期了,但是我还没有见过他,我的朋友都在问他,我却没有办法回答。"

"说别人闲话是不礼貌的。"

"这不是说闲话,"海欣反驳。"而是诚实的传播消息。"

芙兰差点掉了下颚。"妈,"她摇摇头。"你真的应该在第七个就停下来的。"

"你是指生孩子?"薇莉笑道。"有时候我也这么想。"

"妈!"海欣抗议地大喊。

薇莉对着她微笑。"给我盐好吗?"

海欣毫不优雅地递出盐罐。

"还是你也想拥有八个孩子?"薇莉促狭地问。

"哦!上帝,绝对不要!"海欣翻翻白眼,让芙兰忍不住笑了出来。

"随便呼喊主的名字是不礼貌的,海欣。"薇莉说完就转向了芙兰。"这样好了,我们中午以后过去怎么样?"

芙兰看看钟,现在只剩不到一个小时的时间可以让迈克接受访客,而且母亲说的是"我们",好像真打算带海欣去似的,天知道海欣最擅长搞破坏了。

"我还是先过去,"芙兰站了起来。"看看他有没有空比较好。"

薇莉也站了起来。"我送你到门口。"

"呃——需要吗?"

"走吧!"薇莉一脸坚决。

海欣这时也想站起身。

"我一个人就好。"薇莉说,看也不看海欣一眼。

海欣只得坐了回去,她知道母亲面带微笑,却用这么坚定的语气说话的时候,最好要放聪明一点,别和她争辩。

芙兰让母亲先走,接着跟在后头来到玄关,等着仆人拿外套过来。

"你有没有什么事想要告诉我?"薇莉问。

"我不明白你的意思。"

"你明白的。"

"坦白说,我真的不明白。"芙兰望着母亲说。

"你最近经常待在伯爵府。"薇莉道。

"我住在那里。"芙兰觉得这句话自己已经说了上百次。

"可是你不在那里过夜。我担心有人会乱讲话。"

芙兰反驳道:"如果有的话,我们早就听到了。"

"大家现在不讲,并不代表以后也不会讲"

芙兰气恼地道:"我又不是没结过婚的处女!"

"芙兰!"

她双臂环胸。"很抱歉把话说得这么白,但那是事实,妈。"

仆人这时拿着芙兰的外套过来,并表示马车很快就会开过来了,

薇莉等仆人离开之后,直接问她,"你和伯爵究竟是什么关系?"

芙兰惊喘出声。"妈!"

"这可不是好玩的。"薇莉肃然地说。

"这是我所听过最可笑——不,是最愚蠢的问题了。迈克是我的堂哥!"

"他是你丈夫的堂哥。"薇莉更正道。

"他也是我的堂哥,"芙兰加重语气地辩驳。"还是我的朋友。老天!在这么多的男人里面,我绝对无法想像……迈克……"回想起来,这几天因为忙于照顾迈克,而无暇去想在公园里看着他的那一刻,而此时听到母亲这么说,她才忽然发现原来那时自己体内的某处隐约燃起了火花——那是她以为在四年前就已经消失的火苗。

老天!这实在太令人懊恼了,她和迈克……不!这是错的……大错特错。

"妈,"芙兰竭力保持平稳的语气。"迈克不舒服,我告诉过你的。"

"头痛了七天?还真是久。"薇莉撇撇唇道。

"可能是在印度染上的,"荚兰再次解释。"我也不太清楚,不过他快复元了。你也知道,他离开英国这么多年都是我在处理—切,现在他回来了,身为伯爵尤其责任重大,我也有义务协助他在伦敦好好地安顿下来。"她的神色相当坚决。

但是薇莉只丢下——"我们一个小时之后见。"就离开了。

这下子,芙兰是真的慌了。

* * *

这阵子迈克真的被疟疾折腾得够惨了,好不容易可以好好地平静一下心情,就看到芙兰冲进了他的卧室。

"你有两个选择。"她—见到他就这么说,还频频喘着大气。

"只有两个?"他笑答,其实根本听不懂她在说什么。

"别开玩笑了。"

迈克坐起身。"芙兰,"经验告诉他,对于这种状态下的女性要特别小心应付。"你还好吧?"

"我妈要来了。"她道。

"来这里?"

她点点头。

这不是好消息,但也不值得芙兰这么激动,"为什么?"他问。

"她以为——"芙兰猛地顿住话,思索了会儿才又说:"她——老天!噢!你绝对不会相信的!"

见她迟迟不做进一步的说明,迈克摊开双手,无言地询问她——你能不能再说清楚一点?

"她以为——"芙兰浑身一颤。"我们有一段韵事。"

"在我回到伦敦才一个星期之后?"他深思地喃念道:"我的动作甚至比自己想像得还要快。"

"你怎么还能开玩笑?"芙兰气恼地问。

"为什么不可以?"他反驳道。不过话说回来,这对她而言当然是不可思议的,可是对他……那又是另外一回事了。

"我吓坏了。"她道。

迈克微笑地耸耸肩,心里却有着疙瘩。他并没有期待芙兰会将自己看成"来一段韵事"的对象,但是她这么惊恐的反应也太打击他的男性气概了。

"我的两个选择是什么?"他问。

芙兰怔怔地看着他。

"你刚才说过,我有两个选择。"

她眨眨眼。"我……我不记得了。"她最后呻吟道:"噢!老天!我应该怎么办?"

"或许你可以先坐下来,别再操心了,芙兰,一旦你的母亲有时间去细想的话,就会明白那有多么愚蠢。"

"我也是这样告诉她的,"她着急地道。"说真的,你能想像这种事吗?"

他当然能!而那也一直是他的问题所在。不过迈克只是摇摇头。

"这实在太诡异了,"芙兰来回踱步着。"仿佛我——"她转过身,以大动作比着他。"仿佛你——"然后她停下脚步,放弃了。"她怎么会这么想呢?"

"我从来没看过你这么焦躁。"迈克说。

芙兰望着他的眼神仿佛他是白痴一般。

"你真的应该先设法镇静下来。"他知道自己的话不会有任何效果,但还是不得不说。因为女人最痛恨被告知"要镇静下来",尤其是像芙兰这样的女人。

"镇静下来?"她重复道,像个愤怒女神般瞪着他。 "老天!迈克,你还在发高烧吗?"

"烧早就退了。"他凉凉地回答。

"你真的了解我刚才说的话吗?"

"清楚得很。"在男子气概备受诋毁之后,他已经算是够礼貌了。

"这实在太疯狂了!"她道。"看看你!"

"你知道的,芙兰,"他尽可能温和地说。"伦敦有许多女人会很乐意,你是怎么说的,和我来一段韵事?"

她猛然合上微微张开的嘴。

迈克挑挑眉,往后靠着枕头。"事实上,有些人会称之为『殊荣』。"

她厉瞪着他。

"而且,某些女人……"其实他很清楚不应该拿这类的话来挑衅她。"甚至会为了有这个好机会而抢破头——"

"别再说了!"她没好气地暍止他。"老天!迈克,这样夸大自己的男性气概是很不光彩的。"

"可是那些女人认为很值得的。"他佣懒地微笑道。

芙兰的睑颊已烧得通红。

迈克实在爱极了她这副模样,然而他虽然爱她,却又痛恨她折磨惨了他,况且他的心胸也没有宽大到不想偶尔也来反整她一次。

毕竟比起他每天所尝的苦,那只是小意思而已。

"我才不想听你的爱情事迹!"芙兰僵硬地道。

"这就有趣了,以前你总是吵着要听我说呢!"他顿了一下,看着她局促不安的样子。

"你还记得当时是怎么说的吗?"

"我不——"

"对了,『告诉我一些邪恶的事』。"他假装刚刚想起似的,实则没忘过她所说的任何话。"你很爱听我的浪子情事,总是好奇不已。"

"那是在之前——"

"在什么之前?"他问。

她停了一会儿之后才道:"在这之前!也就是在现在之前,在一切之前。"

"你认为我应该要听懂你在说什么,是吗?"

她的回答只是一记厉瞪。

"非常好。"他道。"我想我应该为你母亲的来访做准备了,那应该不会有太大的问题。"

芙兰狐疑地望着他。"但是你看起来糟透了。"

"我就知道我这么爱你是有好理由的。"他有些艰涩地道,"有你在身边,绝对不必担心会犯了虚荣的罪"

"迈克,认真一点。"

"可悲的是——我很认真。"

芙兰对着他皱起眉头。

"我要站起来了,"他说。"你可以选择看我被单下的身体部位,或是先离开,等我稍后雄赳赳地下楼去。"

芙兰还没听完他的话就逃之夭夭了。

这下子,迈克反而觉得困惑了,他所认识的芙兰从来都不会逃走的,而且就个性来说,她也一定会在言语上扳回一城才离开的,他真是无法相信她会让他自夸"雄赳赳",然后还轻易地放过了他。

薇莉终究没有来访。

就在芙兰离开迈克的卧室后不久,薇莉派人送信过来,说芙兰一直在地中海一带旅游的哥哥科霖回到了伦敦,所以预定的拜访只好延期。当晚,珍芮和海伦恰巧提早抵达了伦敦,这也消弭了薇莉对于芙兰和迈克孤男寡女同在一个屋檐下的忧虑。

这两个妈妈非常高兴看到迈克回到伦敦,而当她们瞧见他的病容时,立刻展现出强烈的母爱。迈克甚至得央求芙兰别留下他和两个妈妈独处。后来芙兰向她们解释迈克的病情,好让她们在隔天——迈克发高烧时——以前先做好心理准备。

只是,不同于芙兰,她们完全同意隐瞒迈克的病情,因为他的爵衔和英俊的容貌绝对会是伦敦所有女士眼里的金龟婿,但疟疾终究会在他找妻子的过程中留下大污点。

珍芮和海伦决心要在年底让迈克站在教堂的礼坛前,为他的伯爵夫人套上婚戒。听这两位妈妈叨念着要他赶快结婚,芙兰倒是乐得袖手旁观,至少那会让她们转栘对她的注意力。

其实她不知道她们对她打算再婚会有什么反应,但她最不需要的就是——两名热心作媒的妈妈拚命地替她和婚姻市场上的每一个单身汉配对。

老天!她自己的妈妈就已经够受的了——母亲知道她想在今年寻找新丈夫之后就坚持要帮忙。

后来,芙兰搬回了奇尔马汀公馆,伯爵府于是成了一个温馨的窝。而迈克婉拒所有的邀请,宣称在长途旅行之后需要休养。但是伯爵府里的三名女士偶尔会接受社交界的邀约——芙兰早就料到大家会追着她问新伯爵的事,但还是差点受不了他们密集的疲劳轰炸。

似乎每个人都为了这个风流浪子而疯狂,尤其是在他回到英国之后一直闭门不出,让自己看来更显神秘,更别提他所继承的爵位和几十万磅的财富。

而渐渐地,迈克康复了,也和大家一起用早餐,就像此刻,芙兰提到他的气色变好了——

"幸好有奎宁,"迈克慵懒地耸肩回答。"如果不是它的味道该死的太糟了,我会一天服用六次。"

"注意你的措辞,迈克!"海伦喊道,叉了一块香肠。

"妈,你服用过奎宁吗?"他问。

"当然没有。"

"或许可以试试看,"迈克开玩笑地提议。"到时候也让我听听你的措辞会是如何。"

芙兰忍不住以餐巾掩着嘴,轻笑了声。

"我吃过。"珍芮突然这么说。

一时之间,所有人的目光全投向了她。

"你真的吃过?"芙兰问。她光是闻味道就觉得可怕了。

"当然。"珍芮回答道。"我很好奇于是就吃了。"她转向海伦说:"不过真的很难吃。"

"会比去年厨子做给我们喝的……"海伦抛给珍芮一个"你知道的"的神情。

"更可怕。"珍芮坚定地道。

"你有稀释过吗?"芙兰又问。药粉通常会调蒸馏水服用,但她猜想珍芮可能只是沾了一些点在舌头上。

"当然。"

"有人喜欢拿它去调杜松子酒。"迈克说。

海伦有些惊讶。

"那总比什么都没加还来得好。"珍芮道。

"可是就算要调酒喝,也应该选好一点的威亡忌才对。"海伦摇摇头。

"然后毁了上好的威士忌?"迈克舀了几汤匙的汤。

"不可能会那么糟的。"海伦道。

"绝对会。"迈克和珍芮异口同声地道。

珍芮又说:"就这样毁了上好的威士忌实在太可惜,所以杜松子酒还比较合适。"

"你暍过杜松子酒?"芙兰问。毕竟它不是适合上流阶层的饮料,尤其是女性。

"一、两次。"珍芮坦承地说。

"我还以为我非常了解你呢!"芙兰喃念着。

"我也有自己的秘密。"珍芮笑道。

"真是奇怪的早餐对话啊!"海伦也笑了。

"迈克,很高兴你已经可以起来走动,而且看起来健康极了。"珍芮微笑地说。

迈克礼貌地微微颔首。

珍芮用餐巾轻拭嘴角。"现在你必须负起身为伯爵的责任了。"

他不禁呻吟出声。

"别使性子了,"珍芮说。"又不是有人要吊着你的大拇指惩罚,我只是觉得你应该去裁缝师那里做些新的礼服、"

"我能不能改而贡献我的大拇指?"

"你的拇指很漂亮,"珍芮回答。"但我认为它们还是留在你的手上比较好。"

迈克迎上她的目光。"让我想一下今天的计画,不过别忘了——我才刚离开病床而已。先是要和首相见面,讨论承袭我在国会里的席次。然后是和家族律师见面,了解奇尔马汀的财务。再来是接见产业管理人,据我所知,他很早就抵达伦敦了,这样听来,你认为我可以在哪个空档去找裁缝师呢?"

这三位女士都说不出话来了。

"或许我应该转告首相,将会面挪到星期四?"他淡淡地问。

"你是在什么时候约好这些的?"芙兰惊讶地问。

"莫非你认为过去的两个星期,我只会盯着天花板发呆?"

"当然不是。"坦白说,芙兰根本不知道他会做什么,不过真要说的话,她会假定他在看书,因为那就是她会做的事。

见没有人再开口,迈克推开椅子。"那我就先失陪了,女士们。"他放下餐巾。"看来大家都同意我会有一个极为忙碌的一天。"

不过珍芮依然柔声地提醒,"迈克,你还是得去找裁缝师。"

迈克浑身一震。

珍芮则甜甜地笑了。"就明天吧!"

芙兰宛如听见了他咬牙切齿的声音。

珍芮微侧着头打量他。"你确实需要晚礼服,还是你想错过薇莉夫人的生日舞会?"

芙兰迅速叉一颗蛋吃了起来,以免让他逮到她在偷笑。珍芮真是精明,其他的邀约迈克都可以一笑置之,但事关薇莉时就不同了,他绝对有义务参加。

"什么时候?"他叹了口气。

"四月十一日。"芙兰甜甜地道。"每个人都会去。"

"每个人?"他重复道。

"嗯!全部的柏家人都会到。"

迈克表情一亮。

"还有其他的所有人。"

他锐利地眼望向她。"定义一下『所有人』。"

芙兰迎上他的视线。"就是所有的人。"

他跌坐在座位上。"我就没有缓刑期吗?"

"当然有,"海伦道。"但是你已经用掉它了,就在上个星期你发病的时候。"

"亏我还一直期望着康复呢!"真是扼腕。

"别担心,"珍芮道。"我相信你会玩得很愉快的。"

"而且很可能会遇上一位迷人的女孩。"海伦也在一旁帮腔。

"是啊!"迈克喃念着。"绝对别忘了我生命的真正目的。"

"那其实也不是太糟的目的。"芙兰忍不住要调侃他一下。

"真的吗?"迈克转过头,视线精准地对上她的。

芙兰突然心生一股不安感,或许她不应该挑衅他的。"是的,"可是她已经没有办法退

"那你的人生目的又是什么?"他问。

芙兰从眼角余光瞧见珍芮和海伦正兴致勃勃地看着他们斗嘴。

"噢!就是这个和那个。"芙兰随意指着早餐。"现在最重要的就是吃完我的早餐,它非常美味,你同意吗?"

"就是半煮熟的蛋加上爱管闲事的一对妈妈?"

"别忘了还有你的堂弟妇。"话一出口,她随即后悔了。迈克的神情在在警告她别挑衅,但她就是克制不住。

她最爱调侃迈克了,而像这样的时刻通常是不容错过的。

"你又打算如何度过这个社交季?"迈克微侧着头问。

"应该是从参加我母亲的生口舞会开始吧!"

"你想在舞会里做什么?"

"向她祝寿。"

"就这样?"

"是啊!"芙兰道。

迈克点点头。"我要走了。"他站了起来。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页