饭饭TXT > 海外名作 > 《波莉安娜》作者:[美]埃莉诺·霍奇曼·波特/翻译:吴风【完结】 > 【美】《波莉安娜》作者:埃莉诺·霍奇曼·波特.txt

第十四章 只是一个小牛蹄冻的问题

作者:美-埃莉诺·霍奇曼·波特/翻译:吴风 当前章节:3408 字 更新时间:2026-6-16 01:47

在约翰·潘德莱顿出事的那天晚上,波莉安娜回家时已经过了吃饭的时间,但她没有受到责备。

南希在门口遇见了她。

“哎,我太高兴又看到你了。”她松了一口气叹息道,“已经六点三十分了!”

“我知道,”波莉安娜焦急地承认说,“但我不该受责备——真的不改。我想就连波利姨妈都不该说我。”

“她没机会了,”南希非常得意的答复道。“她出去了。”

“出去了!”波莉安娜吸了一口气。“你不是说我把她气跑了吧?”波利安娜脑子里闪过一连串令她懊丧的回忆,有姨妈不想要的小男孩,猫呀狗呀和那些不受欢迎的“高兴”和被禁止用的“父亲”之类那些总是要跳到她健忘的小舌头上的词儿。“噢,我没把她气跑了吧?”

“没那么严重呢,”南希嘲笑说,“她的一个在波士顿的表亲突然死了,所以她必须去。你今天下午走后,她就收到了一张那种黄纸的电报,她三天后才回来呢。现在我想我们可以尽情地高兴了。咱俩一起管这座房子,从早到晚。就咱俩,就咱俩!”

波莉安娜看上去很吃惊。

“高兴!噢,南希,为了葬礼吗?”

“噢,我没为葬礼感到高兴,波利安娜小姐,而是——”南希突然打住了。她的眼睛狡黠地眨了一下。“哎,波莉安娜小姐,不是你教我玩那个游戏吗?”她郑重地责备道。

波莉安娜苦恼地皱紧了眉头。

“我忍不住要说,南希,”她摇摇头争辩道,“有些情况是不适合玩游戏的——我相信葬礼就是其中一个。葬礼是没有一点可高兴的。”

南希咯咯地笑了。

“我们可以高兴那与我们无关,”她一本正经地说。可波莉安娜没听见。她开始讲述下午的那个故事了;南希一下子就被吸引了,大张着嘴听着。

第二天下午,在约定好的地方波莉安娜见到了吉米·比嗯。当然如同预料的一样,吉米非常失望女义工们更喜欢一个印度小孩而不是他。

“哎,这也许是自然的吧。”他叹口气说。“你不知道的事当然总比你知道的好多了,就像盘子另一边的土豆总是最大一样。我希望某些很远的人也是这样看我的。现在,如果在印度有人想要我那该多好啊!”

波莉安娜拍起了手。

“啊,当然了!就是这么回事,吉米!我会写信给我的女义工们讲关于你的事。她们虽然不在印度只是在西部——但同样远极了。你如果像我一样从那边来这,你也会这么想的!”

吉米的脸又放晴了。

“你认为她们会——真的——收留我吗?”他问。

“她们当然会了!她们不是抚养了印度的小男孩吗?那好,她们这次可以把你当成印度小男孩。我认为你远得足够能让她们写份报告了。你等着,我会写信给她们。写给怀特夫人,不,写给琼斯夫人。怀特夫人最有钱,但琼斯夫人给的钱最多——当你想一下时,会觉得很有意思,是吧?——我认为会有一些女义工收留你的。”

“好的——但你别忘了告诉她们,我会干活付我的食宿,”吉米说。“我不是乞丐,该怎样就怎样,即使对女义工们也是如此,我想。”他犹豫了一下,然后加了一句:“我想我最好先回我原来的地方呆一段——直到你有信儿。”

“当然了,”波莉安娜肯定地点点头。“那样我就知道去哪儿找你了。她们会要你的——我肯定你足够远了。波莉姨妈不是收留我嘛——嘿!”她突然打断了自己,“你认为我是波莉姨妈从印度要的小女孩吗?”

“啊,如果你不是那种最奇怪的小孩的话,”吉米咧开嘴笑笑,转身走了。

潘德莱顿树林的事故发生后大约一周的一个早晨,波莉安娜对她姨妈说:

“波莉姨妈,您是否非常介意我把这周给斯诺夫人的牛蹄冻给别人?我肯定斯诺夫人不会介意的——就这么一次。”

“啊呀,波莉安娜,你现在又要做什么?”她姨妈叹口气说,“你是个最最与众不同的孩子!”

波莉安娜有点焦急地皱了皱眉头。

“波莉姨妈,求您了,与众不同是什么意思呢?如果你与众不同你就不会平平常常了是吧?”

“当然不会了。”

“噢,那样就好,我很高兴我与众不同,”波莉安娜叹了口气,脸上晴朗了,“您看呀,怀特夫人过去常说罗森夫人是个平常的女人——某些事情上她极不喜欢罗森夫人。她们总是吵架——我的意思是父亲——我是说,与其他女义工相比,我们要使她俩之间保持和平更困难,”波莉安娜努力地上气不接下气地改正说。她意识到自己腹背受敌,既有过去她父亲不许谈及教堂吵架的命令,又有现在她姨妈不许谈及她父亲的命令。

“是啦,是啦;好了,别管了,”波莉姨妈打断说,有一点不耐烦。“你总是这样滔滔不绝,波莉安娜,不管我们在谈什么,你总是提起那些女义工!”

“是的,姨妈,”波莉安娜开心地微笑说。“我承认我是,也许吧。但您也知道她们抚养过我,而且——”

“好了,波莉安娜,”一个冷冷的声音打断了她。“现在这牛蹄冻是怎么回事?”

“没什么,波莉姨妈,真的,我肯定您不会介意的。您让我把牛蹄冻拿给她,所以我想您也愿意给他的——就这么一次。您看呀,断腿不像是——终生瘫痪那样,所以他的病不会像斯诺夫人那样永远在那儿,而且一两次后她还是可以得到的。”

“他?男的?断腿?你讲什么呢,波莉安娜?”

波莉安娜愣了一下。然后她的脸放松了。

“噢,我忘了。我估计您不知道。您看呀,这件事发生在您走了的时候。就是您走的同一天我在树林里发现了他,我还不得不打开他房门的锁,打电话找来男人们和医生,还有托住他的头和其他一些事。当然之后我就走了,而且自从那以后再没见过他。但当南希这礼拜给斯诺夫人做了牛蹄冻后,我想如果我把牛蹄冻送给他而不是她的话,那不是很好嘛,就这么一次。波莉姨妈,我可以吗?”

“行,我想可以,”波莉小姐默许者,有点疲倦了。“你说的他到底是谁呢?”

“那位男士。我的意思是约翰·潘德莱顿先生。”

波莉小姐差点从椅子上弹起来。

“约翰·潘德莱顿!”

“是啊。南希告诉我他的名字。您也许知道他。”

波莉小姐对此没有作答,反而问:

“你认识他吗?”

“噢,是的。他总是讲话和微笑——现在。他只是表面看起来脾气不好,您知道。我去拿牛蹄冻。南希快做好了。”波莉安娜说完,已经走到房间当中了。

“波莉安娜,等等!”波莉小姐的声音突然变得严厉起来,“我改变主意了。我宁愿今天把牛蹄冻送给斯诺夫人——像往常一样。就这样,你现在可以走了。”

波莉安娜的脸拉长了。

“噢,但是波莉姨妈,她总会有的。她总是在生病,所以还有很多机会吃那些东西,但他的病只是一条断腿,并且腿病不会持续很长时间——我指的是他那条断的腿,已整整一个星期了。”

“是的,我记起来了。我听说约翰·潘德莱顿遭遇了一次事故,”波莉小姐有点僵硬地说。“但是——我不喜欢把牛蹄冻送给约翰·潘德莱顿,波莉安娜。”

“我知道,表面看来他是脾气不好,”波莉安娜忧伤地承认说,“我想您不喜欢他。但我不会说是您送的,我会说是我送的,我喜欢他,我很高兴送牛蹄冻给他。”

波莉小姐又开始摇头了,然后突然,她停了下来,用一种很奇怪的平静声音问:“她知道你——是谁吗,波莉安娜?”

小女孩叹了口气。

“我想不知道。有一次我告诉过他我的名字,但他从没叫过我——从来没有。”

“他知道你——住哪儿吗?”

“噢,不知道。我从未告诉过他。”

“那他不知道你是我的——外甥女?”

“我想不知道。”

沉默了一会。波莉小姐看看波莉安娜,但她的眼光似乎一点也没看她。小女孩不耐烦地把重心从一只脚换到另一只,大声地叹着气。然后波莉小姐霍地站了起来。

“好吧,波莉安娜,”她终于说话了,用的还是那种奇怪的嗓音,一点也不像她自己的声音:“你可以——你可以把牛蹄冻作为你自己的礼物拿给潘德莱顿先生。但你要明白,我没送它。一定不要让他认为是我送的!”

“是姨妈——不会的姨妈——谢谢您,波莉姨妈。”波莉安娜欢呼着,飞也似的跑出了门。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页