饭饭TXT > 海外名作 > 《庞培城的末日/The Last Days of Pompeii》作者:[英]爱德华·鲍沃尔-李敦【完结】 > Last-Days-of-Pompeii.txt

第 13 页

作者:英-爱德华·鲍沃尔-李敦 当前章节:15366 字 更新时间:2026-6-16 14:57

The doves couch'd breathless in their summer lair;

While from their hands the purple flowerets fell,

The laughing Hours stood listening in the sky;--

From Pan's green cave to AEgle's haunted cell,

Heaved the charm'd earth in one delicious sigh.

Love, sons of earth! I am the Power of Love!

Eldest of all the gods, with Chaos born;

My smile sheds light along the courts above,

My kisses wake the eyelids of the Morn.

Mine are the stars--there, ever as ye gaze,

Ye meet the deep spell of my haunting eyes;

Mine is the moon--and, mournful if her rays,

'Tis that she lingers where her Carian lies.

The flowers are mine--the blushes of the rose,

The violet--charming Zephyr to the shade;

Mine the quick light that in the Maybeam glows,

And mine the day-dream in the lonely glade.

Love, sons of earth--for love is earth's soft lore,

Look where ye will--earth overflows with ME;

Learn from the waves that ever kiss the shore,

And the winds nestling on the heaving sea.

'All teaches love!'--The sweet voice, like a dream,

Melted in light; yet still the airs above,

The waving sedges, and the whispering stream,

And the green forest rustling, murmur'd 'LOVE!'

As the voices died away, the Egyptian seized the hand of Apaecides, and

led him, wandering, intoxicated, yet half-reluctant, across the chamber

towards the curtain at the far end; and now, from behind that curtain,

there seemed to burst a thousand sparkling stars; the veil itself,

hitherto dark, was now lighted by these fires behind into the tenderest

blue of heaven. It represented heaven itself--such a heaven, as in the

nights of June might have shone down over the streams of Castaly. Here

and there were painted rosy and aerial clouds, from which smiled, by the

limner's art, faces of divinest beauty, and on which reposed the shapes

of which Phidias and Apelles dreamed. And the stars which studded the

transparent azure rolled rapidly as they shone, while the music, that

again woke with a livelier and lighter sound, seemed to imitate the

melody of the joyous spheres.

'Oh! what miracle is this, Arbaces,' said Apaecides in faltering

accents. 'After having denied the gods, art thou about to reveal to

me...'

'Their pleasures!' interrupted Arbaces, in a tone so different from its

usual cold and tranquil harmony that Apaecides started, and thought the

Egyptian himself transformed; and now, as they neared the curtain, a

wild--a loud--an exulting melody burst from behind its concealment.

With that sound the veil was rent in twain--it parted--it seemed to

vanish into air: and a scene, which no Sybarite ever more than rivalled,

broke upon the dazzled gaze of the youthful priest. A vast banquet-room

stretched beyond, blazing with countless lights, which filled the warm

air with the scents of frankincense, of jasmine, of violets, of myrrh;

all that the most odorous flowers, all that the most costly spices could

distil, seemed gathered into one ineffable and ambrosial essence: from

the light columns that sprang upwards to the airy roof, hung draperies

of white, studded with golden stars. At the extremities of the room two

fountains cast up a spray, which, catching the rays of the roseate

light, glittered like countless diamonds. In the centre of the room as

they entered there rose slowly from the floor, to the sound of unseen

minstrelsy, a table spread with all the viands which sense ever devoted

to fancy, and vases of that lost Myrrhine fabric, so glowing in its

colors, so transparent in its material, were crowned with the exotics of

the East. The couches, to which this table was the centre, were covered

with tapestries of azure and gold; and from invisible tubes the vaulted

roof descended showers of fragrant waters, that cooled the delicious

air, and contended with the lamps, as if the spirits of wave and fire

disputed which element could furnish forth the most delicious odorous.

And now, from behind the snowy draperies, trooped such forms as Adonis

beheld when he lay on the lap of Venus. They came, some with garlands,

others with lyres; they surrounded the youth, they led his steps to the

banquet. They flung the chaplets round him in rosy chains. The

earth--the thought of earth, vanished from his soul. He imagined

himself in a dream, and suppressed his breath lest he should wake too

soon; the senses, to which he had never yielded as yet, beat in his

burning pulse, and confused his dizzy and reeling sight. And while thus

amazed and lost, once again, but in brisk and Bacchic measures, rose the

magic strain:

ANACREONTIC

In the veins of the calix foams and glows

The blood of the mantling vine,

But oh! in the bowl of Youth there glows

A Lesbian, more divine!

Bright, bright,

As the liquid light,

Its waves through thine eyelids shine!

Fill up, fill up, to the sparkling brim,

The juice of the young Lyaeus;

The grape is the key that we owe to him

From the gaol of the world to free us.

Drink, drink!

What need to shrink,

When the lambs alone can see us?

Drink, drink, as I quaff from thine eyes

The wine of a softer tree;

Give the smiles to the god of the grape--thy sighs,

Beloved one, give to me.

Turn, turn,

My glances burn,

And thirst for a look from thee!

As the song ended, a group of three maidens, entwined with a chain of

starred flowers, and who, while they imitated, might have shamed the

Graces, advanced towards him in the gliding measures of the Ionian

dance: such as the Nereids wreathed in moonlight on the yellow sands of

the AEgean wave--such as Cytherea taught her handmaids in the

marriage-feast of Psyche and her son.

Now approaching, they wreathed their chaplet round his head; now

kneeling, the youngest of the three proffered him the bowl, from which

the wine of Lesbos foamed and sparkled. The youth resisted no more, he

grasped the intoxicating cup, the blood mantled fiercely through his

veins. He sank upon the breast of the nymph who sat beside him, and

turning with swimming eyes to seek for Arbaces, whom he had lost in the

whirl of his emotions, he beheld him seated beneath a canopy at the

upper end of the table, and gazing upon him with a smile that encouraged

him to pleasure. He beheld him, but not as he had hitherto seen, with

dark and sable garments, with a brooding and solemn brow: a robe that

dazzled the sight, so studded was its whitest surface with gold and

gems, blazed upon his majestic form; white roses, alternated with the

emerald and the ruby, and shaped tiara-like, crowned his raven locks.

He appeared, like Ulysses, to have gained the glory of a second

youth--his features seemed to have exchanged thought for beauty, and he

towered amidst the loveliness that surrounded him, in all the beaming

and relaxing benignity of the Olympian god.

'Drink, feast, love, my pupil!' said he, 'blush not that thou art

passionate and young. That which thou art, thou feelest in thy veins:

that which thou shalt be, survey!'

With this he pointed to a recess, and the eyes of Apaecides, following

the gesture, beheld on a pedestal, placed between the statues of Bacchus

and Idalia, the form of a skeleton.

'Start not,' resumed the Egyptian; 'that friendly guest admonishes us

but of the shortness of life. From its jaws I hear a voice that summons

us to ENJOY.'

As he spoke, a group of nymphs surrounded the statue; they laid chaplets

on its pedestal, and, while the cups were emptied and refilled at that

glowing board, they sang the following strain:

BACCHIC HYMNS TO THE IMAGE OF DEATH

I

Thou art in the land of the shadowy Host,

Thou that didst drink and love:

By the Solemn River, a gliding ghost,

But thy thought is ours above!

If memory yet can fly,

Back to the golden sky,

And mourn the pleasures lost!

By the ruin'd hall these flowers we lay,

Where thy soul once held its palace;

When the rose to thy scent and sight was gay,

And the smile was in the chalice,

And the cithara's voice

Could bid thy heart rejoice

When night eclipsed the day.

Here a new group advancing, turned the tide of the music into a quicker

and more joyous strain.

II

Death, death is the gloomy shore

Where we all sail--

Soft, soft, thou gliding oar;

Blow soft, sweet gale!

Chain with bright wreaths the Hours;

Victims if all

Ever, 'mid song and flowers,

Victims should fall!

Pausing for a moment, yet quicker and quicker danced the silver-footed

music:

Since Life's so short, we'll live to laugh,

Ah! wherefore waste a minute!

If youth's the cup we yet can quaff,

Be love the pearl within it!

A third band now approached with brimming cups, which they poured in

libation upon that strange altar; and once more, slow and solemn, rose

the changeful melody:

III

Thou art welcome, Guest of gloom,

From the far and fearful sea!

When the last rose sheds its bloom,

Our board shall be spread with thee!

All hail, dark Guest!

Who hath so fair a plea

Our welcome Guest to be,

As thou, whose solemn hall

At last shall feast us all

In the dim and dismal coast?

Long yet be we the Host!

And thou, Dead Shadow, thou,

All joyless though thy brow,

Thou--but our passing GUEST!

At this moment, she who sat beside Apaecides suddenly took up the song:

IV

Happy is yet our doom,

The earth and the sun are ours!

And far from the dreary tomb

Speed the wings of the rosy Hours--

Sweet is for thee the bowl,

Sweet are thy looks, my love;

I fly to thy tender soul,

As bird to its mated dove!

Take me, ah, take!

Clasp'd to thy guardian breast,

Soft let me sink to rest:

But wake me--ah, wake!

And tell me with words and sighs,

But more with thy melting eyes,

That my sun is not set--

That the Torch is not quench'd at the Urn

That we love, and we breathe, and burn,

Tell me--thou lov'st me yet!

BOOK THE SECOND

Chapter I

A FLASH HOUSE IN POMPEII, AND THE GENTLEMEN OF THE CLASSIC RING.

TO one of those parts of Pompeii, which were tenanted not by the lords

of pleasure, but by its minions and its victims; the haunt of gladiators

and prize-fighters; of the vicious and the penniless; of the savage and

the obscene; the Alsatia of an ancient city--we are now transported.

It was a large room, that opened at once on the confined and crowded

lane. Before the threshold was a group of men, whose iron and

well-strung muscles, whose short and Herculean necks, whose hardy and

reckless countenances, indicated the champions of the arena. On a shelf,

without the shop, were ranged jars of wine and oil; and right over this

was inserted in the wall a coarse painting, which exhibited gladiators

drinking--so ancient and so venerable is the custom of signs! Within

the room were placed several small tables, arranged somewhat in the

modern fashion of 'boxes', and round these were seated several knots of

men, some drinking, some playing at dice, some at that more skilful game

called 'duodecim scriptae', which certain of the blundering learned have

mistaken for chess, though it rather, perhaps, resembled backgammon of

the two, and was usually, though not always, played by the assistance of

dice. The hour was in the early forenoon, and nothing better, perhaps,

than that unseasonable time itself denoted the habitual indolence of

these tavern loungers.

Yet, despite the situation of the house and the character of its

inmates, it indicated none of that sordid squalor which would have

characterized a similar haunt in a modern city. The gay disposition of

all the Pompeians, who sought, at least, to gratify the sense even where

they neglected the mind, was typified by the gaudy colors which

decorated the walls, and the shapes, fantastic but not inelegant, in

which the lamps, the drinking-cups, the commonest household utensils,

were wrought.

'By Pollux!' said one of the gladiators, as he leaned against the wall

of the threshold, 'the wine thou sellest us, old Silenus'--and as he

spoke he slapped a portly personage on the back--'is enough to thin the

best blood in one's veins.'

The man thus caressingly saluted, and whose bared arms, white apron, and

keys and napkin tucked carelessly within his girdle, indicated him to be

the host of the tavern, was already passed into the autumn of his years;

but his form was still so robust and athletic, that he might have shamed

even the sinewy shapes beside him, save that the muscles had seeded, as

it were, into flesh, that the cheeks were swelled and bloated, and the

increasing stomach threw into shade the vast and massive chest which

rose above it.

'None of thy scurrilous blusterings with me,' growled the gigantic

landlord, in the gentle semi-roar of an insulted tiger; 'my wine is good

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页