珀耳修斯和阿特拉斯
珀耳修斯离戈耳工女妖居住的岛屿越来越远。他就像狂风驱赶的乌云在天空急驰。最后他飞到提坦神伊阿珀托斯的儿子、普罗米修斯的兄弟阿特拉斯管辖的国家。阿特拉斯的原野上放牧着成千上万只细毛绵羊、犄角陡直的公牛和母牛。在他的土地上有一座豪华阔绰的花园,园中长着一棵 金枝金叶的苹果树,树上结的苹果也是金的。阿特拉斯像保护眼睛一样保护着这棵金苹果树,这苹果树是他最珍爱的宝贝。女神忒弥斯曾对他预言,说将来有一天,宙斯的儿子会来偷他的金苹果。阿特拉斯很担心这件事。他在长金苹果树的花园四周筑起高高的围墙,派一条喷火的巨龙守门。阿特拉斯不许外乡人进入他的领土,担心宙斯的儿子混在其中进来。现在珀耳修斯脚登有翼鞋飞到这里,对他说了以下热情友好的话:
“哦,阿特拉斯,请你在自己家中把我当客人招待吧。我是宙斯的儿子,是杀死戈耳工女妖墨杜萨的珀耳修斯。让我在建立了伟大的功绩之后到你家歇一歇。”
阿特拉斯一听是宙斯的儿子,立即想起女神忒弥斯的预言,于是他粗暴地回答珀耳修斯:
“你快滚吧!什么伟大的功绩,什么宙斯的儿子,这些谎话帮不了你的忙。”
阿特拉斯想把珀耳修斯赶出门去。珀耳修斯知道自己不能与这个强大的巨人交手,于是主动退到门外。珀耳修斯胸中怒火升腾。阿特拉斯不仅不招待他,而且还斥骂他,这使他愤怒无比。
珀耳修斯愤恨地对阿特拉斯说:
“好吧,阿特拉斯,你驱逐我!那么你至少该接受我给的礼物吧!”
珀耳修斯匆匆掏出墨杜萨的头,转过身,把女妖的头拿给阿特拉斯看。阿特拉斯立刻变成了一座山,他的胡子和头发变成了枝叶扶疏的树林,手和肩变成了高耸的山岩,头颅变成了直插云天的山峰。从此,阿特拉斯山支撑着整个天宇及其上面的星座。
珀耳修斯在启明星升上天空的时候又继续赶路了。
珀耳修斯拯救安德洛墨达
珀耳修斯经过长时间飞行,来到位于大洋河边埃塞俄比亚〔6〕境内的刻甫斯王国。他看见被锁在海边悬崖上的刻甫斯国王的女儿、美丽的安德洛墨达。她必须为她的母亲卡西俄珀亚赎罪。卡西俄珀亚惹怒了海中神女。卡西俄珀亚以自己的美丽而骄傲,她曾说,她这位王后比任何美女都漂亮。海中神女们听了很生气,她们请求海神波塞冬惩罚刻甫斯和卡西俄珀亚。波塞冬接受了神女们的请求,派出一头状如大鱼的海怪。海怪从大海深处浮上来,将刻甫斯的土地劫掠一空。刻甫斯的整个王国充满了哀号和呻吟。最后他去位于阿蒙〔7〕的宙斯的神示所,请教摆脱灾难的办法。预言家给了他这样的答复:
“把你的女儿安德洛墨达送给海怪撕食,那时候波塞冬对你们的惩罚才能结束。”
百姓得到预言家的答复,逼迫国王把安德洛墨达锁在海边的悬崖上。吓得面色苍白的安德洛墨达戴着沉重的镣铐站在悬崖脚下,满怀难以言表的恐惧望着大海,等待海怪来撕食。她泪水夺眶而出,一想到自己在这朝气蓬勃、充满青春活力的美好年华,还未体验生活的欢乐就得死去,心中不禁充满了恐惧。珀耳修斯看见的就是这个安德洛墨达。要不是海风吹散她的头发,要不是她美丽的双眼淌出大颗大颗的泪珠,珀耳修斯真可能当她是一尊白色的大理石雕像。年轻的英雄满怀喜悦地望着安德洛墨达,心中涌起了强烈的爱情。珀耳修斯迅即降落在她身旁,亲切地问道:
“啊,美丽的姑娘,告诉我,这是谁的国家?你叫什么名字?为什么你被锁在这悬崖上?”
安德洛墨达叙述了自己为母亲的罪过而遭受苦难。美丽的姑娘不希望英雄以为她在为自己赎罪。安德洛墨达还未述说完,大海突然沸腾了,浪涛中出现了一个海怪。海怪高昂着头,张着巨大的嘴。安德洛墨达吓得一声大叫。刻甫斯和卡西俄珀亚悲痛欲绝,发疯般冲向海边。他们搂住女儿放声痛哭。女儿没救了!
这时候,宙斯的儿子珀耳修斯开口说道:
“你们以后淌眼泪的时间有的是,可眼下救你们女儿的时间不多了。我是宙斯的儿子,是杀死戈耳工女妖墨杜萨的珀耳修斯。如果你们肯把女儿嫁给我,我就能救她。”
刻甫斯和卡西俄珀亚欣然答应了。只要能救女儿,什么要求他们都答应。刻甫斯甚至许诺,只要他救出安德洛墨达,他愿将自己的整个王国作陪嫁。海怪已经逼近。它用那宽阔的胸部劈开波浪,飞速朝悬崖游来,简直就像众多年轻力壮的桨手奋力划动下、劈波斩浪飞速前进的大船。海怪距悬崖已不到一箭之遥,这时珀耳修斯高高地飞上天空。他的阴影投在海面上,海怪凶猛地扑向英雄的影子。珀耳修斯果断地从高空冲向海怪,他手中的弯剑深深地刺进海怪的脊背。海怪觉察到受了重伤,高高地跃出波涛。它在海上奔突,就像被狂吠的猎犬围住的野猪。它一会儿潜入深深的海底,一会儿浮上海面。它疯狂地用尾巴拍打海水,水珠纷纷溅到近岸的山岩顶上。大海上覆盖了一层海浪的白沫。海怪张开血盆大口扑向珀耳修斯,珀耳修斯穿着插翅鞋,像海鸥一样敏捷地飞到空中。他向海怪刺了一剑又一剑。海怪受了致命伤,鲜血和海水从口里涌出。珀耳修斯鞋子上的翅膀被血水喷湿了,英雄勉强在空中飞。达那厄强大的儿子赶紧飞到突兀在海面的岩石上,他左手抱住岩石,右手挥剑对准海怪宽阔的胸部深深地刺了三剑。惊心动魄的搏斗结束了,海岸上响起了欢呼声。大家都在赞颂强大的英雄。安德洛墨达身上的锁链解除了,获胜的珀耳修斯带着未婚妻朝刻甫斯的王宫走去。
珀耳修斯的婚礼
珀耳修斯向父亲宙斯及雅典娜、赫耳墨斯敬献了丰厚的祭品。刻甫斯宫中欢乐的婚宴开始了。许墨奈俄斯和厄洛斯点燃芬芳的火炬。王宫中摆满了青藤和鲜花。竖琴在悠扬地奏鸣,传来阵阵婚礼的歌舞声。宫门大敞着,宴会厅内金碧辉煌。刻甫斯、卡西俄珀亚与一对新人在开怀畅饮,全体百姓也在痛饮。到处呈现欢腾的场面。席间珀耳修斯在讲述自己建立功绩的经过,突然宴会厅外响起兵器相击的可怕的声音。宫中到处喊声震天,就像狂风卷起巨浪撞击海边高大的山岩发出的轰鸣。原来是安德洛墨达的第一个未婚夫菲纽斯率领一支庞大的军队冲进王宫。
菲纽斯晃动着手中的长枪冲进王宫,高声吼叫道:
“拐骗未婚妻的家伙,你要遭殃了!你那双长翅的鞋子救不了你,就连雷神宙斯也救不了你!”
菲纽斯刚要把长枪投向珀耳修斯,国王刻甫斯立即喝道:
“你要干什么?什么事情使你如此疯狂?你就这样来奖励珀耳修斯吗?这就是你送给他的结婚礼物?难道珀耳修斯抢走了你的未婚妻?不!当你的未婚妻被押去锁在悬崖上,当你的未婚妻走向死亡的时候,她就被抢走了。为什么那时候你不去救她?现在你想从胜利者手中抢夺奖品吗?为什么当初安德洛墨达锁在悬崖上你不去救她?为什么那时你不去向海怪夺回安德洛墨达?”
菲纽斯无言以对,他恶狠狠地望望刻甫斯,又看看宙斯英俊的儿子,突然他使出全部力量,将长枪投向珀耳修斯。长枪从珀耳修斯身边飞过,扎在椅子上。珀耳修斯用强有力的手拔出长枪,从座位上跃起身来,猛地投出长枪。要不是菲纽斯躲到祭坛后边,他准被刺中致命。结果长枪投中了英雄瑞忒斯的头,他倒地身亡。激烈的搏斗开始了。雅典娜从奥林波斯山迅速赶来支援她的兄弟珀耳修斯。她用神盾掩护珀耳修斯,并鼓起他无坚不摧的勇气。珀耳修斯勇猛地投入战斗,他手中那把曾经杀死墨杜萨的利剑像闪电一样在闪耀。他接二连三砍倒了跟随着菲纽斯的一个个英雄。淌血的尸体在珀耳修斯面前堆成了山。他双手抓起宴会上调酒用的青铜大钵,砸到英雄欧律托俄斯头上。英雄如遭雷击,即刻倒地,他的灵魂飞往哈得斯的冥国去了。虽然这些英雄接连倒地死去,可是菲纽斯带来的人实在太多,而珀耳修斯在刻甫斯王国是个外来人,搏斗中帮手不多,几乎是单枪匹马在与大群敌人对阵。他的许多伙伴都已在这场激烈搏斗中死亡。原先弹奏竖琴、以自己甜美的歌声为宴会助兴的歌手被长枪刺中身亡了。歌手倒下时碰到竖琴的琴弦,琴弦发出如同垂死呻吟的响声,但是被刀剑的撞击声和垂死者的呻吟所淹没。箭矢如密集的冰雹一样飞射。珀耳修斯背靠廊柱,以雅典娜闪光的盾牌作掩护,与敌人拼杀。敌人四面围住他,战斗愈来愈激烈。眼看他难以避免死亡,达那厄的儿子高声喊道:
“我要从被我杀死的敌人身上寻求援助!是你们逼迫我这么干的!谁是我的朋友,赶快转过身去!”
珀耳修斯从神奇的革囊中取出墨杜萨的头,高高地举在自己头顶上方。向珀耳修斯袭来的英雄一个个都变成了石像。有些英雄是在举剑刺向对方胸膛时石化了,另一些是在挥舞尖利的长枪时石化了,还有一些正好在用盾牌遮挡的瞬间石化了。他们一看到墨杜萨的头,立刻变成大理石雕像。不一会儿整个宴会厅满是大理石雕像。菲纽斯看见自己的朋友都变成石像,感到无限恐惧。他跪倒在地,伸出双手向珀耳修斯哀求:
“珀耳修斯,你赢了!唉,你快把墨杜萨可怕的头颅收起来,我恳求你快收起来!啊,宙斯伟大的儿子,你全都拿去吧,一切都归你,只求你留我一条性命!”
珀耳修斯讥讽地回答菲纽斯:
“别害怕,可怜的胆小鬼!我不会用剑砍你。我要给你一个永恒的奖励!我让你永远站在刻甫斯的宫中,以便我的妻子看到她第一个未婚夫的形象,能得到安慰!”
珀耳修斯将墨杜萨的头递到菲纽斯面前。尽管菲纽斯竭力不看这颗可怕的头颅,最后目光还是落到墨杜萨头上,他立即变成了一尊石像。菲纽斯的石像如同一个奴隶,跪在珀耳修斯面前。石像的双眼永远保持着恐惧和奴性地哀求的眼神。
珀耳修斯返回塞里福斯岛
浴血搏斗之后,珀耳修斯在刻甫斯的王国没有久留。他带上美丽的安德洛墨达,回塞里福斯岛去见国王波吕得克忒斯。珀耳修斯回来见到母亲达那厄在受苦。母亲为了逃避波吕得克忒斯,只得在宙斯的神庙里寻求庇护。她一刻都不敢离开神庙。珀耳修斯大怒,他来到波吕得克忒斯宫中,看见波吕得克忒斯正和一帮狐群狗党在纵饮取乐。波吕得克忒斯没想到珀耳修斯能活着回来,他以为英雄早已在和戈耳工女妖搏斗中丧生了。塞里福斯的国王看到珀耳修斯站在自己面前,感到无比惊讶,而珀耳修斯平静地对国王说:
“你的命令我已执行,我给你带来了墨杜萨的头。”
波吕得克忒斯根本不相信珀耳修斯能建立如此伟大的功绩。他讥笑这位如神的英雄,称他为吹牛家。波吕得克忒斯的那帮同伙也嘲笑珀耳修斯。珀耳修斯怒不可遏,他不能忍受这样的侮辱。他瞪起可怕的双眼,掏出墨杜萨的头,大声喊道:
“波吕得克忒斯,如果你不信,那么给你看这个证据!”
波吕得克忒斯朝女妖的头看了一眼,即刻变成了石头。与国王一起饮宴的人们也没有逃脱这个厄运。
珀耳修斯在阿耳戈斯
珀耳修斯把塞里福斯岛的统治权交给波吕得克忒斯的弟弟、曾经救过他们母子的狄克堤斯,自己领着达那厄和安德洛墨达出发去阿耳戈斯〔8〕。珀 耳修斯的外祖父阿克里西俄斯听说外孙来到,立即想起了预言家的话,于是他朝北方逃跑,逃往遥远的拉里萨城。珀耳修斯着手治理故乡阿耳戈斯。他把头盔、有翼的鞋和神奇的革囊归还神女,把锋利的剑还给赫耳墨斯。他把墨杜萨的头献给雅典娜,雅典娜把它固定在胸前,固定在闪闪发光的胸甲上。珀耳修斯从此幸运地管辖着阿耳戈斯。
珀耳修斯的外祖父没能逃脱注定的命运。有一次,珀耳修斯举办热闹的竞技比赛,许多英雄都赶来参加。年迈的阿克里西俄斯也坐在观众席上。在铁饼比赛时,珀耳修斯强有力的手掷出铁饼,铁饼高高地飞上云端,落地时以巨大的力量砸中阿克里西俄斯的头,将他砸死了。预言就这样应验了。珀耳修斯满怀悲痛,安葬了阿克里西俄斯,他悲叹自己身不由己地成了杀害外祖父的凶手。珀耳修斯不愿再当被自己杀害的外祖父的王国的国王,他离开阿耳戈斯去提任斯〔9〕,在那里当了多年国王。珀耳修斯把阿耳戈斯送给了自己的亲戚墨伽彭忒斯。
西叙福斯
根据荷马史诗《伊里亚特》和奥维德的长诗《列女志》转述。
主宰风的风神埃俄罗斯的儿子西叙福斯是科林斯城的奠基人。远古时期,科林斯这个地方则叫埃菲拉。
西叙福斯狡猾奸诈、诡计多端,在全希腊都是首屈一指的。他凭着狡猾在科林斯聚敛了难以计数的财富,关于他家的珍宝远近都有传闻。
死神塔那托斯来到西叙福斯家,准备引他去哈得斯的冥国。西叙福斯早就知道死神要来,他狡猾地欺骗了死神,给死神戴上镣铐。这时候地上的人都不再死了,哪里都不举行葬礼,也不向冥国的神祇献祭。宙斯制定的人间的秩序被破坏了。于是宙斯派强大的战神阿瑞斯去找西叙福斯。阿瑞斯解救了塔那托斯,塔那托斯夺走了西叙福斯的灵魂,将他带往鬼魂所居的冥国。
即使到了冥国,奸诈的西叙福斯仍有办法解救自己。他嘱咐过妻子,不要埋葬他的遗体,也不要给冥国诸神献祭。妻子听从了丈夫。哈得斯和佩耳塞福涅夫妇久久地等待着葬礼的祭品,然而始终没等来。最后西叙福斯来到哈得斯的宝座跟前,对这位冥王说:
“啊,鬼魂的主宰,伟大的哈得斯,你像宙斯一样强大,你放我去光明的地面。我去吩咐妻子给你敬献大量的祭品,然后就回冥国。”
西叙福斯就这样把哈得斯给骗了。哈得斯放他回地面。西叙福斯当然不肯回哈得斯的冥国。他在豪华的宫殿里大吃大喝,他为自己庆幸,他是唯一从黑暗的冥国回来的凡人。
哈得斯大怒,他又派死神塔那托斯去勾西叙福斯的灵魂。塔那托斯来到世间最狡猾的西叙福斯的宫中,正好遇上他在丰盛的筵席上吃喝。众神和人类所痛恨的死神夺走了西叙福斯的灵魂,这一次西叙福斯的灵魂一去就不复返了。他在冥国为生前所犯的狡猾奸诈的罪孽遭到沉重的惩罚。他被判罚往陡峭的高山顶上推滚一块巨石。他使出全身的力气推着,沉重的劳动累得他汗如雨下。眼看山顶近在眼前,再使一把劲他就可以大功告成了。可是突然巨石从他手下滑脱,轰隆隆滚下山去,扬起一片尘云。西叙福斯只得从头开始。
西叙福斯向山上永远推着巨石,但永远也推不到山顶。
柏勒洛丰
根据荷马史诗《伊利亚特》和品达罗斯的诗歌转述。
西叙福斯有个儿子叫格劳科斯,父亲死后他成了科林斯的国王。格劳科斯生了一个儿子叫柏勒洛丰,他是希腊众多伟大英雄中的一员。柏勒洛丰英俊似神,他的胆识和气概也可与永生的神相比。还在青少年时期,柏勒洛丰就遇到不幸,他无意中伤害了科林斯的一位公民,只得逃离故乡。他逃到提任斯国王普洛托斯处,普洛托斯极为敬仰这位英雄,热情招待他,为他洗刷血污。但是柏勒洛丰在提任斯无法久留。普洛托斯美丽的妻子安忒亚倾心于柏勒洛丰英俊的相貌,可是柏勒洛丰拒绝了她的爱恋。王后安忒亚恼羞成怒,决心除掉柏勒洛丰。她对丈夫普洛托斯说:
“啊,国王,柏勒洛丰粗暴地侮辱了你!你应当杀了他。他追求你的妻子,他向我求爱。这就是他对你盛情款待的报答!”
普洛托斯大怒,可是他不敢亲自动手杀自己的客人,怕惹怒要求热情 待客的宙斯。他为如何杀死柏勒洛丰久久地思索着,最后决定派柏勒洛丰去给安忒亚的父亲、吕喀亚〔10〕的国王伊俄巴忒斯送一封信。普洛托斯在这封折成对折、盖上印的信中写了柏勒洛丰严重侮辱他的事,并请伊俄巴忒斯为他报仇。柏勒洛丰带着这封信去吕喀亚找伊俄巴忒斯,他丝毫没想到自己面临着什么样的危险。
经过长途跋涉,柏勒洛丰来到吕喀亚。伊俄巴忒斯亲切接待年轻的英雄,一连九天设宴款待。最后伊俄巴忒斯问起柏勒洛丰来吕喀亚的目的。柏勒洛丰平静地把普洛托斯的信交给了吕喀亚国王。伊俄巴忒斯接过这封折成对折、盖了印的信,打开来阅读。看到信的内容,他感到害怕了。他必须杀死这位英雄,可是九天的相处使他喜爱上了英雄。伊俄巴忒斯和普洛托斯一样,不敢违背热情待客这一神圣风俗。于是,为了害死柏勒洛丰,他派英雄去冒九死一生的危险。他让柏勒洛丰去杀可怕的怪物喀迈拉。喀迈拉是可怕的堤丰和高大的厄喀德那所生,是一头狮首、羊身、龙尾的怪物,有三张喷吐烈焰的大嘴。凡是遇上喀迈拉,谁都无法逃脱,凡是接近喀迈拉,谁就必死无疑。
危险并不能使柏勒洛丰却步,坚强的英雄无畏地去建立这一伟大的功勋。他知道,要想战胜喀迈拉,必须抓到从被珀耳修斯杀死的戈耳工女妖墨杜萨的尸体中飞出来的飞马珀伽索斯〔11〕,但先要知道在哪里能找到这匹神奇的飞马。珀伽索斯常常降临阿克洛科林斯山〔12〕上,喝波瑞涅泉的泉水。于是,柏勒洛丰就去阿克洛科林斯山,他到达泉眼边的时候正好遇见珀伽索斯从云端下来,喝水晶般透明的清凉的波瑞涅泉的泉水解渴。柏勒洛丰真想立刻抓住它。可是他费尽心机、绞尽脑汁、日夜追捕却不能很快遂愿。珀伽索斯就是不肯向柏勒洛丰屈服。年轻的英雄刚接近飞马,它立即一拍强劲的翅膀像一阵风飞上云端,像雄鹰一样高高地盘旋。后来柏勒洛丰根据预言家波吕伊多斯的建议,在波瑞涅泉边雅典娜的祭台旁,即他首次看见珀伽索斯的地方躺下睡觉,他希望神在梦中给他谕示。果然他梦见宙斯的爱女雅典娜来教他如何抓住飞马,雅典娜给了他一副金笼头,还吩咐他向海神波塞冬献祭。柏勒洛丰醒来,惊异地发现身旁果然有一副金笼头。柏勒洛丰衷心感谢伟大的女神。现在他知道很快就能抓到飞马珀伽索斯了。
不一会儿,神奇的飞马拍着雪白的翅膀飞到波瑞涅泉边。柏勒洛丰果断地跃起身,给它戴上金笼头。飞马驮着他风驰电掣般地在空中飞了很久,最后驯服了,从此恭顺地为柏勒洛丰效力。
柏勒洛丰骑着珀伽索斯,驰往怪物喀迈拉所在的吕喀亚山区。威严可怖的喀迈拉嗅到敌人临近,从黑暗的山洞里爬出来。炽烈的火焰从它三张大嘴中喷出,团团浓烟遮蔽了四周的一切。珀伽索斯驮着柏勒洛丰飞上高空,柏勒洛丰从空中向喀迈拉射出一支接一支的箭。喀迈拉愤怒地撞击着山岩,将一块块山岩撞崩了。它疯狂地在山中奔跑着,所到之处一切都被它喷出的火焰焚毁。柏勒洛丰骑着飞马始终紧追不舍。喀迈拉无论跑到哪里都躲不过英雄准确的箭。柏勒洛丰终于射死了可怕的怪物喀迈拉,光荣地去向国王伊俄巴忒斯复命。
可是伊俄巴忒斯又交给他一项任务。他派柏勒洛丰去征讨英勇善战的索吕摩人 ①。许多英雄在与索吕摩人作战中丢了脑袋,可是柏勒洛丰战胜了他们。这样的功绩当然不会使伊俄巴忒斯满意,因为他的目的是要害死英雄。于是他又派柏勒洛丰去征讨不可战胜的阿马宗人。然而柏勒洛丰再次取胜。伊俄巴忒斯派出吕喀亚最强壮的一批勇士去堵截胜利归来的柏勒洛丰,让他们出其不意地冲上去,将所向无敌的柏勒洛丰杀害。吕喀亚勇士将英雄诱入埋伏,可是这一次柏勒洛丰依旧安然无恙,所有前去伏击的勇士都死在强大的英雄手下。伊俄巴忒斯这时才明白,他款待的客人是一位多么伟大的英雄。伊俄巴忒斯恭恭敬敬地迎接英雄凯旋归来。他将女儿嫁给英雄,还以半个王国作陪嫁。吕喀亚人也划出最肥沃的良田,送给柏勒洛丰作礼物,给他做领地。
从此柏勒洛丰定居吕喀亚,生活在崇敬和赞颂的氛围中。可是他的结局很不幸。他骄傲了,想成为与奥林波斯众神一样荣耀的人,伟大的功绩使他变得如此狂妄自大!他决定骑着飞马珀伽索斯飞上奥林波斯山,飞到众神中间去。宙斯惩罚了柏勒洛丰的狂妄自大。在柏勒洛丰骑上飞马准备去奥林波斯山的时候,宙斯让飞马发狂,将他摔到地上,强大的英雄摔成了傻子。疯疯癫癫的柏勒洛丰在“迷谷”久久地流浪,直到死神塔那托斯拍动着黑色的翅膀飞来勾走他的灵魂。就这样,伟大的英雄柏勒洛丰也进了凄凉的冥国。
坦塔罗斯
根据荷马史诗《奥德赛》转述。
在吕狄亚的西皮罗斯山附近有一座富足的城市,该城也以西皮罗斯命名。众神的宠人、宙斯的儿子坦塔罗斯就是这座城市的主宰。众神赐给他许许多多的财物。世上没有人比西皮罗斯的国王坦塔罗斯更富有、更幸运。西皮罗斯最丰富的金矿为他提供了难以计数的财富。他的良田比任何人的都肥沃,他从果园和葡萄园里收获的果品比任何人收获的都丰实。众神的宠人坦塔罗斯的牧场上放牧着大群大群的羊毛细软的绵羊,犄角陡直的公牛、母牛和疾驰如飞的骏马。坦塔罗斯样样都很富足,他本可以这样幸福、美满地生活到暮年,可是过分的骄横和罪孽葬送了他。
众神将其宠人坦塔罗斯与自己视作平等。奥林波斯众神常常到坦塔罗斯的金碧辉煌的王宫里与坦塔罗斯一起开怀畅饮。坦塔罗斯也不止一次地应众神之邀登上凡人不能光顾的光明的奥林波斯山。他在奥林波斯山上出席众神的聚会,在父亲的宫殿里与众神一起同席吃喝。如此特殊的幸运使坦塔罗斯变得非常骄傲。他认为自己和宙斯一样尊贵。在离开奥林波斯山的时候,他常常将神食和仙酒带走,带回去与他的凡人朋友一起享用。就连众神在奥林波斯山上聚会时对世界命运所作的决定,他都告诉人们,他对宙斯出于信任而告诉他的种种秘密不能守口如瓶。有一次,在奥林波斯山举行的宴会上,伟大的宙斯对坦塔罗斯说:
“我的儿啊,你期望的一切,我都可以满足。告诉我,你还想要什么?出于我对你的爱,我一定满足你的任何要求。”
坦塔罗斯忘了自己是一个凡人,自负地对父亲宙斯说:
“我不需要你的恩典。我什么都不需要。我的命运比永生的神的命运更美好。”
听了儿子的话,雷神什么也没说。他威严地皱起了眉头,不过他还是克制住了怒火。尽管儿子如此骄傲,他仍爱儿子。可是不久,坦塔罗斯两次粗暴地侮辱了永生的众神,只是到这时,宙斯才惩罚目空一切的儿子。
在雷神宙斯的故乡克里特有一只金狗。它曾守护过新生儿宙斯和哺育宙斯的母山羊阿玛耳忒亚。宙斯长大,夺取了克拉诺斯手中的对世界的统治权之后,他将这只狗留在克里特岛上守卫自己的神庙。厄斐索斯的国王潘达瑞俄斯被这只金狗的美丽和力量所迷醉,偷偷来到克里特,将金狗装上船带走。可是把这只神奇的狗藏到哪儿去呢?潘达瑞俄斯在归途中久久地思考着,最后决定将金狗交给坦塔罗斯藏匿。坦塔罗斯将这只神奇的生物藏起来,不让众神知道。宙斯勃然大怒。他叫来众神的使者赫耳墨斯,派他去找坦塔罗斯要回金狗。赫耳墨斯转眼就从奥林波斯山来到西皮罗斯,站在坦塔罗斯面前,对他说:
“厄斐索斯的国王潘达瑞俄斯偷走了克里特岛宙斯神庙的金狗,交给你藏匿。奥林波斯众神已知道一切详情,凡人干的任何事情都瞒不过众神!快把金狗还给宙斯。当心招来宙斯的愤怒!”
坦塔罗斯对众神的使者这样回答:
“你用宙斯发怒来吓唬我,那是枉然。我没看见金狗。是众神搞错了,我家没有这只狗。”
坦塔罗斯指天发誓,称自己说的都是实话。他的发誓愈发激怒了宙斯。这是坦塔罗斯对众神的第一次侮辱。即使这时候,宙斯也未惩罚他。
招来众神惩罚的是坦塔罗斯第二次对众神的侮辱和他的罪恶行径。奥林波斯众神来坦塔罗斯宫中赴宴,坦塔罗斯想试试神是否真的无所不知。西皮罗斯的这位国王不相信众神无所不知。他为众神准备了一道可怕的菜肴。他杀掉自己的儿子珀罗普斯,用人肉做成丰美的菜肴,端到桌上供众神享用。众神当即识破坦塔罗斯的险恶用心,谁也不碰这菜,只有女神得墨忒耳因失去爱女佩耳塞福涅过分悲伤而未察觉周围的情形,误食了珀罗普斯的一个肩膀。众神撤掉这道菜,把珀罗普斯的肉和骨头都放进锅里,搁在熊熊燃烧的火上煮。赫耳墨斯施法术使这个男孩复活。珀罗普斯马上站在众神面前,显得比原来更英俊,只是缺了一个肩膀,那个肩膀被得墨忒耳吃掉了。赫菲斯托斯根据宙斯的吩咐,当即用象牙为珀罗普斯制作了一个肩膀。所以,珀罗普斯的后代右肩都呈白色。
坦塔罗斯的罪行终于超出了众神和人类之王宙斯所能容忍的极限。雷神宙斯将坦塔罗斯打入哈得斯的冥国,让他在那里接受可怕的惩罚。坦塔罗斯站在清澈的河水中遭受干渴和饥饿的折磨。河水深及他的下巴,要想解除难以忍受的干渴,只要低下头就喝得到。可是他刚低下头,河水就不 见了,脚下只剩下一片干燥的黑土地。坦塔罗斯头顶上方悬着果实累累的枝条,多汁的无花果、红通通的苹果、石榴、梨和橄榄低低地悬在他头顶上,熟透的一串串葡萄几乎擦到他的头发。饿得衰竭的坦塔罗斯伸手去摘水果,可是一阵狂风袭来,刮走了果实累累的枝条。坦塔罗斯不仅要忍受干渴和饥饿的折磨,他的心还要忍受永恒的恐惧。在他头顶上方悬着一块巨石,那巨石摇摇欲坠,随时都可能掉下来将他砸死。西皮罗斯的国王、宙斯的儿子坦塔罗斯就这样在可怕的哈得斯的冥国永远遭受恐惧、饥饿和干渴的折磨。
珀罗普斯
根据奥维德的长诗《变形记》和品达罗斯的诗歌转述。
坦塔罗斯死后,被众神救活的珀罗普斯成了西皮罗斯的国王。可是珀罗普斯在西皮罗斯统治的时间不长。特洛伊的国王伊罗斯向珀罗普斯发动了战争,这场战争对珀罗普斯来说是一场大灾难,他被特洛伊强大的国王打败了。珀罗普斯被迫逃离故乡。他把所有珍宝装上快船,带着忠实的随从踏上遥远的海上旅途,前往大海彼岸的希腊。珀罗普斯来到希腊最南端的半岛,在这里住了下来。从此这个半岛就以他的名字命名为伯罗奔尼撒。
有一次,珀罗普斯在新故乡看到皮萨〔13〕国王俄诺玛俄斯美丽的女儿希波达弥亚。英雄为希波达弥亚的美貌所倾倒,决心娶她为妻。
向希波达弥亚求婚很难成功。俄诺玛俄斯曾听预言家说过,他将死在女婿手中。为预防这一厄运降临,他决定不让女儿出嫁。可这怎么能行呢?如何拒绝向他女儿求婚的人呢?许多英雄都曾来找俄诺玛俄斯,向他的女儿求婚。如果无缘无故拒绝,那就会伤害他们。最后俄诺玛俄斯想出一个办法,他宣布,哪位英雄能在与他比赛驾车中取胜,他就把女儿嫁给哪位英雄,如果他本人获胜,那么失败者就得付出生命的代价。俄诺玛俄斯之所以决定这样做,是因为他的驾车技术在全希腊无人能与他相比,而且他的马奔驰起来比风神玻瑞阿斯猛烈的北风还要快。皮萨国王坚信,没有一位英雄能战胜他。可是,对于可能死于残暴的俄诺玛俄斯之手、丢掉性命的恐惧并不能阻止希腊许多英雄的求婚。他们纷纷来到国王宫中,准备与他赛车,他们一心想娶希波达弥亚,因为她实在太美丽了。然而他们一一遭到厄运,全都被俄诺玛俄斯杀害了,他们的头颅都被钉在他的宫门上。国王想让后来的英雄在看到如此众多英雄的头颅之后,早一点明白自己所面临的厄运。可是这阻止不了英雄珀罗普斯。珀罗普斯打定主意,不惜一切代价要得到希波达弥亚,于是他去见残酷无情的国王俄诺玛俄斯。
俄诺玛俄斯态度严厉地对待珀罗普斯,说:
“你想娶我的女儿希波达弥亚?难道你没看见那么多名声显赫的英雄为了她在危险的比赛中丢了脑袋?等着瞧,你也逃脱不了与他们同样的命运!”
“你别想用那些死亡英雄的命运来吓唬我,”珀罗普斯说。“我相信奥林波斯众神会帮助我!有他们帮助,我一定能娶到希波达弥亚。”
俄诺玛俄斯嘴上掠过恶毒的微笑,他多次听过类似的言语。
“听着,珀罗普斯,”国王说,“这就是比赛的条件:比赛路线的起点是皮萨城,穿过伯罗奔尼撒全境,直达伊斯特摩斯〔14〕,终点就是海神波塞冬的祭台。这个祭台离科林斯不远。如果你先到祭台,那你就是胜者,要是我在半路追上你,那你就遭殃!那时我的长枪将把你扎透,就像扎许多已被扎死的英雄,那时你就很不光彩地去哈得斯冥国。我只给你一个优惠条件,这个条件我也给过以往那些英雄,即你可以先于我出发,我先向伟大的雷神献祭,此后我才上车出发。你可以趁我献祭的时候尽可能多赶些路。”
珀罗普斯离开俄诺玛俄斯走了。他明白只能使用计谋才能战胜残暴的国王。珀罗普斯找到一个帮手。他悄悄去找俄诺玛俄斯的车夫、赫耳墨斯的儿子密耳提罗斯,许给他丰厚的酬劳,请他拔掉俄诺玛俄斯车子车轴上的轴销,使车轮飞脱,使俄诺玛俄斯耽搁于途中。密耳提罗斯犹豫再三,最后为珀罗普斯优厚的酬劳所诱惑,答应了他的要求。
早晨,初升的玫瑰色肤体的厄俄斯把天空染成了金色。光芒四射的赫里阿斯驾着金马车出现在天空。比赛即将开始。珀罗普斯先向大地的震撼者波塞冬祈祷,请求他帮助,然后登上车。国王俄诺玛俄斯走到宙斯的祭坛跟前,示意珀罗普斯可以出发。珀罗普斯策马全速飞奔,车轮碾过石铺的路面发出隆隆轰鸣。马匹像鸟一样飞驰,他很快就消失在团团飞扬的尘土之中,对希波达弥亚的爱和对自己生命的担忧驱使着他。这时后面远远传来俄诺玛俄斯马车急驰而来的隆隆声,响声越来越清晰。俄诺玛俄斯向坦塔罗斯的儿子追来了。他的马疾驰如风,车轮扬起的尘土像旋风一样飞舞。珀罗普斯也用皮鞭抽打马匹,马跑得更快了。飞马狂奔,珀罗普斯两耳只听见风声呼啸,可是他能逃脱俄诺玛俄斯的追逐吗?国王的马奔驰起来比北风还要快!俄诺玛俄斯越追越近。珀罗普斯已经感觉得到俄诺玛俄斯的马喷出的热烘烘的鼻气了。他一回头,看见国王得意洋洋地笑着举起了长枪。珀罗普斯赶忙向波塞冬祈祷,大海的主宰接受他的祈祷。俄诺玛俄斯马车上的轮子飞脱了,车子翻了,残酷无情的皮萨国王跌在泥地上。俄诺玛俄斯摔死了,死亡的阴影合上了他的双眼。
珀罗普斯满怀胜利的喜悦回到皮萨城,娶了希波达弥亚,接管了俄诺玛俄斯的整个王国。俄诺玛俄斯的车夫密耳提罗斯来找他要半个王国的酬劳,可是珀罗普斯舍不得给他。坦塔罗斯这个狡猾奸诈的儿子施计将密耳提罗斯骗到海边,乘其不备,将他从高高的悬崖上推下汹涌的大海。在坠落过程中,密耳提罗斯诅咒珀罗普斯及其后代。无论珀罗普斯后来如何竭力去打动密耳提罗斯愤怒的灵魂,无论他怎样去缓解密耳提罗斯的父亲赫耳墨斯心中的愤恨,一切均属徒劳。密耳提罗斯的诅咒应验了。从此以后,无穷无尽的灾难落到了珀罗普斯的后代的头上,这是他们自己的恶行招来众神的惩罚。
欧罗巴
根据摩斯科斯〔15〕的长诗《田园诗》转述。
腓尼基富足的西顿城的国王阿革诺耳生有三个儿子和一个女儿。这个女儿像永生的女神一样美丽,年少的美人名叫欧罗巴。有一次,欧罗巴做了一个奇怪的梦,梦见亚细亚和与亚细亚隔海相望的另一块大陆变成两个妇女来争夺她。她俩都想将欧罗巴占为己有。最后生她、养她的亚细亚输了,只得将欧罗巴让给另一位妇女。欧罗巴吓醒了,她弄不明白这个怪梦意味着什么。欧罗巴虔诚地祈求众神为她免除不幸,如果这个梦预示着某 种危险的话。然后她穿上金线织成的紫袍,和女伴们一起去绿草如茵、鲜花盛开的海边草地。西顿姑娘们在那里嬉戏,采摘鲜花,装进金花篮里。她们采摘颜色洁白、芳香浓郁的水仙花,色彩鲜艳的番红花、紫罗兰和百合花。阿革诺耳的女儿在女伴们中间显得如此娇美出众,就像被美惠女神们簇拥着的阿佛洛狄忒。欧罗巴只采鲜艳的玫瑰花,将玫瑰花装到篮子里。姑娘们采够了鲜花,随后伴着笑声跳起了欢乐的环舞。她们的欢声笑语在开满鲜花的草地上,在蔚蓝的大海上空远远地飘荡,盖住了大海轻柔的拍溅声。
美丽的欧罗巴享受这种无忧无虑的生活为时并不长。宙斯看见了欧罗巴,决定把她抢走。为了不惊吓年少的欧罗巴,宙斯变成一头漂亮的公牛。这头公牛全身的毛像金子一样闪闪发光,唯有脑门上一块银白色的斑点像月亮一样闪耀着银光。公牛的一对金角就像红彤彤的晚霞中初现的新月一样弯曲。漂亮的公牛来到草地上,迈着轻快的步子,蹄子微微触动着青草,走到姑娘们身边。西顿姑娘们丝毫不怕这头公牛,她们围住漂亮的公牛,轻轻地抚摸它。公牛走到欧罗巴跟前,舔她的手,与她亲热。公牛的气息散发出神食的香气,空气中弥漫着这种芳香。欧罗巴柔嫩的手抚摩着金牛毛,她搂住牛头吻着。公牛在美丽的姑娘欧罗巴脚边卧倒,似乎在请她骑到它背上。
欧罗巴笑盈盈地坐到宽阔的牛背上,其他姑娘也想坐上去。突然,公牛跃起身,急速奔向大海。它拐到了想要的姑娘。西顿姑娘们吓得大喊大叫。欧罗巴向女伴们伸出双手,请求她们帮助,可是女伴们帮不了她的忙。金角公牛像阵风似地飞驰着。它跃进大海,像海豚一样在蔚蓝的大海中飞快地游动。海浪为公牛辟开一条路,水珠像金刚石一样从公牛身上滚落下来,并不溅湿欧罗巴。美丽的海中神女们从海的深处浮上水面,聚在公牛四周,跟着它游动。海神波塞冬在众多海神簇拥下,坐车驰在最前头,他用三叉戟削平浪头,为兄弟宙斯铺平海上通途。欧罗巴坐在牛背上,吓得索索发抖。她一只手紧握金牛角,另一只手提起紫袍的下摆,免得被海浪打湿。其实她是白白担心,大海发出温和的涛声,咸涩的水花飞不到她身上。海风吹拂着她的鬈发,飘动起她身上薄软的衣衫。海岸愈来愈远,转眼消失在天蓝色的远方。四周只有大海和蓝天。不久,远处出现了克里特岛。公牛驮着珍爱的美人迅速游到岸边,上了岸。欧罗巴成了宙斯的妻子,从此一直居住在克里特。她与宙斯生了三个儿子,即弥诺斯、 拉达曼堤斯和萨耳珀冬。宙斯这三个力量强大、智慧超群的儿子的英名在全世界到处传颂。
卡德摩斯
根据奥维德的长诗《变形记》转述。
宙斯变成公牛,拐走了欧罗巴,她的父亲、西顿城的国王阿革诺耳悲痛欲绝。他叫来福尼克斯、喀利克斯和卡德摩斯三个儿子,打发他们去寻找欧罗巴。阿革诺耳警告儿子,如果找不到欧罗巴,他们就不要活着回去。阿革诺耳的三个儿子出发去寻找了。福尼克斯和喀利克斯很快就与卡德摩斯分手。他俩建立了两个王国,福尼克斯建立了腓尼基亚〔16〕,喀利克斯建立了喀利喀亚〔17〕。
卡德摩斯独自继续寻找欧罗巴。他在世界上到处漫游,逢人便打听欧罗巴的下落。可是宙斯将欧罗巴藏匿起来,不让别人发现,他怎么能找得到呢?最后卡德摩斯寻找无望,但又不敢回家,只得决定在异国他乡永远定居。他来到得尔福神示所,请教阿波罗的祭司,该在哪里安家,该在何处建立城市。阿波罗的祭司对卡德摩斯说:
“在偏僻的草地上你会看见一头母牛,这头母牛从未套过牛轭。你跟着它走,它在哪里躺下,你就在哪里筑城,并将国家定名为玻俄提亚。”
卡德摩斯讨得主意,便离开得尔福神示所。他刚走到门外,就看见一头雪白的母牛在草地上吃草,周围也无人看管。卡德摩斯和忠实的西顿仆人们赞颂着伟大的阿波罗,跟着母牛走了。他们走过刻菲斯河〔18〕谷,母牛突然停下来,冲天昂起头,大声叫着,然后回头望了一眼勇士们,安然地躺到绿草地上。卡德摩斯满怀对阿波罗的感激之情,跪倒在地,亲吻新故乡的土地,请求众神为这尚不知名的高山和谷地祝福。他用石块匆匆堆了一个祭坛,准备向宙斯献祭。可是他没有制作祭品用的水,只得派那些忠诚的西顿人去取水。
不远处有片樵夫的斧子从未砍过的古老的树林。树林中央有一个很深的山洞,山洞旁边灌木丛生,山洞四周有许多乱七八糟的巨石。洞中涌出一股晶莹清澈的泉水,在这些巨石之间淙淙流淌。洞中栖息着战神阿瑞斯的一条毒龙。它的双眼闪着火光,长着三排尖利毒牙的血盆大口中吐出三叉的芯子,龙首上的金冠可怕地抖动着。当卡德摩斯的仆人来到泉边,刚把水罐浸入清凉的泉水中,毒龙便发出可怕的咝咝声,从洞中爬出来。它那巨大的身子蜿蜒于巨石之间。仆人们吓得面无人色,手中的水罐也掉了,四肢僵硬,不能动弹。毒龙尾巴着地,直起身来,大张着嘴,龙首高过密林中的参天古树。没等这些西顿人明白,可怕的毒龙就向他们扑去。卡德摩斯的仆人都遇难了。
卡德摩斯久久等候仆人们。太阳西斜,地上的影子变得更长了,可是仍然不见仆人们归来。阿革诺耳的儿子感到奇怪了,这些人去哪儿了呢?他们怎么那么慢呢?最后他披上狮皮,挎上利剑,手执长枪,沿着仆人的足迹朝树林走去。英雄的英勇无畏的气概则是比枪剑更可靠的武器。卡德摩斯走进树林,看见忠诚的仆人们被撕碎的尸体,一条巨龙压在他们的尸体上。卡德摩斯悲愤地喊道:
“我忠诚的仆人们啊,我要为你们报仇!我要么为你们报仇成功,要么和你们一起同赴冥国!”
卡德摩斯抓起一块像山岩一样大的巨石,猛地砸向毒龙。被这样的巨石砸中,就连坚固的城堡塔楼都会倒塌,可是毒龙却安然无恙,覆盖全身的坚硬如钢的鳞甲保护了它。这时候,阿革诺耳的儿子一挺长枪,使足全身的力量朝怪物刺去。毒龙的钢甲挡不住卡德摩斯的长枪,长枪扎进毒龙身子,只露一截枪杆子。巨龙扭过头来咬住长枪,想把枪从身上拔出来。可是它的一切努力皆属徒劳。锋利的枪尖深深地留在体内,枪杆子被阿瑞斯的毒龙折断了。由于毒液和狂怒的作用,毒龙的颈部膨大了,泡沫从它嘴中喷出,猛烈的咝咝声传遍了大地,空气中充满了毒龙喷出的臭气。毒龙时而在地上盘成一圈又一圈,时而陡直地冲天挺立。它将树木连根拔起,又用尾巴卷起巨石甩向四面八方。毒龙想张开有毒的大嘴咬卡德摩斯,可是卡德摩斯以狮皮当盾牌掩护自己,并挥剑猛砍毒龙。毒龙用牙齿去咬锋利的剑,可是尖牙碰到钢铁便变钝了。
最后卡德摩斯朝巨龙的颈部猛地刺了一剑,将龙钉在橡树上。强大的英雄这一剑刺得着实有力!
百年老橡树被巨龙沉重的身子压弯了。卡德摩斯惊讶地望着被他刺死 的巨龙,这条龙如此之大,实在令人惊异。这时候,突然传来一个陌生的声音:
“阿革诺耳的儿子,你干吗望着被你杀死的毒龙惊讶?不久人们也会望着你变的巨龙惊讶!”
卡德摩斯环顾四周,弄不明白这神秘的声音来自何方。冷不丁听到这样的预言,英雄吓得一哆嗦,连头发都竖起来了。他恍恍惚惚,站在死龙旁边。这时候宙斯的爱女雅典娜来到卡德摩斯面前。她吩咐卡德摩斯拔下龙牙,作为种子插进翻耕过的地里。
卡德摩斯依照女战神雅典娜的吩咐做了。他刚把龙牙插进泥土,奇迹立即出现。地里先是露出长枪的枪尖,转眼头盔出土,高出田垄,接着是武士的头、肩、穿着铠甲的胸部和执着盾牌的手破土而出,最后龙牙竟长出了整整一队全副武装的战士。看到这群新出现的敌人,卡德摩斯又握起剑。这时从地里长出来的一个战士高声对卡德摩斯说:
“别拿剑!当心卷入这场自相残杀的战斗!”